Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wähler einer fundierten debatte » (Allemand → Néerlandais) :

Auch der Austausch auf der Ebene der Parlamente kann eine wichtige Rolle bei der Förderung einer fundierten Debatte und des gegenseitigen Verständnisses des Erweiterungsprozesses spielen.

Ook uitwisselingen van parlementariërs kunnen een belangrijke rol spelen bij het stimuleren van een geïnformeerde discussie en wederzijds begrip van het uitbreidingsproces.


Darüber hinaus wird sich die Kommission stärker um die Förderung einer sachlich fundierten Debatte in den Mitgliedstaaten und einen vertieften Dialog mit weiten Kreisen der Zivilgesellschaft bemühenDies ist eine Gelegenheit, die Menschen für die laufenden und geplanten Verhandlungen über Handel und Investitionen zu sensibilisieren und von den jeweiligen Interessenträgern Rückmeldungen über damit zusammenhängende Fragen zu erhalten.

De Commissie zal zich ook meer inspannen om een op kennis gebaseerde discussie in de lidstaten en een intensievere dialoog met het brede maatschappelijke middenveld te bevorderen.Dit is een kans om het publieke bewustzijn over lopende en komende onderhandelingen over handel en investeringen te vergroten, en feedback te krijgen over kwesties van de relevante belanghebbenden.


Die Kommission fördert die Entwicklung einer aktiven Zivilgesellschaft als wesentliches Element der Demokratie sowie als Mittler in der fundierten Debatte über die EU-Erweiterung.

De Commissie moedigt de ontwikkeling aan van een actief maatschappelijk middenveld, dat een wezenlijk onderdeel van de democratie is en een geïnformeerde discussie over de uitbreiding van de EU vergemakkelijkt.


Die Kommission setzt sich aktiv für die Unterstützung einer sachlich fundierten öffentlichen Debatte über den Erweiterungsprozess ein, die sich auf benutzerfreundliche, faktengestützte Informationen stützt, die über die verschiedenen Medien bereitgestellt werden.

De Commissie wil een geïnformeerd publiek debat over het uitbreidingsproces faciliteren, dat gebaseerd is op gebruikersvriendelijke feitelijke informatie via alle media.


Neben dem Anstoß einer europaweiten Debatte und der Erhöhung der Wahlbeteiligung zielen die Vorschläge darauf ab, die Wähler besser darüber aufzuklären, worum es bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im nächsten Jahr geht.

Deze voorstellen moeten ervoor zorgen dat de kiezers beter weten waar het bij de Europese verkiezingen van 2014 om gaat, zodat er een Europees debat op gang komt en er meer mensen naar de stembus gaan.


Weniger als sechs Monate, nachdem die Kommission ihren Vorschlag verabschiedet hat, einigten sich Parlament und Rat auf die überarbeitete Verordnung, die neue Möglichkeiten zur Förderung einer fundierten Debatte über aktuelle und künftige europäische Fragen schafft.

Minder dan zes maanden nadat de Commissie haar voorstel hiertoe heeft aangenomen, hebben het Parlement en de Raad ingestemd met de herziene verordening die nieuwe kansen biedt om een geïnformeerd debat over actuele en toekomstige Europese kwesties te stimuleren.


28. Im Einklang mit dem erneuerten Konsens zur Erweiterung begrüßt der Rat die Fortsetzung der Kommunikationsmaßnahmen zur Förderung einer sachlich fundierten öffentlichen Debatte über den Beitrittsprozess Islands und die Integration in die EU.

28. Conform de nieuwe consensus over uitbreiding is de Raad ingenomen met de voortzetting van de communicatieactiviteiten die een geïnformeerd publiek debat over het toetredings­proces van IJsland en zijn integratie in de EU op gang moeten brengen.


Damit wir für unsere Wähler mit einer fundierten Debatte eine Führungsrolle übernehmen können, ist es richtig, dass es dem Europarat gestattet wird, eine sachliche Untersuchung darüber durchzuführen, wie seine Mitglieder die wirksame Umsetzung der Bestimmungen der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleisten, die in der Aussprache heute Nachmittag einen so herausragenden Platz eingenommen hat.

Verder werd gezegd dat wij onze burgers meer houvast moeten bieden via een geïnformeerde discussie. Wat dat betreft is het goed de Raad van Europa toe te staan een feitelijk onderzoek in te stellen naar de manier waarop de ledenlanden zorgen voor een effectieve tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, dat vaak werd vermeld in het debat van vanmiddag.


Alles Übrige muss Teil einer, wie ich hoffe, fundierten Debatte in jedem einzelnen Mitgliedstaat sein, in der die Befürworter und Gegner umfassend vertreten sind.

De rest moet deel uitmaken van een, naar ik hoop, geïnformeerd debat in elk van de lidstaten, waarin de “ja”- en de “nee”-kant volledig zijn vertegenwoordigd.


Wie Kommissionspräsident Prodi vor kurzem in einer Pressemitteilung ankündigte, wird die Kommission dabei nicht abseits stehen und wünscht die Fortsetzung einer fundierten Debatte im engen Zusammenwirken mit dem Europäischen Parlament.

De heer Prodi heeft onlangs in een persbericht laten weten dat de Commissie dit vraagstuk geenszins onbesproken wil laten, maar juist in nauwe samenwerking met het Europees Parlement een verhelderend debat wil voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wähler einer fundierten debatte' ->

Date index: 2024-11-03
w