Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittel
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Dosis ohne Wirkungen
Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen
Konzentration ohne Wirkungen
Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen
NOAEL
NOEL
No-Observed-Effect-Level
Sympathomimetikum
Wie

Vertaling van "wurden wirkungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen | Dosis, bei der keine schädigenden behandlungsbedingten Wirkungen festgestellt werden | Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen | NOAEL [Abbr.]

niveau waarbij geen schadelijk effect meer wordt waargenomen | niveau zonder waarneembaar schadelijk effect | NOAEL [Abbr.]


Dosis ohne Wirkungen | Konzentration ohne Wirkungen | No-Observed-Effect-Level | NOEL [Abbr.]

dosis zonder effect | dosis zonder waargenomen effect | NOEL [Abbr.]


Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) „Expositionsgrenzwerte“ Werte, die ausgehend von biophysikalischen und biologischen Erwägungen festgelegt wurden, insbesondere für wissenschaftlich nachgewiesene kurzfristige und akute Wirkungen, d.h. thermische Wirkungen und elektrische Stimulation von Gewebe;

(d) "blootstellingsgrenswaarden (BGW)": op grond van biofysische en biologische overwegingen vastgestelde waarden, met name op grond van wetenschappelijk op ruime schaal erkende directe kortetermijn- en acute effecten, te weten thermische effecten en elektrische stimulering van weefsel;


Der Arbeitgeber ermittelt, warum die Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche Wirkungen und für sensorische Wirkungen überschritten wurden, und passt die Schutz- und Präventionsmaßnahmen entsprechend an, um ein erneutes Überschreiten der Grenzwerte zu vermeiden, wobei er die Rückverfolgbarkeit der vorgenommenen Anpassungen sicherstellt.

De werkgever gaat na waarom de BGW voor gezondheidseffecten en de BGW voor effecten op de zintuigen zijn overschreden en wijzigt de beschermings- en preventiemaatregelen op zodanige wijze dat de grenswaarden niet opnieuw worden overschreden, en hij ziet erop toe dat de gemaakte wijzigingen traceerbaar zijn.


dass toxische Wirkungen auf den Menschen sich von der Wirkung unterscheiden, die anhand der Methoden nach Absatz 1 ermittelt wurden, wird die Zubereitung aufgrund ihrer Wirkungen auf den Menschen eingestuft.

dat de toxicologische effecten op de mens anders zijn dan op grond van toepassing van de methoden van lid 1 te verwachten is, wordt het preparaat ingedeeld op basis van de effecten op de mens;


Systemische Wirkungen der Projekte und Netzwerke wurden weniger stark wahrgenommen; die meisten Befragten sagten jedoch, dass es solche Wirkungen gebe, zum Beispiel, wenn in einem Projekt oder einem Netzwerk entwickelte Module oder Inhalte zur Lehrkräfteausbildung in bestehende Kurse integriert wurden.

De systemische effecten die van de projecten en netwerken uitgingen, werden minder sterk gevoeld. Toch waren de meeste respondenten van mening dat deze effecten wel bestonden, bijvoorbeeld doordat in bestaande lesprogramma's lerarenopleidingsmodules en inhoud werd opgenomen die in het kader van een project of netwerk was ontwikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Herr Präsident! Die von uns erarbeiteten Entschließungen sowie andere vorbeugende Maßnahmen gegen die negativen Auswirkungen des Alkoholmissbrauchs dürfen nicht zugleich die Werbung für den Alkoholkonsum als Bestandteil des europäischen Kulturerbes und der europäischen Lebensweise fördern, ebenso wenig wie fragwürdige WHO-Gutachten zu den gesundheitsfördernden Wirkungen von Alkohol, die problematisch sind, da die schädlichen Wirkungen dieses Produkts bereits nachgewiesen wurden.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de ontwerpresoluties en andere preventieve maatregelen die bedoeld zijn om de negatieve effecten van alcoholmisbruik tegen te gaan, kunnen niet tegelijkertijd de consumptie van alcohol stimuleren door te stellen dat alcoholgebruik een onderdeel is van het cultureel erfgoed en de levensstijl van Europa of door in te stemmen met aanvechtbare standpunten van de WHO over de gezondheidsbevorderende effecten van alcohol. Dergelijke standpunten zijn problematisch, aangezien de schadelijke effecten van dit product zijn bewezen.


– (PL) Herr Präsident! Die von uns erarbeiteten Entschließungen sowie andere vorbeugende Maßnahmen gegen die negativen Auswirkungen des Alkoholmissbrauchs dürfen nicht zugleich die Werbung für den Alkoholkonsum als Bestandteil des europäischen Kulturerbes und der europäischen Lebensweise fördern, ebenso wenig wie fragwürdige WHO-Gutachten zu den gesundheitsfördernden Wirkungen von Alkohol, die problematisch sind, da die schädlichen Wirkungen dieses Produkts bereits nachgewiesen wurden.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de ontwerpresoluties en andere preventieve maatregelen die bedoeld zijn om de negatieve effecten van alcoholmisbruik tegen te gaan, kunnen niet tegelijkertijd de consumptie van alcohol stimuleren door te stellen dat alcoholgebruik een onderdeel is van het cultureel erfgoed en de levensstijl van Europa of door in te stemmen met aanvechtbare standpunten van de WHO over de gezondheidsbevorderende effecten van alcohol. Dergelijke standpunten zijn problematisch, aangezien de schadelijke effecten van dit product zijn bewezen.


Die Haushaltslinien für Programme, die keine greifbaren Wirkungen entfalten, wurden gekürzt, und sämtliche EU-Organe und Einrichtungen wurden zu Einsparungen gedrängt, wo immer dies möglich war.

Voorts zijn de begrotingsonderdelen voor programma's zonder tastbare resultaten geschrapt en is er bij alle EU-instellingen en –agentschappen op aangedrongen maximaal te besparen.


Hierdurch wurden griechische oder Gemeinschaftsunternehmen willkürlich von der Auftragsvergabe ausgeschlossen, ohne daß positive Wirkungen ersichtlich waren.

De regeling leidde dus in feite tot de willekeurige uitsluiting van Griekse of communautaire ondernemingen terwijl de positieve effecten ervan niet eens konden worden aangetoond.


Allerdings müssen selbst in den am wenigsten entwickelten Gebieten der Gemeinschaft die sektoralen Wirkungen von Regionalbeihilfen auf die Kunstfaserindustrie überwacht werden. Deswegen wurden die fraglichen Beihilfen unter dem Blickwinkel ihres Interesses für die Gemeinschaft untersucht.

De sectoriële effecten van regionale steun voor de synthetische-vezelindustrie moeten echter zelfs voor de meest onderontwikkelde gebieden van de Gemeenschap worden nagegaan, zodat de betrokken steun werd getoetst aan het Gemeenschapsbelang.


Da dessen Wirkungen zeitlich nicht beschränkt wurden, kann die unmittelbare Wirkung von Artikel 119 zur Stützung der Forderung nach rückwirkender Gleichbehandlung in bezug auf den Anspruch auf Anschluß an ein Betriebsrentensystem geltend gemacht werden, und zwar ab dem 8. April 1976, dem Tag des Erlasses des Urteils Defrenne II, in dem erstmals die unmittelbare Wirkung dieses Artikels anerkannt wurde.

Aangezien bij dit arrest geen enkele beperking van de werking ervan in de tijd was voorzien, kan de rechtstreekse werking van artikel 119 worden ingeroepen om het recht op gelijke behandeling met betrekking tot aansluiting bij een bedrijfspensioenregeling te doen gelden en wel met terugwerkende kracht tot 8 april 1976, de datum van het arrest-Defrenne II, waarin voor het eerst de rechtstreekse werking van bovengenoemd artikel is bevestigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden wirkungen' ->

Date index: 2022-01-24
w