Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "während letzten paar wochen " (Duits → Nederlands) :

Beispielsweise wird eine Militärperson, die während mehr als drei Monaten infolge eines Knochenbruchs untauglich wird, in die Tauglichkeitskategorie B gelangen, während derjenige, der wegen verschiedenen Krankheiten während insgesamt fünf Wochen im Laufe eines bestimmten Jahres erkrankt ist, in der Tauglichkeitskategorie A bleibt. Die Tauglichkeitskategorie D umfasst einerseits die Militärpersonen, die am 31. Dezember des Vorjahres noch nicht die körperlichen Tauglichkeitskriterien erfüllen, während sie bereits der Kategorie C angehö ...[+++]

Bij wijze van voorbeeld, zal de militair die zou ongeschikt worden voor meer dan drie maanden ten gevolge van een botbreuk, in de geschiktheidscategorie B terechtkomen, terwijl diegene die ziek geworden is door verscheidene ziektes, voor een geheel van vijf weken gedurende een bepaald jaar, in de geschiktheidscategorie A zou blijven. De geschiktheidscategorie D groepeert enerzijds de militairen die op 31 december van het voorgaande jaar nog niet aan de fysieke geschiktheidscriteria beantwoorden terwijl ze reeds tot de categorie C beho ...[+++]


Die zweite Bedingung lautet, dass wir ein Umfeld der Sicherheit und der Unterstützung vonseiten der Europäischen Union brauchen, ein Umfeld des politischen Zusammenhalts, weil wir in der gesamten Krise und insbesondere in den letzten paar Wochen einen informellen öffentlichen Dialog zwischen den europäischen Hauptstädten, der Europäischen Kommission und der Europäischen Zentralbank erlebt haben, bei dem in Verbindung mit der breit diskutierten Beteiligung des Privatsektors an der neuen Rettungsaktion für Griechenland die Rating-Agenturen als ein befremdlicher Schiedsrichter aufgetreten sind.

Ten tweede moet de Europese Unie zorgen voor een zekere en ondersteunende omgeving, voor een politiek samenhangende omgeving, omdat wij gedurende heel de crisis en met name gedurende de afgelopen weken hebben kunnen zien hoe zich tussen de Europese hoofdsteden, de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank een informele dialoog ontspon waarin kredietbeoordelingsbureaus een vreemd soort scheidsrechtersrol vervulden en waarin het vooral ging om de deelneming van particulieren aan het reddingspakket voor de Griekse economie.


– (HU) In den letzten paar Wochen haben Ereignisse in Frankreich auf der einen Seite gezeigt, dass eine übermäßige Vereinfachung des Problems nicht zu einer dauerhaften Lösung führen kann, die die Situation der Betroffenen verbessert.

– (HU) De afgelopen weken hebben de gebeurtenissen die zich in Frankrijk hebben afgespeeld enerzijds laten zien dat met de vereenvoudiging van het probleem geen duurzame oplossing kan worden bereikt waarmee de situatie van de betreffende personen kan worden verbeterd.


– Herr Präsident, es ist in den vergangenen zwei Stunden und letzten paar Wochen in Irland viel über ein Kommunikationsdefizit und die Notwendigkeit gesprochen worden, Europa näher zu den Menschen zu bringen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er is de afgelopen twee uur en de laatste weken in Ierland veel gesproken over gebrekkige communicatie en de noodzaak om Europa dichter bij de burgers te brengen.


Auch während der letzten paar Wochen haben Sie mit der tschechischen Präsidentschaft zusammengearbeitet, um Übereinkünfte bei einer großen Zahl von Schlüsselthemen zu erreichen.

De afgelopen weken nog heeft u onder het Tsjechisch voorzitterschap overeenstemming bereikt over een groot aantal cruciale onderwerpen.


f) die Endmastzeit kann maximal während den letzten 4 Wochen im Innern des Gebäudes stattfinden; das Futter im Laufe dieser Phase besteht aus Getreide und/oder Milchprodukten;

f) de eindelijke vetmesting kan maximum tijdens de laatste 4 weken binnen plaatsvinden; de voeding tijdens die fase bestaat uit graangewassen en/of melkproducten;


Die Vergütung für die letzten vier Wochen des Mutterschaftsurlaubs darf nicht niedriger sein als die Sozialleistung nach Artikel 11 Absatz 5; alternativ kann sie der durchschnittlichen Vergütung während der 20 Wochen Mutterschaftsurlaub entsprechen, die mindestens 75 % des letzten Monatsgehalts oder eines durchschnittlichen Monatsgehalts nach einzelstaatlichen Recht entspricht, wobei das einzelstaatliche Recht eine Obergrenze vorsehen kann.

Het loon voor de laatste vier weken zwangerschaps- en bevallingsverlof mag niet lager zijn dan de in artikel 11, lid 5, bedoelde uitkering, of, in het andere geval, kan het gemiddelde inhouden van het loon tijdens de 20 weken van het zwangerschaps- en bevallingsverlof, wat ten minste 75 % dient te bedragen van het laatste maandloon of het gemiddelde maandloon als bepaald volgens de nationale wetgeving, met een plafond dat volgens nationale wetgeving is vastgesteld.


Die Vergütung für die letzten vier Wochen des Mutterschaftsurlaubs darf nicht niedriger sein als die Sozialleistung nach Artikel 11 Absatz 5; alternativ kann sie der durchschnittlichen Vergütung während der 20 Wochen Mutterschaftsurlaub entsprechen, die mindestens 75 % des letzten Monatsgehalts oder eines durchschnittlichen Monatsgehalts nach einzelstaatlichen Recht entspricht, wobei das einzelstaatliche Recht eine Obergrenze vorsehen kann.

Het loon voor de laatste vier weken zwangerschaps- en bevallingsverlof mag niet lager zijn dan de in artikel 11, lid 5, bedoelde uitkering, of, in het andere geval, kan het gemiddelde inhouden van het loon tijdens de 20 weken van het zwangerschaps- en bevallingsverlof, wat ten minste 75% dient te bedragen van het laatste maandloon of het gemiddelde maandloon als bepaald volgens de nationale wetgeving, met een plafond dat volgens nationale wetgeving is vastgesteld.


[19] Für Portugal, Frankreich und die Niederlande werden nur Daten gesammelt, wenn die Ausbildungsbeteiligung zum Zeitpunkt der Durchführung der Studie dauernd ist (während in den übrigen Mitgliedstaaten die letzten vier Wochen erfasst werden).

[19] Voor Portugal, Frankrijk en Nederland zijn alleen gegevens verzameld indien er sprake was van participatie in onderwijs en opleiding ten tijde van de enquête (ten opzichte van de laatste vier weken voor de overige lidstaten).


Dies gilt z. B. für sehr junge Tiere (weniger als 10 Tage alte Kälber, weniger als drei Wochen alte Ferkel und weniger als eine Woche alte Lämmer), es sei denn, die Beförderung erfolgt über eine Strecke von weniger als 100 km. Die Verordnung verbietet außerdem den Transport von trächtigen weiblichen Tieren im letzten Gestationsstadium sowie während einer Woche nach der Geburt.

Dit verbod geldt voor zeer jonge dieren (kalveren van minder dan tien dagen, varkens van minder dan drie weken en lammeren van minder dan een week), tenzij zij over minder dan 100 km worden vervoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während letzten paar wochen' ->

Date index: 2025-02-04
w