Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Gleisbogen mit großem Halbmesser
Großkreuz-Ritter mit großem Schulterband
Kurve mit großem Radius
Menschenwürde
Menschliche Würde
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «wurde großem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gleisbogen mit großem Halbmesser | Kurve mit großem Radius

boog met grote straal


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Großkreuz-Ritter mit großem Schulterband

Ridder grootkruis versierd met het groot lint






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Vergangenheit führte der Rechtsrahmen eher dazu, dass in großem Umfang in herkömmliche Energiequellen, wie Kohle und Kernenergie, investiert wurde.

Op grond van een stimulerend regelgevend kader zijn in het verleden grote investeringen gedaan in conventionele energiebronnen, met name steenkool en kernenergie.


Im Lauf des letzten Jahrzehnts wurde in Europa in großem Stil in den Einsatz von IKT in den bordeigenen Sicherheitstechnologien wie beispielsweise der erweiterten Fahrerunterstüt zungssysteme (Advanced Driver Assistance Systems, ADAS) investiert.

In het laatste decennium heeft Europa zwaar geïnvesteerd in het gebruik van ICT voor veiligheidstechnologie aan boord, zoals in Advanced Driver Assistance Systems (ADAS). Ook al is deze technologie al op de markt, het blijft noodzakelijk te investeren in nieuwe, geavanceerde technologieën.


Das Gebiet BE34030 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Das Gebiet besteht aus einem sehr vielfältigen Ardenner Waldkomplex, der offene Flächen von sehr großem Interesse umfasst, insbesondere bei den zivilen und militärischen Flugplätzen, sowie in den durch ein Projekt "Life" wiederhergestellten Feuchtgebieten.

De locatie BE34030 werd uitgekozen om de volgende redenen: De locatie bestaat uit een gediversifieerd Ardeens boscomplex, dat open gebieden met een groot belang herbergt, in het bijzonder wat betreft het burgerlijk en het militair vliegveld, alsook in de vochtige gebieden die bij een Life-project worden hersteld.


B. in der Erwägung, dass der Menschenrechtsverteidiger Ales Bjaljazki, Vorsitzender des Zentrums für Menschenrechte „Wjasna“ und Vizepräsident der Internationalen Föderation für Menschenrechte (FIDH), nachdem er in der Hafteinrichtung des belarussischen Innenministeriums festgehalten worden war, am 4. August 2011 in Minsk unter dem offiziellen Vorwurf der Steuerhinterziehung in großem Ausmaß („Verschleiern von Gewinnen in besonders großem Maßstab“) inhaftiert und am 12. August 2011 gemäß Artikel 243 Teil II des belarussischen Strafgesetzbuchs angeklagt wurde; in der ...[+++]

B. overwegende dat de heer Ales Bialiatski, mensenrechtenactivist, voorzitter van het mensenrechtencentrum Viasna en ondervoorzitter van de Internationale federatie voor de mensenrechten (FIDH), na een periode van opsluiting in het detentiecentrum van het Belarussische Ministerie van Binnenlandse Zaken op 4 augustus 2011 in Minsk werd gearresteerd op beschuldiging van grootschalige belastingontduiking ("verduistering van aanzienlijke inkomsten") en op 12 augustus uit hoofde van artikel 243, deel II, van het Belarussische strafwetboek werd aangeklaagd; overwegende dat hem een straf te wachten staat van ofwel maximum vijf jaar 'vrijheidsbeperking', ofwel drie tot zeven jaar opsluiting, en dat zijn bezittingen, met inbegrip van de gebouwen va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass der Menschenrechtsverteidiger Ales Bjaljazki, Vorsitzender des Zentrums für Menschenrechte „Wjasna“ und Vizepräsident der Internationalen Föderation für Menschenrechte (FIDH), nachdem er in der Hafteinrichtung des belarussischen Innenministeriums festgehalten worden war, am 4. August 2011 in Minsk unter dem offiziellen Vorwurf der Steuerhinterziehung in großem Ausmaß („Verschleiern von Gewinnen in besonders großem Maßstab“) inhaftiert und am 12. August 2011 gemäß Artikel 243 Teil II des belarussischen Strafgesetzbuchs angeklagt wurde; in der ...[+++]

B. overwegende dat de heer Ales Bialiatski, mensenrechtenactivist, voorzitter van het mensenrechtencentrum Viasna en ondervoorzitter van de Internationale federatie voor de mensenrechten (FIDH), na een periode van opsluiting in het detentiecentrum van het Belarussische Ministerie van Binnenlandse Zaken op 4 augustus 2011 in Minsk werd gearresteerd op beschuldiging van grootschalige belastingontduiking („verduistering van aanzienlijke inkomsten”) en op 12 augustus 2011 uit hoofde van artikel 243, deel II, van het Belarussische strafwetboek werd aangeklaagd; overwegende dat hem een straf te wachten staat van ofwel maximum vijf jaar „vrijheidsbeperking”, ofwel drie tot zeven jaar opsluiting, en dat zijn bezittingen, met inbegrip van de gebou ...[+++]


Der Berichterstatter stellt mit großem Bedauern fest, dass das jüngste Urteil des Bundesgerichtshofs der Schweiz, in dem diese Maßnahme verworfen wurde, vom Kanton Basel, der Berufung dagegen eingelegt hat, in Frage gestellt wurde.

Ik stel met grote teleurstelling vast dat het recente besluit van het Zwitsers Bondsgerecht, dat de maatregel verwerpt, door het kanton Bazel met een beroep aangevochten wordt.


Das zweite Paket wurde nicht nur von den Fluggesellschaften und den Flughäfen, sondern selbst von den Flugsicherungsorganisationen mit großem Nachdruck unterstützt.

Er was grote belangstelling voor het tweede pakket, niet alleen vanwege luchtvaartmaatschappijen en luchthavens, maar zelfs ook vanwege verleners van luchtvaartnavigatiediensten (ANSP's).


38. vertritt in Anbetracht der Tatsache, dass der Transport, besonders der strategische Transport, eine entscheidende Schwachstelle bei allen Aktionen des Krisenmanagements der EU darstellt, die Ansicht, dass ein eigenständiger Mechanismus der EU, der den Zugang zu konventionellen zivilen multimodalen Beförderungswegen gewährleisten und auf einem integrierten zivil-militärischen Ansatz beruhen würde, und der sowohl für die Zwecke der ESVP als auch der Katastrophenhilfe für alle am Krisenmanagement beteiligten europäischen Akteure größenbedingte Kosteneinsparungen gewährleisten würde, von großem ...[+++]

38. is van oordeel dat het, gezien het feit dat vervoer, met name strategisch vervoer, een essentiële tekortkoming is bij alle crisisbeheermaatregelen van de EU, van groot belang is dat een aparte Europese regeling wordt uitgewerkt om de toegang tot conventioneel, civiel en multimodaal vervoer te garanderen, op basis van een geïntegreerde civiel-militaire benadering die schaalvoordelen oplevert voor alle Europese actoren op het gebied van crisisbeheer voor EVDB- en rampenbestrijdingsdoeleinden;


Diese Fassung wurde in großem Stil verbreitet und kommentiert, sowohl von Nutzergruppen als auch von den Mitgliedstaaten, insbesondere auf einer Sitzung mit Vertretern der Mitgliedstaaten, die von der Europäischen Weltraumagentur im März 2001 veranstaltet wurde.

Het werd op grote schaal verspreid en becommentarieerd, zowel door gebruikersgroepen als door de lidstaten, met name tijdens een vergadering van de vertegenwoordigers van de lidstaten in het Europees Ruimte-Agentschap in maart 2001.


Ich erkläre hier sehr deutlich und mit großem Ernst und sehr großem Bedauern, daß hier die Vereinbarung der Fraktionsvorsitzenden aufgegeben wurde.

Ik verklaar hier duidelijk, in alle ernst en met veel spijt, dat het akkoord van de fractievoorzitters hiermee wordt verlaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde großem' ->

Date index: 2022-11-21
w