Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engere Familie
Engere Gruppe für regionale Intervention
Engere Wahl
Engere Wechselkursanbindung
Engere Wechselkursbindung
Engerer Ausschuss
Menschenwürde
Menschliche Würde
Short List
Würde des Menschen

Traduction de «wurde in enger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engere Wechselkursanbindung | engere Wechselkursbindung

nauwere wisselkoerskoppelingen


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


engere Gruppe für regionale Intervention

besloten groep voor regionale interventie








Engerer Ausschuß für Kooperationsabkommen der Mitgliedstaaten mit Drittländern

Beperkt Comité voor de samenwerkingsovereenkomsten lidstaten-derde landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Tour wurde in enger Zusammenarbeit mit den nationalen EURAXESS-Zentren der einzelnen Länder, die besucht werden, organisiert.

De rondreis wordt georganiseerd in nauwe samenwerking met de nationale Euraxess-centra in de bezochte landen.


Er wurde in enger Zusammenarbeit mit dem betreffenden Mitgliedstaat, d. h. Frankreich, ausgearbeitet, damit dem gemeinsamen Besitzstand schnellstmöglich Rechnung getragen wird. Dabei wurde den unverrückbaren Fristen einer solchen Unternehmung entsprochen, insbesondere, was die wirtschaftliche und soziale Lage angeht, die mit dem Status eines Gebiets in äußerster Randlage gemäß Artikel 349 AEUV einhergeht.

Het is opgesteld in nauwe samenwerking met de regering van de betrokken lidstaat, Frankrijk, met het doel een zo spoedig mogelijke toepassing van het acquis communautaire te verzekeren en tegelijk rekening te houden met de minimumtermijnen bij een dergelijke overgang, met name wat betreft de economische en sociale situatie van de ultraperifere gebieden als bedoeld in artikel 349 VWEU.


Der Plan wurde in enger Zusammenarbeit mit Bürgern und Interessengruppen ausgearbeitet und setzt sich aus offenen Workshops, Erhebungen, einer Werbekampagne und einem innovativen Präsenzkonzept für soziale Medien/das Internet zusammen.

Het plan wordt in nauw overleg met burgers en belanghebbenden ontwikkeld en omvat open workshops, enquêtes, een promotiecampagne en een innovatieve aanwezigheid op sociale media en het internet.


Jetzt ist die neu geschaffene Europäische Bankenaufsichtsbehörde für einen neuen Stresstest verantwortlich, der – wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März festgestellt wurde – in enger Zusammenarbeit mit der Kommission, dem Europäischen Ausschuss für Systemrisiken (ESRB), der EZB und den einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden durchzuführen ist.

De recent opgerichte Europese Bankautoriteit is nu verantwoordelijk voor een nieuwe stresstestoefening die - zoals wordt gesteld in de conclusies van de Europese Raad van maart - moet worden uitgevoerd in nauwe samenwerking met de Commissie, de ESRB, de ECB en de nationale toezichthouders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Freihandelsabkommen würde auch neue Möglichkeiten für die technische Zusammenarbeit und Unterstützung bieten. Der Abschluss des Freihandelsabkommens zwischen der EU und dem Golf-Kooperationsrat würde zudem engere Beziehungen und eine weitere Diversifizierung erheblich begünstigen.

Een vrijhandelovereenkomst zou ook nieuwe kansen scheppen voor technische samenwerking en bijstand, en de sluiting van een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de GCC zou zeer bevorderlijk zijn voor het aanhalen van de onderlinge banden en voor verdere diversificatie.


Im April 2008 wurde in enger Abstimmung zwischen den Beteiligten eine Einigung auf dieses erste Maßnahmenpaket erzielt, das die Gründung einer Transfergesellschaft sowie Maßnahmen zur Profilerstellung, Berufsberatung, individuelle Beratung, Vermittlungscoaching und kurzfristige Qualifizierungen entsprechend den Leitlinien des ESF-Programms der Bundesagentur für Arbeit einschloss (Ziffern 17 und 19 des SEK-Dokuments).

De verschillende marktdeelnemers zijn het in april 2008 eens geworden over dit oorspronkelijke pakket, dat voorzag in de oprichting van een outplacementbedrijf en maatregelen met het oog op de vaststelling van een profiel, beroepsvoorlichting, individuele adviesverlening, hulp bij het vinden van werk en het verwerven van vaardigheden op korte termijn, overeenkomstig de richtsnoeren van het "ESF-programma" van het federale arbeidsbureau (paragrafen 17 en 19 van het SEC-document).


7. Der vorliegende Initiativbericht wurde in enger Zusammenarbeit mit dem Haushaltsausschuss ausgearbeitet.

7. Dit wetgevingsverslag is tot stand gekomen in nauwe samenwerking met de Begrotingscommissie.


Der Richtlinienvorschlag gründet sich auf die Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung von Marktteilnehmern und würde eine engere Zusammenarbeit und einen stärkeren Informationsaustausch zwischen den zuständigen nationalen Behörden als bisher erfordern.

Het is gebaseerd op de beginselen van doorzichtigheid en gelijke behandeling van marktdeelnemers en vereist een nauwere samenwerking en een grotere mate van informatie-uitwisseling tussen nationale bevoegde autoriteiten dan thans.


Die Maßnahme wurde in enger Zusammenarbeit mit dem Hochkommissariat für Flüchtlinge der Vereinten Nationen und im Einvernehmen mit der kroatischen Regierung, mit der die Kommission eine gemeinsame Absichtserklärung unterzeichnet hat, durchgeführt.

De actie werd in nauwe samenwerking met het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen en in overleg met de Kroatische regering waarmee de Commissie een memorandum van overeenstemming ondertekende, gevoerd.


Im März 1992 haben die Europäischen Spitzenverbände des Kreditgewerbes einen "Leitfaden der Kreditwirtschaft zur Kundeninformation im grenzüberschreitenden Zahlungsverkehr" erstellt; dieser Leitfaden wurde in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und der PSULG erstellt und der Arbeitsunterlage aus dem März 1992 beigefügt.

In maart 1992 hebben de Europese verenigingen van banken (ECSA's) hun "Richtsnoeren van het Europese bankwezen betreffende de informatie aan cliënten over grensoverschrijdende betaling op afstand" opgesteld; deze richtsnoeren zijn in nauwe samenwerking met de Commissie en de PSULG opgesteld en werden als bijlage opgenomen in het werkdocument van maart 1992.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde in enger' ->

Date index: 2024-10-09
w