Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Sofern keine offensichtlichen Gründe dagegen sprechen
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "wurde dagegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent


sofern keine offensichtlichen Gründe dagegen sprechen

indien enige grond aanwezig is om het voordeel van de twijfel toe te kennen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund des angefochtenen Artikels 30 des Gesetzes vom 15. Juli 2013 kann ein Magistrat, der eine als Ordnungsmaßnahme verdeckte Disziplinarmaßnahme anficht, die in Bezug auf ihn durch einen Korpschef ergriffen wurde, dagegen Beschwerde beim Disziplinargericht einlegen.

Op grond van het bestreden artikel 30 van de wet van 15 juli 2013 kan een magistraat die een als ordemaatregel verhulde tuchtmaatregel betwist die ten aanzien van hem door een korpschef is genomen, daartegen een beroep bij de tuchtrechtbank instellen.


Vor den Zivilgerichten muss der Grundsatz der Anwendung der Bestimmungen über die Verfahrensentschädigung auf alle Parteien, ungeachtet dessen, ob es um Privatpersonen oder um Behörden, die im Allgemeininteresse handeln, geht, nämlich der Grundsatz, den der Gesetzgeber eingehalten hat, als er die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten eingeführt hat, erneut bestätigt werden, einerseits wegen der Rechtssicherheit und des Zusammenhangs der Gesetzgebung, auf die in B.7 bis B.9 verwiesen wurde, und andererseits, um die Ziele der Verfahrenseffizienz und -billigkeit zu erreichen, die der Gesetzgeber anstrebte, als er diese Reg ...[+++]

Voor de burgerlijke rechtscolleges moet het beginsel van de toepassing van de bepalingen met betrekking tot de rechtsplegingsvergoeding op alle partijen, ongeacht of het gaat om privépersonen dan wel om overheden die handelen in het algemeen belang, namelijk het beginsel dat de wetgever in acht heeft genomen wanneer hij de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van advocaten tot stand heeft gebracht, worden herbevestigd, enerzijds, omwille van de rechtszekerheid en de samenhang van de wetgeving waarnaar in B.7 tot B.9 is verwezen en, anderzijds, teneinde de doelstellingen van procedurele doeltreffendheid en billijkheid te bereiken die ...[+++]


Ein Wechsel zu einer internen Lösung würde dagegen Probleme verursachen, da die federführenden Generaldirektionen die meisten Programme nie intern verwaltet haben und auch nicht über ausreichende Kapazitäten hierfür verfügen.

Een overgang naar intern beheer zou tot verstoringen leiden, aangezien de meeste programma’s nooit intern zijn beheerd door de bevoegde DG’s, die daartoe niet de nodige capaciteiten hebben.


Erst 1983 wurde dagegen nach einem komplexen, langwierigen Verhandlungsprozess die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) offiziell ins Leben gerufen.

Maar het is pas in 1983 dat er officieel een gemeenschappelijk visserijbeleid in de zin van ingewikkelde en langdurige onderhandelingsronden ingesteld wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem stammt der Großteil des in die EU gelangenden Fischs nicht aus Fischereien, in denen der Einsatz derartiger Bescheinigungen eine große Belastung darstellen würde. Dagegen würden sie das Aufspüren von Fängen aus der IUU-Fischerei in anderen Fangaktivitäten ermöglichen.

Bovendien is de meeste vis die de EU binnenkomt niet afkomstig van vormen van visserij waarvoor het gebruik van deze certificaten een zware belasting zou vormen, terwijl ze het wel mogelijk zouden maken om IOO-vis te traceren in andere visserijactiviteiten.


Die Annahme der Richtlinie über bestimmte Aspekte der Mediation in Zivil- und Handelssachen wurde dagegen wegen der noch anhaltenden Beratungen im Europäischen Parlament verschoben.

De goedkeuring van de richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling in burgerlijke en handelszaken heeft echter vertraging opgelopen omdat de discussie hierover in het Europees Parlement nog niet is afgerond.


Eine Absenkung des Mindestanteils für Betriebskontrollen auf 30% würde dagegen die Bestimmung teilweise ins Leere laufen lassen.

Een verlaging van het minimumpercentage van de controles in de ondernemingen tot 30% zou daarentegen de bepaling gedeeltelijk tenietdoen.


Ferner wurden die Ziele, einen Mindestanteil von Biokraftstoffen beizumischen, gestrichen, übernommen wurde dagegen die Forderung, Beimischungen von mehr als 5 % an Tankstellen anzuzeigen.

Bovendien zijn de streefcijfers om een minimale hoeveelheid biobrandstoffen bij te mengen afgeschaft en is toegegeven aan de wens om op tankstations aan te duiden wanneer brandstofmengsels meer dan 5% biobrandstoffen bevatten.


Das Verfahren für die Auswahl des unabhängigen Bewerters des GFK wurde dagegen sehr spät eingeleitet, und der Bewerter wurde erst im Januar 2003 ausgewählt.

De selectieprocedure voor de onafhankelijke beoordelaar voor het CB is daarentegen pas zeer laat van start gegaan; de beoordelaar is nog maar kort geleden gekozen (in januari 2003).


Nur im Falle Griechenlands ist er signifikant gestiegen. In Finnland, im Vereinigten Königreich und in Irland wurde dagegen ein starker Rückgang verzeichnet[xlviii].

De enige aanzienlijke toename vond plaats in Griekenland; in Ierland, Finland en het Verenigd Koninkrijk was daarentegen sprake van een forse daling[xlviii].




Anderen hebben gezocht naar : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     wurde dagegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde dagegen' ->

Date index: 2023-11-18
w