Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «während irischen präsidentschaft beginnen » (Allemand → Néerlandais) :

So kam es in Belgien zur Zeit des Inkrafttretens des Maastrichter Vertrags zu Verfassungsänderungen, ohne dass dadurch die Präsidentschaft beeinträchtigt wurde. Während des französischen Vorsitzes, als Frankreich unter einer innenpolitischen Krise litt, wurde die Europäische Union um Schweden, Finnland und Österreich erweitert. Zur Zeit des Amsterdamer Vertrags im Jahr 1999 während der deutschen Präsidentschaft hatte Gerhard Schröder mit großen Problemen zu kämpfen und Laf ...[+++]

Ik noem hier België, dat op het moment dat het Verdrag van Maastricht in werking trad, erin slaagde zijn grondwet te wijzigen, zonder dat dit enige weerslag had op het voorzitterschap. Ik noem ook het Frans voorzitterschap dat een interne politieke crisis doormaakte op het moment dat Zweden, Finland en Oostenrijk tot de Unie toetraden. En dan was er het Verdrag van Amsterdam, tijdens het Duits voorzitterschap, toen Gerhard Schröder enorme problemen ondervond wegens Lafontaine die de partij had verlaten. Ik denk ook aan de invoering van de euro, tijdens het Spaans voorzitterschap onder leiding van José María Aznar, en aan het Iers voorzit ...[+++]


Beginnen wird dieser Prozess mit einer allgemeinen Überprüfung der überarbeiteten Lissabon-Strategie während der schwedischen Präsidentschaft; Beschlüsse sollten im Frühjahr 2010 während der spanischen Präsidentschaft folgen.

Dit proces zal beginnen met een algemene evaluatie van de herziene Lissabonstrategie tijdens het Zweedse voorzitterschap, ter voorbereiding op de besluiten die in het voorjaar van 2010 onder het Spaanse voorzitterschap zullen worden genomen.


So kann man beispielsweise auf der Webseite „Sources d’Europe“ unter dem Punkt Prioritäten der irischen Präsidentschaft nachlesen, dass Sie hoffen – ich sage bewusst „hoffen“ –, dass die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei Ende 2004 beginnen können.

Zo lezen we onder de prioriteiten van het Ierse voorzitterschap, gepubliceerd op de website “Bronnen van Europa”, dat het volgens u wenselijk zou zijn - ik zeg duidelijk: zou zijn - de toetredingsonderhandelingen met Turkije eind 2004 van start te laten gaan.


Ich möchte an die Kommission, an die bevorstehende irische Präsidentschaft und an Sie, Herr Präsident, appellieren, insbesondere da der Gipfel EU-USA während der irischen Präsidentschaft abgehalten wird, Präsident Bush von der schweren Fehlentscheidung, die er in dieser Frage trifft, und von den potenziellen negativen Auswirkungen für uns alle in Westeuropa zu überzeugen.

Ik doe een beroep op de Commissie, op het komende Ierse voorzitterschap en ook op u, mijnheer de Voorzitter, in het bijzonder omdat de EU-VS-top zal worden gehouden tijdens het Ierse voorzitterschap, om president Bush heel duidelijk te verstaan te geven dat hij in deze zaak een ernstige misrekening maakt, die bijzonder negatieve consequenties kan hebben voor ons allen in West-Europa.


Während der irischen Präsidentschaft würde ich es begrüßen, wenn der Rat die Iren unterstützt. Der Ausschuss für Europäische Angelegenheiten des irischen Parlaments hat nämlich einen Berichterstatter zu Russland ernannt, um die Tschetschenien-Frage zu untersuchen.

Ik zou graag zien dat de Raad de Ieren, gedurende het Ierse voorzitterschap, ondersteunt, aangezien de Commissie Europese zaken in het nationale parlement zelfs een rapporteur voor Rusland heeft benoemd om de kwestie-Tsjetsjenië te onderzoeken.


Während der irischen Präsidentschaft würde ich es begrüßen, wenn der Rat die Iren unterstützt. Der Ausschuss für Europäische Angelegenheiten des irischen Parlaments hat nämlich einen Berichterstatter zu Russland ernannt, um die Tschetschenien-Frage zu untersuchen.

Ik zou graag zien dat de Raad de Ieren, gedurende het Ierse voorzitterschap, ondersteunt, aangezien de Commissie Europese zaken in het nationale parlement zelfs een rapporteur voor Rusland heeft benoemd om de kwestie-Tsjetsjenië te onderzoeken.


Die Strategie und der dazugehörige Aktionsplan wurden von der CCWP im Dezember 2003 angenommen, die Umsetzung wird während der irischen Präsidentschaft beginnen.

Over deze strategie en een bijhorend actieplan is in december 2003 overeenstemming bereikt door de CCWP, en de tenuitvoerlegging zal beginnen tijdens het Ierse voorzitterschap van de Raad.


Herr Präsident, ich möchte Ihnen und allen Mitgliedern der irischen Regierung im Namen des Europäichen Parlaments gratulieren zu dem, was Sie während Ihrer Präsidentschaft erreicht haben.

Mijnheer de voorzitter, Ik zou u en alle leden van de Ierse regering namens het Europees Parlement willen feliciteren met hetgeen u tijdens uw voorzitterschap hebt bereikt.


w