Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde sich in ihrem besitz befindet » (Allemand → Néerlandais) :

2° nach Absprache mit der CWaPE bietet die in Paragraf 3 bestimmte Person jährlich die sich in ihrem Besitz befindenden grünen Zertifikate zum Verkauf an, im Rahmen der in vorliegendem Artikel erwähnten Verzögerungsmaßnahmen und in Übereinstimmung mit den Bedingungen nach Paragraf 7 Ziffer 1;

2° jaarlijks verkoopt de persoon aangewezen in paragraaf 3, na overleg met de CWaPE, de groene certificaten die ze bezit, in het kader van de temporisatieverrichtingen bedoeld in dit artikel, onder de voorwaarden bepaald in 7, 1°;


f) das "Gewerbegebiet 2020": wenn sich das Gebiet in einer Gemeinde befindet, die für den Zeitraum 2014-2020 auf der Karte der Beihilfen mit regionaler Zielsetzung identifiziert ist, so wie sie am 3. April 2014 von der Regierung verabschiedet wurde, oder sich in einem förderfähigen Gebiet im Rahmen des Schwerpunkts 5 des operationellen EFRE-Programms Wallonie-2020.eu für die Programmplanung 2014-2020 befindet, so wie es am 16. Dezember 2014 von der Europäischen Kommissio ...[+++]

f) het "park 2020" wanneer de omtrek gelegen is op het grondgebied van een gemeente opgenomen op de kaart van de regionale steunmaatregelen voor de periode 2014-2020, zoals aangenomen door de Regering op 3 april 2014 of op een grondgebied dat in aanmerking komt voor hoofdlijn 5 van het Operationeel programma EFRO "Wallonie-2020.EU" zoals goedgekeurd door de Europese Commissie op 16 december 2014 of op het grondgebied van een gemeente betrokken bij de herontplooiingstrategie voor de gebieden getroffen door herstructureringen overeenkomstig de beslissing van de Regering van 13 mei 2015.


a) sich in einer Gemeinde befindet, die für den Zeitraum 2014-2020 auf der Karte der Beihilfen mit regionaler Zielsetzung identifiziert ist, so wie sie am 3. April 2014 von der Regierung verabschiedet wurde, oder sich in einem förderfähigen Gebiet im Rahmen des Schwerpunkts 5 des operationellen EFRE-Programms Wallonie-2020.eu für die Programmplanung 2014-2020 befindet, so wie es am 16. Dezember 2014 von der Europäischen Kommission gebilligt wurde, od ...[+++]

a) gelegen is op het grondgebied van een gemeente opgenomen op de kaart van de regionale steunmaatregelen voor de periode 2014-2020, zoals aangenomen door de Regering op 3 april 2014 of op een grondgebied dat in aanmerking komt voor hoofdlijn 5 van het Operationeel programma EFRO "Wallonie-2020.EU" zoals goedgekeurd door de Europese Commissie op 16 december 2014 of op het grondgebied van een gemeente betrokken bij de herontplooiingstrategie voor de gebieden getroffen door herstructureringen overeenkomstig de beslissing van de Regering van 13 mei 2015;


(3) Es liegt im Ermessen der Mitgliedstaaten zu entscheiden, ob Artikel 5 Absätze 2 und 6 auf die Herstellung, den Erwerb oder den Besitz von Material Anwendung findet, wenn das Kind das Alter der sexuellen Mündigkeit erreicht hat und das Material mit seinem Einverständnis und ausschließlich zum persönlichen Gebrauch der betreffenden Personen hergestellt wurde und sich in ihrem ...[+++]esitz befindet, sofern die Handlungen nicht mit Missbrauch verbunden sind.

3. Het behoort tot de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om te beslissen of artikel 5, leden 2 en 6, van toepassing is op het vervaardigen, verwerven of in bezit hebben van materiaal waarbij kinderen zijn betrokken die seksueel meerderjarig zijn, wanneer dit materiaal is vervaardigd en in bezit wordt gehouden met de toestemming van die kinderen en uitsluitend voor persoonlijk gebruik van de betrokkenen, voor zover het niet ...[+++]


3. Es liegt im Ermessen der Mitgliedstaaten zu entscheiden, ob Artikel 5 Absätze 2 und 6 auf die Herstellung, den Erwerb oder den Besitz kinderpornografischen Materials Anwendung findet, wenn das Kind das Alter der sexuellen Mündigkeit erreicht hat und das Material mit seinem Einverständnis und ausschließlich zum persönlichen Gebrauch der betreffenden Personen hergestellt wurde und sich in ihrem B ...[+++]esitz befindet, sofern bei den Handlungen kein Missbrauch vorliegt.

3. Het behoort tot de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om te beslissen of artikel 5, leden 2 en 6, van toepassing is op het vervaardigen, verwerven of in bezit hebben van materiaal waarbij kinderen zijn betrokken die de leeftijd hebben bereikt waarop ze kunnen instemmen met seksuele handelingen, wanneer dit materiaal is vervaardigd en in bezit wordt gehouden met hun toestemming en uitsluitend voor persoonlijk gebruik van ...[+++]


8. Es liegt im Ermessen der Mitgliedstaaten zu entscheiden, ob die Absätze 2 und 6 in Fällen Anwendung finden, in denen feststeht, dass das pornografische Material im Sinne von Artikel 2 Buchstabe b Ziffer iv vom Hersteller ausschließlich zum persönlichen Gebrauch hergestellt worden ist und sich ausschließlich zu diesem Zweck in seinem Besitz befindet, soweit zum Zweck der Herstellung kein pornografisches Mater ...[+++]

8. Het behoort tot de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om te beslissen of de leden 2 en 6 van toepassing zijn op gevallen waarin is vastgesteld dat pornografisch materiaal volgens de definitie van artikel 2, b), iv), door de maker uitsluitend voor eigen gebruik is vervaardigd en in bezit gehouden, mits voor de vervaardiging ervan geen gebruik is gemaakt van pornografisch materiaal zoals bedoeld in artikel 2, b), i) tot en met iii), en op voorwaarde dat de handeling geen gevaar inhoudt dat het ...[+++]


Im Rahmen der vorherigen spanischen Rechtsprechung wurden Veräußerungsgewinne nichtansässiger Personen mit einem Pauschalsatz von 35 % versteuert, während Gebietsansässige einer progressiven Besteuerung unterlagen, wenn die Sachanlagen für weniger als ein Jahr im Besitz des Steuerzahlers verblieben bzw. ein Pauschalsatz von 15 % in Anwendung gebracht wurde, sofern die Anlagen nach ...[+++]

Volgens de vorige Spaanse wetgeving werd over winst van niet-woonachtige personen een forfaitaire belasting van 35 procent geheven, terwijl voor woonachtigen progressieve belasting gold als het vastgoed minder dan een jaar in het bezit van de belastingbetaler bleef en een forfaitaire belasting van 15 procent als de goederen na een jaar in bezit werden vereffend.


(3) Unbeschadet der Bestimmungen der Absätze 4 und 5 dürfen weder das ETI noch die KCI in ihrem Besitz befindliche Informationen, für die eine vertrauliche Behandlung beantragt wurde und gerechtfertigt ist, ║ an Dritte weitergeben.

3. Onverminderd de leden 4 en 5 maken zowel het EIT als de KIG's geen vertrouwelijke informatie aan derde partijen bekend waarvoor een vertrouwelijke behandeling is aangevraagd en op zijn plaats is.


3. Unbeschadet der Bestimmungen der Absätze 4 und 5 dürfen das ETI und die KIC in ihrem Besitz befindliche Informationen, für die eine vertrauliche Behandlung beantragt wurde und gerechtfertigt ist, nicht an Dritte weitergeben.

3. Onverminderd de leden 4 en 5 maken zowel het EIT als de KIG's geen vertrouwelijke informatie aan derde partijen bekend waarvoor een vertrouwelijke behandeling is aangevraagd en op zijn plaats is.


c) nach Artikel 1 Buchstabe b) Ziffer iii) in den Fällen, in denen feststeht, dass das pornografische Material vom Hersteller ausschließlich zu seiner persönlichen Verwendung hergestellt worden ist und sich ausschließlich zu diesem Zweck in seinem Besitz befindet, soweit zu seiner Herstellung kein pornografisches Material im Sinne von Artikel 1 Buchstabe b) Ziffern i) und ii) verwendet ...[+++]

c) artikel 1, onder b), punt iii), wanneer vaststaat dat de vervaardiger van het pornografisch materiaal dat materiaal uitsluitend voor persoonlijk gebruik vervaardigd heeft en in bezit heeft, voorzover bij de vervaardiging ervan geen in artikel 1, onder b), punten i) en ii), bedoeld pornografisch materiaal is gebruikt en mits de handeling geen gevaar van verspreiding van het materiaal inhoudt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde sich in ihrem besitz befindet' ->

Date index: 2021-01-26
w