Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Die Wirtschaft wächst generell wieder
Grenzüberschreitend
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Integration
Grenzüberschreitende Leistung
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Grenzüberschreitende Umweltbelastung
Grenzüberschreitende Umweltverschmutzung
Grenzüberschreitende Verschmutzung
Grenzüberschreitende Zulieferbeziehungen
Grenzüberschreitende Zusammenarbeit
Grenzüberschreitender Reiseverkehr
Grenzüberschreitendes Zulieferwesen
Länderübergreifende Frage
Transnationale Ausrichtung

Vertaling van "wächst grenzüberschreitende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]

grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]


die Wirtschaft wächst generell wieder

algemeen herstel van de economische groei


grenzüberschreitende Zulieferbeziehungen | grenzüberschreitendes Zulieferwesen

grensoverschrijdende toelevering | transnationale toelevering


Grenzüberschreitende Schadstoffausbreitung (transnational | grenzüberschreitende Umweltverschmutzung

grensoverschrijdende vervuiling


grenzüberschreitende Umweltbelastung [ grenzüberschreitende Verschmutzung ]

grensoverschrijdende verontreiniging




grenzüberschreitende Zusammenarbeit

grensoverschrijdende samenwerking


grenzüberschreitende Leistung

verstrekking over de grenzen


grenzüberschreitender Reiseverkehr

grensoverschrijdend reizigersverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl immer mehr Waren und Dienstleistungen im Internet gehandelt werden, wächst der grenzüberschreitende Onlinehandel innerhalb der EU nur langsam.

Terwijl er steeds meer goederen en diensten via internet worden verhandeld, groeit de grensoverschrijdende verkoop in de EU maar langzaam.


18. bedauert, dass die Handelsgepflogenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten bei mobilen Zahlungen höchst unterschiedlich sind und dass grenzüberschreitende Zahlungen übermäßige Kosten verursachen, was verhindert, dass der Markt schneller wächst;

18. betreurt het dat er tussen de lidstaten zeer uiteenlopende handelspraktijken bestaan ten aanzien van mobiele betalingen en betreurt de buitensporige kosten voor het maken van grensoverschrijdende betalingen, waardoor de markt niet sneller groeit;


Nichtsdestotrotz wächst der grenzüberschreitende elektronische Handel 10 Jahre nach der Annahme der Richtlinie zum elektronischen Handel nicht so schnell wie der heimische elektronische Handel, wobei 60 % der eigentlich beabsichtigten grenzüberschreitenden Internet-Aufträge aus technischen und rechtlichen Gründen nicht zustande kommen.-

Ofschoon reeds tien jaar zijn verstreken sinds de aanneming van de richtlijn inzake elektronische handel ontwikkelt de grensoverschrijdende e-handel zich niet zo snel als de binnenlandse e-handel. Technische en juridische redenen vormen de oorzaak van het mislukken van 60 procent van de pogingen om via internet over de grenzen heen producten te bestellen.


Das Bewusstsein für die Zusammenhänge zwischen örtlicher und organisierter Kriminalität sowie deren komplexer grenzüberschreitender Dimension wächst.

Er is een groeiend bewustzijn van het verband tussen lokale en georganiseerde criminaliteit en de complexe grensoverschrijdende dimensie van deze laatste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn es ein Thema gibt, für das gilt, wie Herr Stubb bemerkte, dass mit zunehmender Liberalisierung des Personenverkehrs auch die Notwendigkeit einer Koordinierung und eines europäischen Vorgehens gegen die grenzüberschreitende Kriminalität wächst, dann dieses, und deshalb verbinden wir die Idee von einer europäischen Agentur ganz gewiss nicht mit einem bürokratischen Gebilde, sondern mit einem schnellen und wirksamen operativen Instrument.

Zoals collega Stubb eerder heeft gezegd; hoe meer het personenverkeer wordt vrijgegeven, des te meer is er coördinatie en Europese daadkracht tegen de transnationale criminaliteit nodig. Daarom is het idee van een Europese agentschap niet bedoeld als een bureaucratische instelling, maar als een snel en effectief operationeel middel.


Es gibt Anzeichen dafür, dass der grenzüberschreitende Einzelhandelsmarkt in der EU wächst.

Er zijn tekenen die erop wijzen dat de grensoverschrijdende retailmarkt in de EU aan het groeien is.


Die Schaffung eines europäischen Rechtsrahmens für unlautere Geschäftspraktiken, basierend auf einem angemessenen Harmonisierungsniveau, das auf den deutlichen und effektiven Schutz der Verbraucher innerhalb der Europäischen Union ausgerichtet ist, bewirkt, dass das Vertrauen der Verbraucher steigt, dass der grenzüberschreitende Geschäftsverkehr wächst und die Unternehmen die Möglichkeit haben, in einem rechtlich sicheren Rahmen miteinander in Wettbewerb zu treten.

De invoering van een Europese kaderregeling ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken, die gebaseerd is op een effectieve harmonisatie en gericht is op een duidelijke en daadwerkelijke bescherming van de consumenten in de Europese Unie, zal leiden tot meer vertrouwen bij de consument en tot een intensivering van het internationaal handelsverkeer en zal de bedrijven bovendien in staat stellen om onder duidelijke juridische voorwaarden met elkaar te concurreren.


(1) Der Umfang der grenzüberschreitenden Zahlungen wächst in dem Maße, wie sich mit der Vollendung des Binnenmarktes und der Entwicklung hin zu einer vollständigen Wirtschafts- und Währungsunion die Handelsströme und der Personenverkehr innerhalb der Gemeinschaft immer weiter verstärken. Zahlen- und wertmäßig entfällt ein beträchtlicher Teil davon auf grenzüberschreitende Überweisungen.

(1) Overwegende dat het aantal grensoverschrijdende betalingen voortdurend stijgt, omdat de voltooiing van de interne markt en de geleidelijke totstandbrenging van de Economische en Monetaire Unie tot een toeneming van het handels- en personenverkeer in de Gemeenschap leiden; dat overmakingen zowel wat aantal als waarde betreft een belangrijk gedeelte van de grensoverschrijdende betalingen vormen;


w