Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde april 2011 vorgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen eines Auswahlverfahrens wurde das Laboratorium „Agence Nationale de Sécurité Sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail“ (ANSES) mit seinem Forschungslaboratorium für Bienenkrankheiten in Sophia-Antipolis (Frankreich) ausgewählt; dieses Laboratorium sollte für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 1. April 2011 als EU-Referenzlaboratorium für Bienengesundheit benannt werden.

Na afronding van een selectieprocedure moet het geselecteerde laboratorium, het Agence Nationale de Sécurité Sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES), met zijn onderzoekslaboratorium voor bijenziekten in Sophia-Antipolis, Frankrijk, met ingang van 1 april 2011 voor een periode van vijf jaar worden aangewezen tot EU-referentielaboratorium voor bijengezondheid.


Der EU-Rahmen für nationale Roma-Strategien wurde im April 2011 vorgestellt, in den Schlussfolgerungen des Rates im Mai begrüßt und vom Europäischen Rat am 24. Juni unterstützt.

Het EU-kader voor nationale strategieën inzake de Roma is in april 2011 gepresenteerd, door de Raad in zijn conclusies van mei toegejuicht en op 24 juni door de Europese Raad onderschreven.


Daher ist die Entscheidung des Prüfungsausschusses, die dem Kläger mit Schreiben vom 4. April 2011 übermittelt wurde, an die Stelle der Nichtzulassungsentscheidung getreten. Folglich ist nur der Antrag auf Aufhebung der Entscheidung zu prüfen, die dem Kläger mit Schreiben vom 4. April 2011 übersandt wurde.

Hieruit volgt dat het aan verzoeker bij brief van 4 april 2011 meegedeelde besluit van de jury in de plaats is gekomen van het besluit tot uitsluiting, zodat alleen de vordering tot nietigverklaring van het aan verzoeker bij brief van 4 april 2011 meegedeelde besluit moet worden onderzocht.


Im vorliegenden Fall hat die Entscheidung über die Zurückweisung der Beschwerde keinen eigenständigen Gehalt, da mit ihr lediglich die Nichtzulassungsentscheidung bestätigt wird, an deren Stelle die Entscheidung des Prüfungsausschusses getreten ist, die dem Kläger mit Schreiben vom 4. April 2011 übermittelt wurde, ohne dass vor dem Hintergrund neuer Argumente oder Tatsachen eine Überprüfung der Situation des Klägers vorgenommen wurde, so dass über den Antrag auf Aufhebung dieser Entscheidung nicht eigenständig zu entscheiden ist.

In het onderhavige geval heeft het besluit tot afwijzing van de klacht geen zelfstandige inhoud, aangezien dat besluit slechts een bevestiging vormt van het besluit tot uitsluiting, in de plaats waarvan het aan verzoeker bij brief van 4 april 2011 meegedeelde besluit van de jury is gekomen, en er geen sprake is van een heronderzoek van verzoekers situatie in het licht van nieuwe argumenten of feiten, zodat niet afzonderlijk behoeft te worden beslist op de vordering tot nietigverklaring van dat besluit.


In diesem Vorschlag wird dem Umstand Rechnung getragen, dass die neuen integrierten Leitlinien Europa 2020 vollständig in die politischen Maßnahmen und in die Reihenfolge der Reformen der Mitgliedstaaten umzusetzen sind, die in den endgültigen NRP bis April 2011 vorgestellt werden müssen.

In dit voorstel wordt rekening gehouden met het feit dat de nieuwe geïntegreerde EU 2020-richtsnoeren volledig in beleidsmaatregelen moeten worden omgezet en dat in de definitieve NHP's in april 2011 moet worden aangegeven welke hervormingen de lidstaten gaan doorvoeren.


Auf der Fachtagung für multispektrale Bildgewinnung einschließlich Wellenlängen im Infrarotbereich für Inspektionen vor Ort (MSEM-11), die durch den Beschluss 2010/461/GASP finanziert wurde und vom 30. März bis 1. April 2011 in Rom (Italien) stattfand, wurde die Schlussfolgerung gezogen, dass für OSI kommerzielle Standardprodukte in Betracht gezogen werden sollten, da sie die kostenwirksamste Option für diese Technologie darstellen.

Met Besluit 2010/461/GBVB is van 30 maart tot en met 1 april 2011 in Rome de deskundigenbijeenkomst over multispectrale beeldvorming en inspecties ter plaatse met infrarood (MSEM-11) gefinancierd en daar is vastgesteld dat moet worden overwogen voor deze inspecties rechtstreeks in de handel verkrijgbare instrumenten te gebruiken omdat die de kosteneffectiefste optie zijn voor deze technologie.


13. begrüßt das Vorhaben, das von vier VN-Einrichtungen (UNESCO, FAO, UNDP und IMO) ausgearbeitet und im November 2011 vorgestellt wurde und vorsieht, Ländern nahezulegen, dass sie sich neuerlich dazu verpflichten, die Schädigung der Weltmeere einzudämmen, und dass sie Bedrohungen wie die Überfischung durch die Fangflotten, die Umweltverschmutzung und den Rückgang der biologischen Vielfalt entschlossen angehen.

13. is tevreden met het plan dat in november 2011 is gepresenteerd en dat door vier VN-agentschappen (UNESCO, FAO, UNDP en IMO) is ontwikkeld om landen aan te zetten tot een hernieuwing van hun engagement om de afbraak van de oceanen te beperken en gevaren als overbevissing, vervuiling en afname van de biodiversiteit aan te pakken.


Der Ausschuss gab, im Wesentlichen aufgrund dieser Untersuchungen, eine Expertenstudie in Auftrag, die auf seiner Sitzung im Juli 2011 vorgestellt wurde.

Het was vooral als gevolg van deze onderzoeken dat de commissie een deskundigenstudie deed uitvoeren en deze werd op haar vergadering van juli 2011 gepresenteerd.


Ein Konsultationspapier der Interessenvertreter mit dem geplanten Entwurf wurde formal auf einer Pressekonferenz des Mitglieds des Ausschusses für Wirtschaft und Währung und des EIB-Präsidenten Maystadt am 28. Februar 2011 vorgestellt.

Tijdens een persconferentie door de commissaris die verantwoordelijk is voor economische en monetaire zaken en president Maystadt van de EIB op 28 februari 2011 is een document met het voorgestelde ontwerp officieel gepresenteerd met het oog op een raadpleging van belanghebbende partijen.


Die Schlussbewertung des Programms für unternehmerische Initiative und Innovation wurde vom Centre for Strategy Evaluation Services (CSES) durchgeführt, der Schlussbericht wurde im April 2011 vorgelegt.

De eindevaluatie van het POI is uitgevoerd door het Centre for Strategy Evaluation Services (CSES) en het eindverslag is in april 2011 uitgebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde april 2011 vorgestellt' ->

Date index: 2022-01-01
w