Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden einer hochrangig besetzten » (Allemand → Néerlandais) :

Am zweiten Tag dieser Veranstaltung wird Basketball-Legende und Olympiasieger Šarūnas Marčiulionis zusammen mit der für Sport zuständigen EU‑Kommissarin Androulla Vassiliou an einer hochrangig besetzten Podiumsdiskussion zum Thema duale Laufbahnen teilnehmen.

Basketballegende en winnaar van olympisch goud Šarūnas Marčiulionis zal op de tweede dag van het forum samen met Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Sport, deelnemen aan een paneldiscussie over de duale loopbaan.


Auf einer hochrangig besetzten Konferenz sollen am 29. Januar in Brüssel Antworten auf diese Frage gefunden werden. Grundlage der Konferenz ist die Arbeit der im EU-Aufklärungsnetz gegen Radikalisierung (Radicalisation Awareness Network – RAN) zusammengeschlossenen Fachleute und Praktiker. Die EU-Innenkommissarin Cecilia Malmström hatte dieses Netz im Jahr 2011 ins Leben gerufen.

Op een conferentie op hoog niveau in Brussel op 29 januari 2013 zal worden gezocht naar antwoorden op die vraag. Daarbij zal worden uitgegaan van de werkzaamheden van deskundigen en praktijkmensen in het kader van het netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN), dat in 2011 werd gelanceerd door Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse Zaken.


10. begrüßt die Tatsache, dass der Iran dem Inspektionsbesuch einer hochrangig besetzten IAEO-Delegation unter Leitung von Generaldirektor Herman Nackaerts vom 29. bis 31. Januar 2012 zugestimmt hat;

10. juicht het toe dat Iran ermee heeft ingestemd een hoge IAEA-delegatie voor inspecties onder leiding van plaatsvervangend directeur-generaal Herman Nackaerts van 29 tot 31 januari 2012 te ontvangen;


Die 54 ausgewählten Projekte wurden von einer hochrangig besetzten Jury bewertet, der Vertreter aus Wirtschaft, Politik und Wissenschaft angehören und die zwölf Projekte in den fünf folgenden Preiskategorien als Anwärter für die Preise nominierte:

De vooraanstaande jury, bestaande uit vertegenwoordigers van bedrijven, overheden en de academische wereld, bestudeerde de 54 geselecteerde projecten en stelde een shortlist van twaalf genomineerden op in de volgende vijf categorieën:


Auf der hochrangig besetzten Konferenz werden diese Praktiker gemeinsam mit den Innen- oder Justizministern aus Belgien, Frankreich, Irland, Italien, Lettland, Norwegen, Schweden und Zypern sowie mit Vertretern einer Reihe anderer Länder Lösungen erarbeiten.

Op de conferentie op hoog niveau zullen deze veldwerkers hun krachten bundelen met de ministers van Binnenlandse Zaken of van Justitie van België, Cyprus, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Noorwegen en Zweden, en met vertegenwoordigers uit een reeks andere landen.


J. in der Erwägung, dass die EU bei der Durchsetzung der Ursprungsregeln in Zusammenhang mit Erzeugnissen aus Siedlungen in den besetzten Gebieten immer wieder auf Schwierigkeiten gestoßen ist; in der Erwägung, dass die EU in ihrer Erklärung zum vierten Treffen des EU-Israel-Assoziierungsrats 2003 auf die Notwendigkeit hinweist, zunächst die bilaterale Frage der Ursprungsregeln zu lösen, bevor das Ursprungsprotokoll geändert werden kann, um die Pan-Euromed-Ursprungskumulierung anwenden zu können; in der Erwägung, dass die Europäische Kommission in Ermangelung einer solchen M ...[+++]

J. overwegende dat de EU met een aantal problemen is geconfronteerd bij de handhaving van de regels van oorsprong met betrekking tot producten die uit nederzettingen in de bezette gebieden afkomstig zijn; overwegende dat de EU in haar verklaring voor de vierde bijeenkomst van de Associatieraad EU-Israël in 2003 heeft benadrukt dat het van belang is de bilaterale kwestie van de oorsprongsregels op te lossen voordat het oorspongsprotocol wordt geamendeerd om de toepassing van de pan-euromediterrane cumulatie van oorsprong mogelijk te ...[+++]


(1) In einem am 25. Februar 2009 von der Gruppe hochrangiger Experten unter dem Vorsitz von Herrn Jacques de Larosière auf Ersuchen der Kommission veröffentlichten Bericht kam man zu dem Schluss, dass der Aufsichtsrahmen gestärkt werden müsse, um das Risiko künftiger Finanzkrisen einzudämmen und gravierende Auswirkungen zu verhindern. Empfohlen wurden weitreichende Reformen der Aufsichtsstruktur für den Finanzsektor in der Europäischen Union. Auch sollte ein Europäisches System für die Finanzaufsicht geschaffen werden, das sich aus d ...[+++]

(1) In een verslag dat op verzoek van de Commissie op 25 februari 2009 door een groep van deskundigen op hoog niveau onder voorzitterschap van J. de Larosière is gepubliceerd, is geconcludeerd dat het toezichtkader voor de financiële sector moet worden versterkt om het risico en de ernst van toekomstige financiële crises te verminderen en worden vergaande hervormingen van de toezichtstructuur voor de financiële sector in de Europese Unie aanbevolen, waaronder de oprichting van een Europees Systeem van financiële toezichthouders, bestaande uit drie Europese toezichthoudende autoriteiten, één voor de sector effecten, één voor de sector ver ...[+++]


Ein Bericht, der kürzlich von den Kommissionsdienststellen zusammen mit einer hochrangig besetzten Arbeitsgruppe ausgearbeitet wurde, verweist auf ein breites Spektrum von vorbildlichen Verfahren zur Erschließung dieser Möglichkeiten.

Een recent verslag van de diensten van de Commissie en een werkgroep op hoog niveau vestigt de aandacht op een hele reeks goede praktijken om deze mogelijkheden aan te boren.


7. In der Mitteilung werden auch die jüngst getroffenen Maßnahmen umrissen, die seit 1997 auf Gemeinschaftsebene umgesetzt wurden, um die Mobilität zu erleichtern und zu fördern, etwa die Einsetzung einer hochrangige Expertengruppe zur Verbesserung der Mobilität von Forschern sowie Maßnahmen zur Förderung der Mobilität von Forschern im Rahmenprogramm 2002-2006.

7. De mededeling neemt ook de recente maatregelen op die sinds 1997 op communautair niveau zijn genomen om mobiliteit te vergemakkelijken en te bevorderen, bijvoorbeeld de oprichting van een Deskundigengroep op hoog niveau voor het verbeteren van de mobiliteit van onderzoekers, en maatregelen om de mobiliteit van onderzoekers te bevorderen in het raam van het kaderprogramma 2000-2006.


zu dem Bericht über die Entwicklung einer Gemeinschaftsstrategie zur Erhöhung der Luftverkehrssicherheit - Bericht der hochrangig besetzten Gruppe (SEK(96)1083 endg).

inzake de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement: Ontwikkeling van een communautaire strategie ter verhoging van de veiligheid van het luchtverkeer - Verslag van de groep op hoog niveau (SEC(96)1083)


w