Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwurzeln
Aufeinanderfolgende Ursachen
Bewurzeln
Durch Äußere Ursachen entstanden
Exogen
Freilegen der Wurzeln
Lehre von den Ursachen der Krankheit
Ursachen von Schäden feststellen
Wurzel fassen
Wurzeln mit Erdballen
Wurzeln schlagen
Ätiologie

Traduction de «wurzeln ursachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


exogen | durch Äußere Ursachen entstanden

exogeen | door oorzaken van buitenaf


Ätiologie | Lehre von den Ursachen der Krankheit

etiologie | leer van de ziekteoorzaken


Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa

Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa




anwurzeln | bewurzeln | Wurzel fassen | Wurzeln schlagen

aanslaan | bewortelen | wortel schieten


Wurzeln mit Erdballen

kluitplanten | met een aardkluit gerooide planten


Ursachen von Schäden feststellen

oorzaken van schade vaststellen


Ursachen für Schäden an befestigten Flächen in Flughäfen

oorzaken van schade aan verharde oppervlakken op luchthavens


über die Ursachen von Krankheiten bei Kulturpflanzen beraten

raad geven over oorzaken van gewasafwijkingen | advies geven over oorzaken van gewasafwijkingen | adviseren over oorzaken van gewasafwijkingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir haben uns jedoch der Ursachen und Wurzeln des Terrorismus noch nicht hinreichend angenommen.

Te weinig hebben we ons echter bekommerd om de oorzaken, de wortels van het terrorisme.


Daher wiederhole ich meinen Vorschlag, dass der Rat und die Kommission den Wurzeln und Ursachen des Terrorismus mehr Aufmerksamkeit widmen sollten.

Daarom stel ik opnieuw voor dat de Raad en de Commissie aan de wortels en de oorzaken van het terrorisme meer aandacht schenken.


19. betont, wie facettenreich die Reaktionen sind, die der EU in ihren außenpolitischen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und seiner grundlegenden Ursachen zur Verfügung stehen, und unterstreicht, wie wichtig es ist, alle verfügbaren Mittel kohärent zu nutzen, die in Übereinstimmung mit der Charta der Vereinten Nationen zur Verfügung stehen; fordert in den Vereinten Nationen, die Debatte über eine gemeinsame Definition des Terrorismus und seine Wurzeln wieder aufzunehmen;

19. wijst erop hoe veelvormig het instrumentarium is dat de EU in haar externe beleidsmaatregelen ter bestrijding van terrorisme ter beschikking staat, en onderstreept hoe belangrijk het is alle beschikbare middelen coherent te gebruiken, die door de Verenigde Naties geëist en ondersteund worden en die deel uitmaken van een multilaterale strategie; eist dat de discussie over een gemeenschappelijke definitie van terrorisme en de oorzaken daarvan in het kader van de Verenigde Naties wordt hervat;


Durch die Erforschung der genetischen Ursachen von Depressionen können die europäischen Wissenschaftler an die Wurzeln der Erkrankung vorstoßen und innovative Wege zur Vermeidung und Heilung beschreiten.

Door genetisch onderzoek van depressie kunnen de EU-onderzoekers tot de wortels zelf van de ziekte doordringen en helpen bij preventie en genezing ervan op innoverende manieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AN. in der Erwägung, dass die Ursachen des ansteigenden Extremismus vielschichtig sind, wobei die Wurzeln in Elementen wirtschaftlicher, soziologischer, geschichtlicher und/oder politischer Art liegen, und dass es keine einheitliche Lösung zur Bekämpfung des Phänomens gibt,

AN. overwegende dat de oorzaken van het toenemende extremisme divers zijn, met wortels in elementen van economische, sociologische, historische en/of politieke aard, en er geen kant-en-klare oplossing is om dit verschijnsel te bestrijden,


AN. in der Erwägung, dass die Ursachen des ansteigenden Extremismus vielschichtig sind, wobei die Wurzeln in Elementen wirtschaftlicher, soziologischer, geschichtlicher und/oder politischer Art liegen, und dass es keine einheitliche Lösung zur Bekämpfung des Phänomens gibt,

AN. overwegende dat de oorzaken van het toenemende extremisme divers zijn, met wortels in elementen van economische, sociologische, historische en/of politieke aard, en er geen kant-en-klare oplossing is om dit verschijnsel te bestrijden,


Weitere 15 Mio. ECU aus den derzeit verfügbaren Gesamtmitteln werden in den kommenden Wochen gebunden werden; - vermerkt, daß die Kommission vorgeschlagen hat, rasch weitere 144 Mio. ECU für den humanitären Bedarf in der Region bereitzustellen; - die Initiative der Kommission begrüßt, Anfang Dezember 1996 einen strategischen und umfassenden Aktionsplan für die in der Region der großen Seen zu leistende Hilfe der EU vorzuschlagen, der sich auf Noteinsätze und Soforthilfe, die Wiedereingliederung der Flüchtlinge und Vertriebenen, den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau, die Wiederherstellung einer unabhängigen und unparteilichen Gerichts- barkeit, die Wiedereinrichtung und den Ausbau der Verwaltung und der verfassungsmäßigen Einricht ...[+++]

Daarnaast zal in de komende weken 15 miljoen ecu uit momenteel beschikbare middelen worden toegewezen ; - nam er nota van dat de Commissie heeft voorgesteld spoedig bovendien nog 144 miljoen ecu voor humanitaire behoeften in het gebied vrij te maken ; - toonde waardering voor het initiatief van de Commissie, die begin december een algemeen strategisch actieplan voor hulp van de EU aan het gebied van de Grote Meren zal voorstellen, met maatregelen voor spoedhulp en andere hulpverlening, reïntegratie van vluchtelingen en ontheemden, sociale en economische rehabilitatie, herstel van onafhankelijke en rechtvaardige rechtsstelsels, wederopb ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurzeln ursachen' ->

Date index: 2021-03-28
w