B. in der Erwägung, dass die Richtlinie 76/768/EWG durch die Richtlinie 93/35/EWG des Rates um einen neuen Buchstaben i am Schluss von Artikel 4 Absatz 1 ergänzt wurde und gleichzeitig der Kommission die Befugnis übertragen wurde, den ursprünglichen Zeitpunkt 1. Januar 1998, zu dem das Verbot für das Inverkehrbringen in Kraft treten sollte, unter zwei Voraussetzungen zu verschieben,
B. overwegende dat bij Richtlijn 93/35/EEG van de Raad een letter i werd toegevoegd aan artikel 4, lid 1, van Richtlijn 76/768/EEG en de Commissie tegelijkertijd de bevoegdheid kreeg de datum van inwerkingtreding van het afzetverbod (1 januari 1998) uit te stellen, op twee voorwaarden,