Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde reihe weiterer themen angesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

60. Im Konsultationsprozeß wurde eine Reihe weiterer Themen angesprochen.

60. In het overleg kwamen nog verscheidene andere zaken aan de orde.


In Zusammenhang mit SAPARD wurde in den Diskussionen eine ganze Reihe von Problemen angesprochen, so z. B. die Schwierigkeiten bei der Beschaffung von Projektmitteln und die Pflichten, die Antragsteller eingehen.

Tijdens de besprekingen werd een reeks problemen benoemd met betrekking tot Sapard zoals het probleem om zich van voldoende financiering te verzekeren om projecten op te zetten en de verplichtingen die worden opgelegd aan aanvragers.


In Artikel 10 Absatz 2 wird eine Reihe weiterer fakultativer Gründe für die gerichtliche Zuständigkeit aufgeführt, auf die sich ein Mitgliedstaat berufen kann.Artikel 10 Absatz 3 betrifft die strafrechtliche Verfolgung der Straftaten im Sinne der Artikel 2 und 3, die außerhalb des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats begangen wurden, und sieht vor, dass „jeder Mitgliedstaat.in Fällen nach Absatz 1 Buchstabe b und fakultativ in Fällen nach Absatz 2 die Maßnahmen (trifft), die erforderlich sind, um sicherzustellen, d ...[+++]

Artikel 10, lid 2, voorziet in een aantal optionele gronden op basis waarvan rechtsmacht gevestigd kan worden en waar de lidstaten onder meer voor kunnen kiezen.Artikel 10, lid 3, verwijst naar de vervolging van de in de artikelen 2 en 3 bedoelde strafbare feiten die buiten het grondgebied van de betreffende lidstaat zijn gepleegd en bepaalt dat "iedere lidstaat moet in de in lid 1, onder b), bedoelde gevallen, en kan in de in lid 2 genoemde gevallen de nodige maatregelen nemen ...[+++]


Es wurden zwei weitere Themen angesprochen.

Er zijn nog twee andere kwesties aan de orde geweest.


In dem Bericht werden auch zwei weitere Themen angesprochen, denen die Kommission zu diesem Zeitpunkt nicht voll zustimmen kann.

In het verslag worden ook twee punten aangesneden waarmee de Commissie het op dit moment niet geheel eens kan zijn.


Sie haben eine Reihe wichtiger Themen angesprochen: die Verfassung, die Energie, das Klima und die Lage im Nahen Osten.

U noemde een aantal belangrijke zaken: de Grondwet, energie, het klimaat en de situatie in het Midden-Oosten.


In den Gesprächen wurde eine Reihe wichtiger Themen angesprochen, die die Zukunft und die Förderung des Prozesses von Barcelona betreffen, insbesondere die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer, die Euromediterrane Investitionsbank sowie die Europa-Mittelmeer-Stiftung zum Dialog der Kulturen.

Hierbij kwamen een reeks belangrijke thema's ter sprake voor de toekomst en de bevordering van het Barcelona-proces, met als belangrijkste onderwerpen de Euromediterrane Parlementaire Vergadering, de Euromediterrane Investeringsbank en het Euromediterrane instituut voor de dialoog tussen culturen.


In den Gesprächen wurde eine Reihe wichtiger Themen angesprochen, die die Zukunft und die Förderung des Prozesses von Barcelona betreffen, insbesondere die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer, die Euromediterrane Investitionsbank sowie die Europa-Mittelmeer-Stiftung zum Dialog der Kulturen.

Hierbij kwamen een reeks belangrijke thema's ter sprake voor de toekomst en de bevordering van het Barcelona-proces, met als belangrijkste onderwerpen de Euromediterrane Parlementaire Vergadering, de Euromediterrane Investeringsbank en het Euromediterrane instituut voor de dialoog tussen culturen.


* Erfassen und aufbereiten des vorhandenen einschlägigen Wissens in einer Reihe weiterer zentraler gemeinsamer Themen - Autonomie, nicht formales Lernen, Abbau von Diskriminierungen, Bildung und Ausbildung, Beschäftigung, Übergang zwischen Bildung und Beschäftigung, soziale Eingliederung und Gesundheit - die von den relevanten jugendpolitischen Interessengruppen bei Treffen auf europäischer Ebene geklärt und angepasst werden.

* bestaande kennis op jeugdgebied over een kern aan gemeenschappelijke thema's, zoals autonomie, niet-formeel leren, bestrijding van discriminatie, onderwijs en scholing, werkgelegenheid, overgang van onderwijs naar werk, sociale integratie en gezondheid, die door de relevante belanghebbende partijen in bijeenkomsten op Europees niveau verder verduidelijkt en aangepast moeten worden, in kaart brengen en ordenen.


Die Delegation der Europäischen Kommission in Moskau hat vor kurzem eine Studie über Doppelabschlüsse in der Russischen Föderation in die Wege geleitet, in der sicherlich Themen angesprochen werden, die weiter untersucht werden können.

De EU-delegatie in Moskou heeft onlangs een studie gelanceerd naar dubbele graden in Moskou en hieruit zullen ongetwijfeld punten naar voren komen die nader onderzoek behoeven.


w