Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "wurde erstenmal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk


Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. Diese Regel wurde zum erstenmal am 31. Dezember 2002 allgemein angewandt.

38. Normaliter geldt deze regel pas voor het eerst op 31 december 2002.


In diesem Bereich besteht ein Modell, das bereits auf der Grundlage eines von der Regierung Finnlands unterbreiteten Vorschlags definiert wurde, und unter der dänischen Präsidentschaft hat zum erstenmal das so genannte „SCIFA+“ getagt, das die Grenzkontrolldienste aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union koordiniert.

Op dit moment beschikken we al over zo’n model, dat uitgewerkt is op basis van een voorstel van de Finse regering. Onder Deens voorzitterschap is het zogenaamde “SCIFA+” voor het eerst bijeengekomen. Dit orgaan coördineert de grenscontrolediensten van alle lidstaten van de Europese Unie.


In diesem Bereich besteht ein Modell, das bereits auf der Grundlage eines von der Regierung Finnlands unterbreiteten Vorschlags definiert wurde, und unter der dänischen Präsidentschaft hat zum erstenmal das so genannte „SCIFA+“ getagt, das die Grenzkontrolldienste aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union koordiniert.

Op dit moment beschikken we al over zo’n model, dat uitgewerkt is op basis van een voorstel van de Finse regering. Onder Deens voorzitterschap is het zogenaamde “SCIFA+” voor het eerst bijeengekomen. Dit orgaan coördineert de grenscontrolediensten van alle lidstaten van de Europese Unie.


In diesem Zusammenhang sei auch daran erinnert, dass die nukleare Sicherheit zum erstenmal als eigenständiger Gegenstand in den laufenden Erweiterungsverhandlungen behandelt wurde.

In dit verband wordt erop gewezen dat de nucleaire veiligheid voor het eerst als specifiek onderwerp is behandeld in de lopende uitbreidingsonderhandelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang sei auch daran erinnert, dass die nukleare Sicherheit zum erstenmal als eigenständiger Gegenstand in den laufenden Erweiterungsverhandlungen behandelt wurde.

In dit verband wordt erop gewezen dat de nucleaire veiligheid voor het eerst als specifiek onderwerp is behandeld in de lopende uitbreidingsonderhandelingen.


Ich möchte lediglich darauf hinweisen, daß die portugiesische Präsidentschaft in diesen knapp zwei Monaten zum erstenmal eine, wenn auch informelle Tagung des Rates der Entwicklungsminister durchführen konnte, deren Tagesordnung gerade von den Beziehungen der Europäischen Union zu Afrika bestimmt wurde.

Ik wil in dit verband slechts onderstrepen dat het Portugese voorzitterschap in minder dan twee maanden tijd een eerste, weliswaar informele, maar daarom niet minder belangrijke bijeenkomst van de Raad van ministers voor Ontwikkelingssamenwerking heeft belegd.


Im Rahmen der auf der Konferenz von Barcelona im November 1995 gegründeten Partnerschaft Europa-Mittelmeer wurde zum erstenmal ein klares geopolitisches und wirtschaftliches Szenario für eine in der Außenpolitik der Union vorrangige Region beschlossen.

Het Euro-mediterrane partnerschap, dat in november 1995 op de Conferentie van Barcelona is gelanceerd, voorzag in een duidelijk geopolitiek en economisch scenario voor een prioritaire regio binnen het buitenlands beleid van de Europese Unie.


Die Initiative des Europäischen Rates vom Juni 1985 in Mailand und vom Dezember 1985 in Luxemburg war insofern neu, als zum erstenmal beschlossen wurde, eine bestimmte Krankheit gemeinschaftsweit umfassend zu bekämpfen.

Het door de Europese Raad van, respectievelijk, juni 1985 in Milaan en december 1985 in Luxemburg genomen initiatief is baanbrekend, daar voor het eerst een specifieke ziekte werd uitgekozen voor een breed op te zetten bestrijding op een de gehele Europese Gemeenschap bestrijkende schaal.


Er wurde sowohl in die elf Sprachen der Europäischen Union als auch in Russisch übersetzt und wird zum erstenmal an über 25.000 Personen weit verbreitet.

Het verslag werd in de elf talen van de Europese Unie en in het Russisch vertaald en wordt voor het eerst op ruime schaal verspreid onder meer dan 25.000 mensen.


Dies bedeutet, daß zum erstenmal eine längerfristige Strategie in den Ländern ausgearbeitet wurde und die anschließenden Investitionsprioritäten festgelegt wurden.

Dit betekent dat voor het eerst in de landen een beleid op langere termijn werd uitgewerkt en dat de hieruit voortvloeiende prioriteiten op het gebied van investeringen werden vastgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     wurde erstenmal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde erstenmal' ->

Date index: 2024-04-24
w