Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «während laufzeit des neuen programms jährlich vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt die Initiative der Kommission, den Vorschlag auf der Grundlage der Ergebnisse der Bewertung zu erneuern und ist der Ansicht, dass die Überwachung der Durchführung verstärkt und während der Laufzeit des neuen Programms jährlich vorgelegt werden sollte, um der Haushaltsbehörde Orientierungen für ihre jährlichen Beschlüsse zu geben.

De rapporteur verwelkomt het initiatief van de Commissie om het voorstel op basis van de resultaten van de evaluatie te hernieuwen en is van mening dat de controle op de tenuitvoerlegging verbeterd moet worden en jaarlijks moet plaatsvinden in de periode dat het nieuwe programma duurt, teneinde de begrotingsautoriteit bij haar jaarlijkse besluiten houvast te kunnen bieden.


Der Rat würdigt die projizierte Verbesserung des strukturellen Saldos um jährlich mehr als 0,5 % des BIP bis zum Ende der Laufzeit des neuen Programms, wobei dies aufgrund der Einführung von Steuerreformen nicht für das Jahr 2005 gilt; er stellt fest, dass die Staatskonten strukturell bis 2006 zumindest nahezu ausgeglichen sein sollen.

De Raad neemt nota van de verwachte verbetering van het achterliggende saldo met meer dan 0,5% van het BBP per jaar tot het einde van de nieuwe programmaperiode, met uitzondering van 2005, wegens de invoering van belastinghervormingen, en merkt op dat de openbare rekeningen, op basis van de achterliggende ontwikkelingen, in 2006 ten minste nagenoeg in evenwicht zouden zijn.


27. nimmt zur Kenntnis, dass die geringe Verwendungsrate für Kultur 2000 während des ersten Jahrs der Laufzeit der neuen Programme auf langwierige und schwerfällige interne Verfahren zurückzuführen ist; erwartet, dass die Kommission wirkliche Anstrengungen unternimmt, um den Zyklus der Vorhaben zu verkürzen und die Kontinuität der Programme künftig auf der Grundlage ihrer Verpflichtung, di ...[+++]

27. wijst erop dat de lage implementiegraad van Cultuur 2000 in het eerste jaar van de nieuwe programma's is veroorzaakt door de lange en gecompliceerde interne procedures; verwacht dat de Commissie zich werkelijk zal inspannen om de cyclus van de projecten in te korten en de continuïteit van de programma's in de toekomst te waarborgen op basis van haar toezegging, vastgelegd in de gemeenschappelijke verklaringen inzake de begroting 2002, en tevens met het oog op een goed beheer en geloofwaar ...[+++]


nimmt zur Kenntnis, dass die geringe Verwendungsrate für Sokrates, Jugend und „Kultur 2000“ während des ersten Jahrs der Laufzeit der neuen Programme auf langwierige und schwerfällige interne Verfahren zurückzuführen ist; erwartet, dass die Kommission wirkliche Anstrengungen unternimmt, um den Zyklus der Vorhaben zu verkürzen und die Kontinuität der Programme künftig auf der Grundlage ihre ...[+++]

wijst erop dat de lage implementiegraad van Socrates, Jeugd en Cultuur 2000 in het eerste jaar van de nieuwe programma's is veroorzaakt door de lange en gecompliceerde interne procedures; verwacht dat de Commissie zich werkelijk zal inspannen om de cyclus van de projecten in te korten en de continuïteit van de programma's in de toekomst te waarborgen op basis van haar toezegging, vastgelegd in de gemeenschappelijke verklaringen inzake de begroting 2002, en tevens met het oog op een goed behee ...[+++]


28. nimmt zur Kenntnis, dass die geringe Verwendungsrate für „Kultur 2000“ während des ersten Jahrs der Laufzeit der neuen Programme auf langwierige und schwerfällige interne Verfahren zurückzuführen ist; erwartet, dass die Kommission wirkliche Anstrengungen unternimmt, um den Zyklus der Vorhaben zu verkürzen und die Kontinuität der Programme künftig auf der Grundlage ihrer Verpflichtung, ...[+++]

28. wijst erop dat de lage implementiegraad van Socrates, Jeugd en Cultuur 2000 in het eerste jaar van de nieuwe programma's is veroorzaakt door de lange en gecompliceerde interne procedures; verwacht dat de Commissie zich werkelijk zal inspannen om de cyclus van de projecten in te korten en de continuïteit van de programma's in de toekomst te waarborgen op basis van haar toezegging, vastgelegd in de gemeenschappelijke verklaringen inzake de begroting 2002, en tevens met het oog op een goed b ...[+++]


nimmt zur Kenntnis, dass die geringe Verwendungsrate für Sokrates, Jugend und Kultur 2000 während des ersten Jahrs der Laufzeit der neuen Programme auf langwierige und schwerfällige interne Verfahren zurückzuführen ist; erwartet, dass die Kommission wirkliche Anstrengungen unternimmt, um den Zyklus der Vorhaben zu verkürzen und die Kontinuität der Programme künftig auf der Grundlage ihrer ...[+++]

wijst erop dat de lage implementiegraad van Socrates, Jeugd en Cultuur 2000 in het eerste jaar van de nieuwe programma's is veroorzaakt door de lange en gecompliceerde interne procedures; verwacht dat de Commissie zich werkelijk zal inspannen om de cyclus van de projecten in te korten en de continuïteit van de programma's in de toekomst te waarborgen op basis van haar toezegging, vastgelegd in de gemeenschappelijke verklaringen inzake de begroting 2002, en tevens met het oog op een goed behee ...[+++]


Der jährliche Mittelansatz während der siebenjährigen Laufzeit des SAPARD-Programms (2000-2006) beläuft sich auf insgesamt 520 Mio. EURO mit folgender Aufteilung (in Mio. EURO zu konstanten Preisen von 1999):

Gedurende de zevenjarige looptijd (2000-2006) van het programma zal er elk jaar in totaal 520 miljoen euro beschikbaar zijn, waarvoor de volgende indicatieve verdeling geldt:


Während der gesamten Laufzeit des Programms werden Pilotprojekte mit dem Ziel durchgeführt, den Zugang zu den europäischen audiovisuellen Inhalten zu verbessern und die Chancen zu nutzen, die mit der Entwicklung und der Einführung der neuen und innovativen Technologien verbunden sind.

Gedurende de hele looptijd van het programma worden er proefprojecten opgezet die gericht zijn op een betere toegang tot Europese audiovisuele inhoud en die profijt trekken van de mogelijkheden welke ontstaan door de ontwikkeling en de introductie van nieuwe en innoverende technologie.


d) Die jährlich von den Mitgliedstaaten an die Kommission gerichteten Berichte über die Umsetzung der Lissabonner Strategie – auch hinsichtlich der Anwendung der offenen Koordinierungsverfahren – werden künftig in einem einzigen Dokument zusammengefasst, in dem die einzelnen Handlungsbereiche deutlich voneinander abgegrenzt und die Maßnahmen aufgeführt werden, die während der zwölf vorangegangenen Monate zur Durchführung der nationalen ...[+++]

d) De jaarlijks door de lidstaten aan de Commissie voor te leggen follow-upverslagen over de strategie van Lissabon, ook wat de toepassing van de open coördinatiemethode betreft, zullen voortaan worden gebundeld in één document waarin een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen de verschillende beleidsgebieden en een overzicht wordt geschetst van de maatregelen die in de voorgaande twaalf maanden ter uitvoering van de nationale programma's zijn genomen; het eerste document van deze ...[+++]


Die Erweiterung der EU wird während der Laufzeit des Programms erfolgen, so dass dieses auch für die neuen Mitgliedstaaten gelten wird.

Gedurende de looptijd van het nieuwe programma zal de EU met nieuwe lidstaten worden uitgebreid, die dit programma dan ook zullen dienen toe te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während laufzeit des neuen programms jährlich vorgelegt' ->

Date index: 2023-03-15
w