Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Vertaling van "wurden gesamtmittel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Innerhalb von Erasmus Mundus wurden Master-Studiengänge in einigen NN-Bereichen entwickelt [8]. Erhebliche Unterstützung für die Schulung im Bereich NN wurde auch durch die Marie-Curie-Aktionen im 6. RP geleistet mit einer Fördersumme von 161 Mio. EUR, was rund 8 % der entsprechenden Gesamtmittel ausmacht.

Binnen Erasmus Mundus zijn op sommige NN-gebieden masteropleidingen ontwikkeld[8]. Ook via het Marie Curie-programma van KP6 is er aanzienlijke steun verleend voor opleiding in NN: aan beurzen is 161 miljoen euro, zo'n 8% van het totale budget, uitgekeerd.


Im Laufe des Jahres 2001 wurden die Gesamtmittel für das EPPD "Fischerei" zu 17 % gebunden und zu 7,8 % ausgezahlt.

In de loop van 2001 is van het totaal geprogrammeerde bedrag voor het EPD visserij 17% vastgelegd en 7,8% betaald.


Seit 1993 wurden für den Verkehrssektor 1 446 Mio. EUR (48,1% der Gesamtmittel für Portugal) bereitgestellt. Die Unterstützung bildete den Kern einer Strategie, mit der Portugal angemessen in die transeuropäischen Netze eingebunden und - angesichts der Randlage des Landes - die Leistungsfähigkeit seines Verkehrssystems verbessert werden sollte.

De financiële bijdrage voor vervoersprojecten sinds 1993 -1446 miljoen euro, d.w.z. 48,1% van de totale bijstand aan Portugal uit het Cohesiefonds- is de kern geweest van een strategie die gericht was op een goede inpassing in de transeuropese netwerken en op verhoging van de efficiency van het vervoer in Portrugal gezien de perifere ligging van het land.


Im Rahmen der Kommissionsentscheidungen des Jahres 2000 insgesamt wurden 51% der Gesamtmittel und 53,2% der 2000 gebundenen Mittel auf den Verkehrssektor verwendet.

Via de door de Commissie in 2000 genomen beschikkingen voor steunverlening is 51% van de totale bijstand en 53,2% van de in 2000 verrichte vastleggingen bestemd voor de vervoerssector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Minister erinnerte im Übrigen an Folgendes: « Im Rundschreiben bezüglich des Haushalts war die Erhöhung erwähnt worden, und die Gemeinden wurden aufgefordert, darauf vorzugreifen. Anschließend wird nichts die Gemeinden daran hindern, die Erhöhung automatisch vorzunehmen, da die Gesamtmittel ausreichen werden. Es ist sicher, dass in dem Fall, dass nie eine Haushaltsänderung vorgenommen, bis Ende des Jahres 2013 wahrscheinlich Sorgen in Bezug auf das Gehalt des letzten Monats auftreten werden, doch alle Gemeinden werden veranlasst s ...[+++]

De minister brengt overigens in herinnering : « in de omzendbrief over de begroting werd de verhoging gesignaleerd, en werden de gemeenten verzocht erop te anticiperen. Vervolgens zal niets de gemeenten verhinderen om automatisch tot de verhoging over te gaan gezien het feit dat het globale krediet voldoende zal zijn. Het is zeker dat, indien er nooit een begrotingswijziging is tot aan het einde van het jaar 2013, er waarschijnlijk een probleem zal zijn voor de wedde van de laatste maand, maar alle gemeenten zullen begrotingswijzigingen moeten doorvoeren » (ibid., p. 33).


Die jährliche Aufteilung der Gesamtmittel nach Mitgliedstaat, die im Rahmen des Bestandteils der transnationalen Zusammenarbeit des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ zugewiesen wurden und für die Programmplanung zur Verfügung stehen, ist in Anhang XV festgelegt.

Bijlage XV bevat de jaarlijkse verdeling per lidstaat van de totale middelen die in het kader van het onderdeel „transnationale samenwerking” van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” zijn toegewezen en voor programmering beschikbaar zijn.


Die jährliche Aufteilung der Gesamtmittel, die im Rahmen des Bestandteils der interregionalen Zusammenarbeit des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ zugewiesen wurden und für die Programmplanung zur Verfügung stehen, ist in Anhang XVI festgelegt.

Bijlage XVI bevat de jaarlijkse verdeling van de totale middelen die in het kader van het onderdeel „interregionale samenwerking” van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” zijn toegewezen en voor programmering beschikbaar zijn.


Die jährliche Aufteilung der Gesamtmittel nach Mitgliedstaat, die im Rahmen des Bestandteils der grenzübergreifenden Zusammenarbeit des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ zugewiesen wurden und für die Programmplanung zur Verfügung stehen, ist in Anhang XIV festgelegt.

Bijlage XIV bevat de jaarlijkse verdeling per lidstaat van de totale middelen die in het kader van het onderdeel „grensoverschrijdende samenwerking” van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” zijn toegewezen en voor programmering beschikbaar zijn.


Die jährliche Aufteilung der Gesamtmittel nach Mitgliedstaat, die dem Kohäsionsfonds im Rahmen des Ziels „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung“ zugewiesen wurden und für die Programmplanung zur Verfügung stehen, ist in Anhang VIII festgelegt.

Bijlage VIII bevat de jaarlijkse verdeling per lidstaat van de totale middelen die aan het Cohesiefonds in het kader van de doelstelling „investeren in groei en werkgelegenheid” zijn toegewezen en voor programmering beschikbaar zijn.


Aufgrund der ersten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen wurden 47 Mio. Euro (13 % der Gesamtmittel) für Maßnahmen ,Humanressourcen und Mobilität"/ ,Marie Curie" im Bereich Biowissenschaften und Biotechnologie bereitgestellt.

Na de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen is 47 miljoen euro (13% van het budget) uitgetrokken voor activiteiten op het gebied van "Menselijk potentieel en mobiliteit"/"Marie Curie" binnen biowetenschappen en biotechnologie.




Anderen hebben gezocht naar : k nmd     wurden gesamtmittel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden gesamtmittel' ->

Date index: 2023-01-22
w