Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «wurde seitdem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk


Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen wurde zwischen 1994 und 1996 ausgehandelt und wurde seitdem von 163 Ländern ratifiziert.

Over het CTBT werd tussen 1994 en 1996 onderhandeld. Het is inmiddels door 163 landen geratificeerd.


Die Leistungsbilanz wurde seitdem stabilisiert – 2012 wies sie ein schwaches Defizit von -1,7 % auf – und soll Prognosen zufolge stabil bleiben.

Sindsdien is de lopende rekening gestabiliseerd op een laag tekort van 1,7% in 2012 en blijft naar verwachting stabiel.


Der Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen wurde zwischen 1994 und 1996 ausgehandelt und wurde seitdem von 163 Ländern ratifiziert.

Over het CTBT werd tussen 1994 en 1996 onderhandeld. Het is inmiddels door 163 landen geratificeerd.


Das Thema dieses Berichts ist sensibel und umstritten, wie man aus den Schwierigkeiten erkennen konnte, mit denen die Kommission konfrontiert wurde, seitdem sie seit 2008 versucht, eine Einigung mit dem Rat über die Zukunft dieser Maßnahmen zu erreichen.

Het onderwerp van dit verslag is gevoelig en controversieel, wat blijkt uit de moeilijkheden waarmee de Commissie sinds 2008 te maken heeft gehad om met de Raad tot een overeenkomst te komen over de toekomst van deze maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Regelung wurde seitdem viermal verlängert.

Deze bepaling is inmiddels viermaal verlengd.


Dies war eine sehr faire und würdige Lösung, denn Ungarn stand nicht nur jahrzehntelang an der Spitze von Reform und europäischer Einigung, sondern hatte darüber hinaus im Einklang mit dem 2006 verabschiedeten Konvergenzprogramm seit letztem Jahr sein Haushaltsdefizit von etwa 10 % um die Hälfte gesenkt. Dieses Programm wurde seitdem systematisch umgesetzt, und das diesjährige Defizit zeigt einen Rückgang auf 3 %.

Dat was een zeer rechtvaardige en waardige oplossing, aangezien Hongarije niet alleen decennialang voorop heeft gelopen bij hervormingen en de Europese eenwording, maar sinds afgelopen jaar ook zijn begrotingstekort van ongeveer 10 procent heeft gehalveerd overeenkomstig het convergentieprogramma dat in 2006 werd aangenomen; dat programma is sindsdien systematisch uitgevoerd en het tekort wordt dit jaar tot 3 procent teruggebracht.


In diesem Zusammenhang ist der Fall des Nilbarsches umfassend dokumentiert, der in den fünfziger Jahren im Victoriasee angesiedelt wurde, seitdem die Hälfte der dort ursprünglich vorhandenen 400 Fischarten verdrängte und die traditionelle Fischereitätigkeit in diesem See zu vernichten droht.

Deze vis werd in de jaren '50 in het Victoriameer uitgezet, heeft inmiddels de helft van de oorspronkelijk 400 vissoorten in het meer verdrongen, en dreigt de traditionele visserij in het meer te vernietigen.


Der Beschluss wurde seitdem zweimal geändert: Mit Beschluss 2004/566/JI erhielt die EPA Rechtspersönlichkeit, während mit Beschluss 2004/567/JI Änderungen institutioneller Art eingeführt wurden.

Dit besluit is tweemaal gewijzigd: Besluit 2004/566/JBZ kende de EPA rechtspersoonlijkheid toe en Besluit 2004/567/JBZ bracht wijzigingen aan op institutioneel vlak.


Sie trat ursprünglich 1998 in Kraft und wurde seitdem mehrere Male geändert.

Het is oorspronkelijk in werking getreden in 1998 maar werd daarna meerdere malen gewijzigd.


Das Abkommen wurde seitdem schrittweise angepasst, um dem EU-Beitritt von zehn Ländern 2004 sowie zweier weiterer Länder im Jahr 2007 und zuletzt Kroatien 2013 Rechnung zu tragen.

De overeenkomst is in stappen aangepast bij de toetreding van tien landen tot de EU in 2004, nog eens twee in 2007 en ten slotte van Kroatië in 2013.




D'autres ont cherché : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     wurde seitdem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde seitdem' ->

Date index: 2021-12-13
w