Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablösung während des Fluges
Aufzeichnungen während des Fluges
Durchführungsphase
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Mütter während der Geburt betreuen
Notfall während des Fluges
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Während der
Während der Sitzung

Traduction de «während durchführungsphase » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Durchführungsphase (nom féminin)

uitvoeringsfase (nom féminin) | verificatiefase (nom féminin)


Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst




Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Notfall während des Fluges

noodsituaties tijdens de vlucht


Aufzeichnungen während des Fluges

bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord


Ablösung während des Fluges

aflossing tijdens de vlucht


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Es wird gefordert, dass die Kommission innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten eines FPA – also auch des FPA zwischen der EU und der Republik Kongo – einen Bericht darüber vorlegt, welche Maßnahmen getroffen wurden, damit der während der Verhandlungen eingeleitete Dialog zwischen den Vertragspartnern und der Zivilgesellschaft, einschließlich der ortsansässigen und indigenen Bevölkerungsgruppen, weitergeführt und während der Durchführungsphase aufrechterhalten wird.

9. De rapporteur verlangt dat de Commissie uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van elke VPO, inclusief die tussen de EU en Congo, een verslag over de genomen maatregelen uitbrengt, zodat de dialoog tussen de belanghebbenden en de civil society, met inbegrip van de inheemse en lokale bevolkingsgroepen, die tijdens de onderhandelingen op gang is gebracht, ook in de tenuitvoerleggingsfase wordt voortgezet.


7. Der Berichterstatter fordert, dass die Kommission innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten eines FPA, und so auch des FPA zwischen der EU und Kamerun, einen Bericht darüber vorlegt, welche Maßnahmen ergriffen wurden, damit der während der Verhandlungen eingeleitete Dialog zwischen den Vertragspartnern und der Zivilgesellschaft, einschließlich der ortsansässigen und indigenen Bevölkerungsgruppen, weitergeführt und während der Durchführungsphase aufrechterhalten wird.

7. De rapporteur verlangt dat de Commissie uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van elke VPO, inclusief die tussen de EU en Kameroen, een verslag over de genomen maatregelen uitbrengt, zodat de dialoog tussen de belanghebbenden en het maatschappelijke organisatieleven, waaronder ook inheemse en lokale bevolkingsgroepen, die tijdens de onderhandelingen op gang is gebracht, ook in de tenuitvoerleggingsfase wordt voortgezet.


Die Höhe des Unionsbeitrags während der Durchführungsphase entspricht den von den teilnehmenden Staaten für BONUS-Projekte über die BONUS-EWIV geleisteten Bareinzahlungen und Infrastruktur-Sachbeiträgen sowie den laufenden Kosten, die der BONUS-EWIV in der Durchführungsphase entstehen.

De bijdrage van de Unie voor de uitvoeringsfase is gelijk aan de contante bijdragen en de infrastructuurbijdragen in natura die de deelnemende staten voor de BONUS-projecten aan het BONUS-EESV ter beschikking stellen en de werkingskosten van het BONUS-EESV in de uitvoeringsfase.


Die Höhe des Finanzbeitrags der Union während der Durchführungsphase entspricht den von den teilnehmenden Staaten für BONUS-Projekte über die BONUS-EWIV geleisteten Bareinzahlungen und Infrastruktur-Sachbeiträgen sowie den Betriebskosten, die der BONUS-EWIV in der Durchführungsphase entstehen.

De financiële bijdrage van de Unie voor de uitvoeringsfase is gelijk aan de contante bijdragen en de infrastructuurbijdragen in natura die de deelnemende staten voor de BONUS-projecten aan het BONUS-EESV ter beschikking stellen en de werkingskosten van het BONUS-EESV in de uitvoeringsfase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um BONUS wirksam durchzuführen, sollten während der Durchführungsphase Finanzhilfen für Teilnehmer an BONUS-Projekten gewährt werden, die unter Verantwortung der BONUS-EWIV im Anschluss an eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zentral ausgewählt werden.

Met het oog op de efficiënte tenuitvoerlegging van BONUS tijdens de uitvoeringsfase dient financiële ondersteuning te worden verleend aan deelnemers van BONUS-projecten die op basis van uitnodigingen tot het indienen van voorstellen op centraal niveau zijn geselecteerd onder de verantwoordelijkheid van het BONUS-EESV.


Während der Durchführungsphase des Grundstücksverzeichnisses übermitteln die Flussverträge der Verwaltung auf den ersten Antrag die im Rahmen des Grundstücksverzeichnisses gesammelten Rohdaten, um die der Öffentlichkeit gemäss Artikel D.20.15 des Buches I des Umweltgesetzbuches zugänglichen einschlägigen Datenbanken und kartographischen Unterlagen für die Verwaltung der Wasserläufe zu vervollständigen.

Tijdens de fase waarin de terreininventaris wordt opgemaakt, verstrekken de riviercontracten het bestuur op diens eerste verzoek de brutogegevens die zijn ingezameld in het kader van de terreininventaris om de krachtens artikel D.20.15 van Boek I van het Milieuwetboek voor het publiek toegankelijke gegevensbanken en relevante kaartdocumenten voor het beheer van de waterlopen aan te vullen.


Sie enthält die Verpflichtung einer jeden betroffenen Gemeinde, einer jeden betroffenen Provinz und der Wallonischen Region, die Durchführungsphase des Vereinbarungsprotokolls während ihrer gesamten Dauer zu finanzieren.

Het bevat meer bepaald de verbintenis van elke betrokken gemeente en provincie en van het Waalse Gewest om de fase van uitwerking van het protocolakkoord gedurende de gehele duur ervan te financieren.


Zwischenziele, die während der Entwicklungs- und Validierungsphase sowie während der Durchführungsphase zu erreichen sind, werden gemäß Artikel 8 in das fortlaufende Arbeitsprogramm aufgenommen.

De ijkpunten die tijdens de ontwikkelings- en valideringsfase en tijdens de uitvoeringsfase moeten worden bereikt, zullen overeenkomstig artikel 8 in het evolutieve werkprogramma worden geïntegreerd.


Abschnitte, die während der Entwicklungs- und Validierungsphase sowie während der Durchführungsphase zu erreichen sind, werden gemäß Artikel 8 in das Arbeitsprogramm aufgenommen.

De ijkpunten die tijdens de ontwikkelings- en valideringsfase en tijdens de uitvoeringsfase moeten worden bereikt, zullen overeenkomstig artikel 8 in het werkprogramma worden geïntegreerd.


b) die Zuweisung der Funktionen und Aufgaben der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten während der anschließenden Entwicklungs- und Validierungs- und Durchführungsphase;

b) de toewijzing van de rollen en taken aan de Gemeenschap en de lidstaten gedurende de ontwikkelings-, geldigverklarings- en uitvoeringsfase die volgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während durchführungsphase' ->

Date index: 2022-11-27
w