Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Konkretes Blütenöl
Konkretes Handeln
Konkretes Vorgehen
Konkretes ätherisches Öl
Nicht konkrete Tat
Positive Diskriminierung
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

Traduction de «wurden konkrete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit


konkretes ätherisches Öl | konkretes Blütenöl

concrète | vaste etherische olie


Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten | konkretes Handeln | konkretes Vorgehen | positive Diskriminierung

positieve actie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Migrationsagenda geht auf die Politischen Leitlinien von Kommissionspräsident Juncker zurück und setzt sie in konkrete Initiativen um, die auf eine bessere Steuerung der Migration in all ihren Aspekten abzielen.In der am 13. Mai 2015 angenommenen Agenda wurden konkrete Maßnahmen zur Bewältigung der akuten Krise und zur Rettung von Menschenleben auf See aufgezeigt sowie Vorschläge für mittel- und langfristig angelegte strukturelle Maßnahmen vorgestellt.

In de Europese migratieagenda zijn de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker uitgewerkt tot gerichte initiatieven om alle aspecten van migratie beter te beheren.


Im vergangenen Monat wurden konkrete Schritte unternommen, um ein integriertes Rückkehrmanagement auf die Beine zu stellen und in den Informationsaustausch auf EU-Ebene auch Rückkehrentscheidungen und Einreiseverbote einzubeziehen.

De afgelopen maand zijn concrete stappen gezet voor het ontwikkelen van een systeem voor geïntegreerd terugkeermanagement en het opnemen van terugkeerbesluiten en inreisverboden in de EU-systemen voor informatie-uitwisseling.


Die Mühe lohnt sich: Bei der Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles – insbesondere dank einer bedeutenden Initiative der Kommission zur Verbesserung der Lohntransparenz (IP/14/222) – oder bei der Erhöhung der Anzahl der Frauen in Aufsichtsräten (siehe Anhang) wurden konkrete Fortschritte erzielt.

Er is concrete vooruitgang geboekt bij de aanpak van het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen, dankzij initiatieven van de Commissie om de loontransparantie te bevorderen (IP/14/222). Ook het streven van de Commissie om te zorgen voor meer vrouwen in raden van bestuur werpt vrucht af (zie bijlage).


Ohne dass konkret der Inhalt des Unterrichts in nichtkonfessioneller Sittenlehre, der in den Einrichtungen des von der Französischen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten offiziellen Unterrichtswesens erteilt wird, geprüft werden muss, ist anzumerken, dass die Entwicklung des Unterrichts in nichtkonfessioneller Sittenlehre in den Kontext der am 5. Mai 1993 erfolgten Revision von Artikel 117 (nunmehr Artikel 181) der Verfassung zu versetzen ist, mit der die verfassungsmäßige Anerkennung der « durch Gesetz anerkannten Organisationen, die moralischen Beistand aufgrund einer nichtkonfessionellen Weltanschauung bieten » festgeschrieben wurde und « die ...[+++]

Zonder dat het nodig is de inhoud van de in de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde officiële onderwijsinstellingen verstrekte cursus niet-confessionele zedenleer concreet te onderzoeken, dient te worden opgemerkt dat de ontwikkeling van de cursus niet-confessionele zedenleer bovendien moet worden geplaatst in de context van de herziening, op 5 mei 1993, van artikel 117 (thans artikel 181) van de Grondwet, waarin de grondwettelijke erkenning van de « door de wet erkende organisaties die morele diensten verlenen op basis van een niet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1. Für die Förderung des Unternehmergeistes unter Berücksichtigung des Small Business Act (SBA) wurden konkrete Maßnahmen durchgeführt.

3.1. Er zijn specifieke acties uitgevoerd om de bevordering van het ondernemerschap te ondersteunen met inachtneming van de „Small Business Act” (SBA).


In erster Lesung wurden konkrete Situationen angeführt, vor allem um ausdrücklich unter außergewöhnlichen Umständen ergriffene militärische Maßnahmen einzubeziehen.

In eerste lezing werden deze situaties gepreciseerd, met name om militaire acties onder de uitzonderlijke omstandigheden op te nemen.


Auf der Ratstagung von Barcelona im März 2002 wurden konkrete Ziele für die Verbesserung der Systeme für allgemeine und berufliche Bildung in den Mitgliedstaaten beschlossen, darunter für die allgemeine und berufliche Bildung von Lehrern und Ausbildern.

De Raad van Barcelona van maart 2002 stelde concrete doelstellingen vast ter verbetering van de onderwijs- en opleidingssystemen in de lidstaten, met inbegrip van onderwijs en opleiding voor onderwijsgevenden en opleiders.


6. ist der Auffassung, dass jedes Land eigene Maßnahmen durchführen kann, um den Gesamtkonsens über die legitimen Ziele der Armutsbekämpfung zu erreichen, und stellt fest, dass manche Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem Gipfel, auf dem die Millenniumsziele überprüft wurden, konkrete Initiativen ergriffen haben, um innovative Finanzierungsmechanismen zu entwickeln und umzusetzen, indem sie beispielsweise einen Aufschlag auf Flugtickets erheben, um Entwicklungsprojekte, insbesondere im Gesundheitswesen, zu finanzieren;

6. is van oordeel dat elk land zijn eigen middelen moet gebruiken om algemene consensus ten aanzien van de legitieme doelstellingen van armoedereductie tot stand te brengen, en wijst op de specifieke initiatieven die een aantal lidstaten in het kader van de Top inzake herziening van de MDO's hebben genomen voor het ontwikkelen en toepassen van innovatieve financieringsmechanismen, zoals een bijdrage in de kosten van vliegtickets, voor ontwikkelingsprojecten, met name in de gezondheidssector;


Diese Hauptziele wurden konkret in folgende Förderschwerpunkte umgesetzt, in deren Rahmen die verschiedenen Ausbildungs- und Beschäftigungsförderungsmaßnahmen durchgeführt werden sollen: - Berufliche Bildug : 480 Mio ECU bzw. 52 % der Gesamtmittel, - Arbeitsvermittlung : 120 Mio ECU bzw. 13 % der Gesamtmittel, - Wege zur Eingliederung :177 Mio ECU bzw. 30 % der Gesamtmittel, - technische Hilfe : 46 Mio ECU bzw. 5 % der Gesamtmittel. Im Rahmen des Einheitlichen Programmplanungsdokuments wurden Mittel in Höhe von 2051 Millionen ECU (Preise von 1994) bewilligt; der Beitrag des Europäischen Sozialfo ...[+++]

De algemene doelstellingen zijn vertaald naar de volgende prioriteiten, in het kader waarvan de verschillende werkgelegenheids- en scholingsmaatregelen zullen worden uitgevoerd: - scholing 480 miljoen ecu (52% van het totaal) - bemiddeling 120 miljoen ecu (13% van het totaal) - trajectbemiddeling 277 miljoen ecu (30% van het totaal) - technische bijstand 46 miljoen ecu ( 5% van het totaal) Met het enig programmeringsdocument is een bedrag gemoeid van 2051 miljoen ecu (prijspeil 1994); de bijdrage van het Europees Sociaal Fonds ligt in de orde van grootte van 923 miljoen ecu (45%).


Den Teilnehmern wurden konkrete Beispiele, aber auch Informationen über die Methode und die Faktoren geboten, die zum Erfolg des Schulprojekts beitrugen; sie konnten dann dieses Know- how im schulischen Umfeld ihrer Herkunftsländer anwenden.

De deelnemers hebben concrete voorbeelden bestudeerd en hebben ook informatie ontvangen over de gebruikte methoden en de factoren die het succes van de schoolprojecten bevorderen, en zij hebben deze know-how in het onderwijsmilieu in hun eigen Lid-Staat kunnen verspreiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden konkrete' ->

Date index: 2025-04-28
w