Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde nationale plattform eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Abweichend von Unterabsatz 1 bringen Mitgliedstaaten, in denen bis zum 1. Januar 2014 ein nationales Gesetzessystem eingerichtet wurde, das Verbrauchern mit rechtmäßigem Wohnsitz in ihrem Hoheitsgebiet den Zugang zu Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen garantiert, die Bestimmungen des Kapitels IV ab dem .* [24 Monate nach dem Tag des Inkrafttretens dieser Richtlinie] zur Anwendung.

In afwijking van de eerste alinea passen lidstaten waar per 1 januari een nationale juridische regeling geldt om de toegang tot betaalrekeningen met basisfuncties te garanderen voor consumenten die legaal op hun grondgebied verblijven, vanaf . ** de bepalingen van hoofdstuk IV toe.


Die Gemeinsame Marktordnung (GMO) für Wein wurde 2008 erneuert; dabei wurden neue Weinkategorien erstellt, die Etikettierungsvorschriften und önologischen Verfahren liberalisiert, Pflanzrechte und Marktstützungsinterventionen abgeschafft, und es wurden nationale Förderprogramme eingerichtet.

In 2008 werd de gemeenschappelijke marktordening voor wijn hervormd: er werden nieuwe categorieën wijn ingevoerd, de oenologische procédés en etiketteringspraktijken werden geliberaliseerd, aanplantrechten en marktondersteunende maatregelen werden afgeschaft en er werden nationale steunprogramma’s opgezet.


Das Einzelhandelsforum wurde im März 2009 als freiwillige multilaterale Plattform eingerichtet.

Het detailhandelsforum zag het licht in maart 2009 als een vrijwillig platform voor diverse belanghebbenden.


Die von der Gemeinsamen Forschungsstelle, dem internen Forschungsdienst der Kommission, geschaffene Plattform wurde eingerichtet, um das Wirtschaftswachstum in den Regionen durch die Gewährleistung einer nachhaltigen, wettbewerbsfähigen und sicheren Energieversorgung zu stärken.

Het platform, dat werd opgericht door de interne wetenschappelijke dienst van de Commissie, het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek (GCO), zal door het verzekeren van een duurzame, competitieve en zekere energievoorziening bijdragen tot het stimuleren van economische groei in de regio's.


Das Einzelhandelsforum wurde im März 2009 als freiwillige multilaterale Plattform eingerichtet.

Het detailhandelsforum zag het licht in maart 2009 als een vrijwillig platform voor diverse belanghebbenden.


Die Plattform würde verschiedene nationale Durchsetzungsstellen zusammenbringen, die mit der Bekämpfung dieses Phänomens und seinen äußerst negativen Auswirkungen auf Arbeitsbedingungen, fairen Wettbewerb und öffentlichen Haushalt befasst sind.

Het platform zal verschillende nationale handhavingsinstanties samenbrengen die betrokken zijn bij de bestrijding van zwartwerk, een fenomeen dat ernstige schade berokkent aan de arbeidsomstandigheden, de eerlijke concurrentie en de overheidsbegroting.


O. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 10. Oktober 2011 die Bemühungen der politischen Opposition in Syrien um Schaffung einer gemeinsamen Plattform begrüßte, die Staatengemeinschaft aufforderte, diese Anstrengungen ebenfalls zu begrüßen, und die Einsetzung des Syrischen Nationalrats (SNC) als positiven Schritt in die richtige Richtung bezeichnete; in der Erwägung, dass in Syrien auch ein Nationaler Ausschuss für den demokratischen Wandel eingerichtet wurde ...[+++]

O. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep eveneens haar waardering uit te spreken voor deze pogingen en kennis nam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts; overwegende dat er ook een Nationaal Comité voor democratische verandering is opgericht in Syrië;


O. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 10. Oktober 2011 die Bemühungen der politischen Opposition in Syrien um Schaffung einer gemeinsamen Plattform begrüßte, die Staatengemeinschaft aufforderte, diese Anstrengungen ebenfalls zu begrüßen, und die Einsetzung des Syrischen Nationalrats (SNC) als positiven Schritt in die richtige Richtung bezeichnete; in der Erwägung, dass in Syrien auch ein Nationaler Ausschuss für den demokratischen Wandel eingerichtet wurde ...[+++]

O. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep eveneens haar waardering uit te spreken voor deze pogingen en kennis nam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts; overwegende dat er ook een Nationaal Comité voor democratische verandering is opgericht in Syrië;


1. die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um dort, wo derzeit noch keine Plattformen existieren, eine nationale Plattform oder eine gemeinsame Plattform für mehrere Mitgliedstaaten oder aber eine oder mehrere Zentralstelle(n) für mehrere Plattformen zu errichten, die von öffentlichen und/oder privaten Stellen mit dem Ziel verwaltet würde(n), Hinweise auf Internetstraftaten zu zentralisieren;

1. het nodige te doen voor de oprichting van een nationaal signaleringsplatform of een gemeenschappelijk signaleringsplatform van verschillende lidstaten wanneer thans nog geen platformen bestaan, dan wel van een nationaal centrum of meerdere nationale centra wanneer er verschillende platformen bestaan; de platformen en de centra worden beheerd door een overheidsorgaan of een particuliere organisatie en hebben ten doel signalering ...[+++]


(2) In der Empfehlung des Rates wurde gefordert , transparente Qualitätssicherungssysteme zu fördern und erforderlichenfalls zu schaffen, und in fast allen Mitgliedstaaten wurden nationale Sicherungssysteme eingerichtet und eine oder mehrere Agenturen für Qualitätssicherung oder Akkreditierung eingerichtet bzw. deren Einrichtung ermöglicht.

(2) In de aanbeveling van de Raad is om ondersteuning voor en, indien nodig, om de ontwikkeling van transparante kwaliteitsborgingssystemen verzocht. Bijna alle lidstaten hebben nationale kwaliteitsborgingssystemen opgezet en de oprichting van een of meer organisaties voor kwaliteitsborging of accreditatie geïnitieerd of mogelijk gemaakt.


w