Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "wählt vorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge

Werkgroep Hangende voorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund lehnt der Berichterstatter den Vorschlag der Kommission ab, für den Fall, dass der Fluggast bei einer Nichtbeförderung die anderweitige Beförderung wählt, Artikel 9 ausschließlich nach einer Wartezeit von zwei Stunden anzuwenden (Artikel 4 Absatz 3, Artikel 4 Absatz 4).

Om die reden is de rapporteur tegen het voorstel van de Commissie om artikel 9 pas na een wachtperiode van twee uur toe te passen als de passagier voor herroutering kiest nadat hem/haar het instappen is geweigerd (artikel 4, lid 3 en artikel 4, lid 4).


Das Europäische Parlament wählt anschließend auf Vorschlag des Europäischen Rates den Präsidenten der Europäischen Kommission.

Na de verkiezingen kiest het Europees Parlement op voorstel van de Europese Raad de voorzitter van de Europese Commissie.


Dieser stärkt die Rolle der EU-Bürger als politischer Akteur in der EU sowie die Befugnisse des Europäischen Parlaments, indem er seine Rolle als Mitgesetzgeber festigt und ihm zusätzliche Verantwortung überträgt: Das Parlament wählt auf Vorschlag des Rates den Präsidenten der Kommission unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Wahlen zum Europäischen Parlament (Artikel 17 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union).

Door het Verdrag zijn ook de bevoegdheden van het Europees Parlement uitgebreid, is zijn rol als medewetgever verstevigd en heeft het meer verantwoordelijkheid gekregen: zo kiest het Europees Parlement de voorzitter van de Commissie, op voordracht van de Europese Raad en rekening houdend met de uitslag van de verkiezingen voor het Europees Parlement (artikel 17, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie).


Die Kommission wählte für ihren Vorschlag Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe e des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) als alleinige Rechtsgrundlage. Der Berichterstatter Bernhard Rapkay und die Vorsitzende des Ausschusses für Wirtschaft und Währung bezweifeln jedoch die Angemessenheit der gewählten Rechtsgrundlage und stellen deshalb die Frage, ob nicht Artikel 109 AEUV als zweite Rechtsgrundlage hinzugefügt werden sollte.

De Commissie heeft gekozen voor artikel 107, lid 3, letter e) VWEU als enige rechtsgrondslag voor het voorstel, maar de rapporteur, Bernhardt Rapkay, en de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken twijfelen aan de juistheid van de gekozen rechtsgrondslag en vragen zich af of artikel 109 VWEU niet als tweede rechtsgrond moet worden toegevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gesetz ist festgelegt, dass die Generalversammlung der BNB die Regenten und Zensoren wählt (Artikel 23 Nrn. 3 und 4) und dass die Generalversammlung auf Vorschlag des Regentenrats mit Dreiviertelmehrheit die anderen Satzungsänderungen annimmt als diejenigen, die durch den Regentenrat selbst angenommen werden, um die Satzung mit den Bestimmungen dieses Gesetzes und den für Belgien bindenden internationalen Verpflichtungen in Einklang zu bringen (Artikel 36).

De wet bepaalt dat de algemene vergadering van de NBB de regenten en de censoren verkiest (artikel 23, 3° en 4°) en dat de algemene vergadering, op voordracht van de Regentenraad, met een drievierdemeerderheid de andere statutenwijzigingen goedkeurt dan die welke door de Regentenraad zelf worden aangenomen teneinde de statuten in overeenstemming te brengen met de bepalingen van die wet en de voor België bindende internationale verplichtingen (artikel 36).


« Art. 9. Unbeschadet des Artikels 16 des Organisationsdekrets und auf der Grundlage eines begründeten Vorschlags der in Artikel 20 angeführten Kommission über die Auswahl der Personen, die die Ausbildungen erteilen werden, wählt die Regierung die Ausbilder aus und erteilt ihnen den Auftrag, die Ausbildungen unter den von ihr festgelegten Bedingungen und Modalitäten zu gewährleisten.

« Art. 9. Onverminderd artikel 16 van het organisatiedecreet en op grond van een met redenen omkleed voorstel van de Commissie bedoeld in artikel 20 over de keuzes van de personen die de opleidingen zullen geven, kiest en belast de Regering de opleiders met de opleidingen, onder de voorwaarden en volgens de wijzen die zij bepaalt.


5. Die Kommission wählt die Vorschläge für eine finanzielle Unterstützung im Anschluss an Verhandlungen auf der Grundlage der Ergebnisse der Bewertung und unter Berücksichtigung der verfügbaren Haushaltsmittel aus.

5. De Commissie selecteert de voorstellen voor financiële ondersteuning na onderhandelingen op basis van de resultaten van de beoordeling en rekening houdend met de beschikbare begrotingsmiddelen.


5. Die Kommission bewertet und wählt die Vorschläge für eine indirekte Maßnahme nach transparenten, fairen und unparteilichen Verfahren aus, die sie in einem Bewertungshandbuch festlegt, für dessen Bekanntmachung sie sorgt

5. De Commissie beoordeelt en selecteert de voorstellen voor indirecte werkzaamheden overeenkomstig doorzichtige, billijke en onpartijdige procedures die zij vaststelt in een beoordelingshandboek, voor publicatie waarvan zij zorg draagt.


5. Die Kommission prüft und wählt die Vorschläge für eine indirekte Maßnahme nach transparenten, fairen und unparteilichen Verfahren aus, die sie in einem Prüfungshandbuch festlegt, für dessen Bekanntmachung sie sorgt

5. De Commissie beoordeelt en selecteert de voorstellen voor indirecte werkzaamheden overeenkomstig doorzichtige, billijke en onpartijdige procedures die zij vaststelt in een beoordelingshandboek, voor publicatie waarvan zij zorg draagt.


Mit der Suche nach geeigneten Büroräumen soll sofort begonnen werden. 2. Er wählte einvernehmlich einen Vorsitzenden und zwei stellvertretende Vorsitzende, die den Vorstand des Verwaltungsrats bilden. Vorsitzender ist Staatssekretär Dr. C. Stroetmann vom Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit. Stellvertretende Vorsitzende sind Unterstaatssekretär F.A. Osborn vom britischen Ministerium für Umweltfragen und Generaldirektor A.M. Pires vom portugiesischen Ministerium für Umwelt und natürliche Ressourcen. 3. Er erließ praktische Regelungen für die Tätigkeit der EUA,die solange gelten, bis der Exekutivdirektor, der vom Verwaltun ...[+++]

De ondervoorzitters zijn staatssecretaris F.A. Osborn van het Department of the Environment, Londen, en directeur-generaal A.M. Pires van het Ministerio do Ambiente e dos Recursos Naturais, Lissabon. 3. Hij heeft ingestemd met een aantal voorlopige regelingen van praktische aard waardoor het Agentschap zijn werkzaamheden kan aanvatten in afwachting dat de uitvoerend directeur, die door de Raad van Bestuur op voorstel van de Commissie wordt aangesteld, zijn/haar taak opneemt.


w