Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablösung während des Fluges
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Gründungsphase
Mütter während der Geburt betreuen
Notfall während des Fluges
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Während der
Während der Sitzung

Vertaling van "während gründungsphase " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst


Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid




Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Notfall während des Fluges

noodsituaties tijdens de vlucht


Ablösung während des Fluges

aflossing tijdens de vlucht


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während des Technologietransfers und der Gründungsphase stehen neue Unternehmen vor einer Durststrecke – die öffentliche Forschungsförderung läuft aus und private Finanzmittel sind noch nicht zu beschaffen.

In de fase van de technologieoverdracht en tijdens de opstartfase dreigt voor nieuwe ondernemingen de ondergang op het moment dat de overheidssubsidies voor onderzoek worden beëindigd en het niet mogelijk is particuliere financiering aan te trekken.


Während der Gründungsphase und der Phase des Technologietransfers stehen neue Unternehmen vor einer Durststrecke – die öffentlichen Forschungsbeihilfen laufen aus, und private Finanzmittel sind noch nicht zu beschaffen.

In de fase van de technologieoverdracht en de opstart komen nieuwe bedrijven in een "vallei des doods" terecht, waarin onderzoekssubsidies van de overheid stoppen en het niet mogelijk is om private financiering aan te trekken.


Investoren und Banken scheuen häufig das Risiko, Unternehmen in ihrer Gründungsphase und während ihrer frühen Expansionsschritte zu finanzieren.

Risicomijding is vaak de reden waarom investeerders en banken er liever van afzien bedrijven in hun start- en aanloopfase te financieren.


20. weist auf die große Bedeutung der Einrichtung von Unternehmensinkubatoren für die umfassende Unterstützung von Jungunternehmern hin, da sie dort Ideen erproben, sich mit Unternehmensstrukturen vertraut machen und Kontakt zu potenziellen Geschäftspartnern, Kunden und Investoren knüpfen können; weist darauf hin, dass Mentoring nicht nur in der Anfangsphase, sondern auch während der kritischen Jahre nach der Gründungsphase fortlaufend notwendig ist;

20. wijst op het belang van de zogenaamde starterscentra, die de jonge ondernemers "integraal" ondersteunen, hen de kans geven hun ideeën uit te testen en zich met de ondernemingsstructuren vertrouwd te maken en hen helpen met mogelijke vennoten, klanten en investeerders in contact te komen; benadrukt dat die begeleiding niet alleen noodzakelijk is in de beginfase, maar ook voortdurend tijdens de kritieke jaren na de opstartfase;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alles daran zu setzen, dass das verfügbare Humankapital an qualifizierten Arbeitskräften und insbesondere talentierten Frauen voll und ganz ausgeschöpft wird, und Frauen dazu zu ermutigen und es ihnen zu erleichtern, unternehmerisch tätig zu werden, indem spezifische Schulungs- und angemessene Mentoring-Programme angeboten werden und ihnen der Zugang zu Technik-, Wissenschafts-, Wirtschafts- und Unterstützungsnetzwerken ermöglicht wird, und zwar sowohl während der Gründungsphase als auch während des gesamten Geschäftszyklus eines Unternehmens;

9. verzoekt de Commissie en de lidstaten de beschikbare gekwalificeerde arbeidskrachten en met name de talenten van vrouwen te benutten en vrouwelijk ondernemerschap te bevorderen en te vergemakkelijken, door de juiste gerichte opleidings- en mentorprogramma's aan te bieden, en door de toegang tot technische, wetenschappelijke, zakelijke en ondersteunende netwerken te vergemakkelijken, zowel in de oprichtingsfase als gedurende de hele levenscyclus van een onderneming;


(20b) Durch das Programm sollte denjenigen Unternehmerinnen Hilfe gewährt werden, die weniger gut über verfügbare Optionen der Finanzierung Bescheid wissen und über weniger Erfahrung im Finanzmanagement verfügen, was auf soziale Faktoren zurückgeht. Diese Unternehmerinnen brauchen Unterstützung nicht nur in der Gründungsphase sondern auch während des gesamten Geschäftszyklus der Firma und erforderlichenfalls ihrer Abwicklung.

(20 ter) Het programma moet bijstand verlenen aan vrouwelijke ondernemers die door maatschappelijke omstandigheden minder kennis hebben over beschikbare financieringsmogelijkheden en financieel beheer, en die niet alleen tijdens de opstartfase behoefte kunnen hebben aan ondersteuning, maar ook tijdens de gehele bedrijfscyclus, en in voorkomend geval tevens bij bedrijfssluiting.


Während des Technologietransfers und der Gründungsphase stehen neue Unternehmen vor einer Durststrecke – die öffentliche Forschungsförderung läuft aus und private Finanzmittel sind noch nicht zu beschaffen.

In de fase van de technologieoverdracht en tijdens de opstartfase dreigt voor nieuwe ondernemingen de ondergang op het moment dat de overheidssubsidies voor onderzoek worden beëindigd en het niet mogelijk is particuliere financiering aan te trekken.


Während des Technologietransfers und der Gründungsphase stehen neue Unternehmen vor einer Durststrecke – die öffentliche Forschungsförderung läuft aus und private Finanzmittel sind noch nicht zu beschaffen.

In de fase van de technologieoverdracht en tijdens de opstartfase dreigt voor nieuwe ondernemingen de ondergang op het moment dat de overheidssubsidies voor onderzoek worden beëindigd en het niet mogelijk is particuliere financiering aan te trekken.


Investoren und Banken scheuen häufig das Risiko, Unternehmen in ihrer Gründungsphase und während ihrer frühen Expansionsschritte zu finanzieren.

Risicomijding is vaak de reden waarom investeerders en banken er liever van afzien bedrijven in hun start- en aanloopfase te financieren.


27. unterstützt den Vorschlag, dass finanzielle Unterstützung durch Risikokapital-Beihilfen nicht nur während der Gründungs- und Anlaufphase, sondern auch im Anschluss an die Gründungsphase gewährt wird; betont allerdings, dass diese Lösung nicht optimal ist und dass jegliche Beihilfe nur vorübergehend gewährt werden und private Erstinvestitionen ergänzen sollte;

27. is voorstander van het voorstel om financiële steun te verlenen door middel van de risicodragend kapitaal niet alleen voor de aanloop- en opstartfase maar ook daarna; beklemtoont echter dat dat geen optimale oplossing vertegenwoordigt en dat elke vorm van steun van kortlopende aard moet zijn en een aanvulling van op de eerste plaats particuliere investeringen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während gründungsphase' ->

Date index: 2024-08-02
w