Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Hauptziel
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Menschen

Traduction de «wurde hauptziel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk


Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der kürzlich verabschiedeten Richtlinie über Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung[14] wurde ein Netz von Mitgliedstaaten zum Thema elektronische Gesundheitsdienste („eHealth“) eingerichtet mit dem Hauptziel, zur verstärkten Interoperabilität der elektronischen Dienstleistungen über die Grenzen hinweg beizutragen, um so unter anderem die Prioritäten des Plans für integrierte Pflege und unabhängiges Leben zu unterstützen.

De onlangs vastgestelde richtlijn betreffende patiëntenrechten in de grensoverschrijdende zorg[14] heeft een netwerk van op het gebied van e-gezondheid werkzame lidstaten opgericht, waarvan de hoofddoelstelling is om bij te dragen aan een grotere grensoverschrijdende interoperabiliteit van de e-gezondheidssystemen, die onder meer de prioriteiten van het plan betreffende geïntegreerde zorg en zelfstandig leven zal ondersteunen.


Allgemeine Informationen zur klinischen Prüfung (einschließlich darüber, wo und wann die Prüfung durchgeführt wurde, Hauptziele der Prüfung und Erläuterung der Gründe für die Durchführung der Prüfung)

Algemene informatie over de klinische proef (inclusief de plaats en het tijdstip waarop de proef was uitgevoerd, de belangrijkste doelstellingen van de proef, en een toelichting van de redenen om de proef uit te voeren).


3. Allgemeine Informationen zur klinischen Prüfung (einschließlich darüber, wo und wann die Prüfung durchgeführt wurde, Hauptziele der Prüfung und Erläuterung der Gründe für die Durchführung der Prüfung).

3. Algemene informatie over de klinische proef (inclusief de plaats en het tijdstip waarop de proef was uitgevoerd, de belangrijkste doelstellingen van de proef, en een toelichting van de redenen om de proef uit te voeren);


Erfolgreich wurde auch das Hauptziel erreicht – die vollständige Integration der gesamten Innovationskette durch das Zusammenbringen von Hochschuleinrichtungen, Forschungseinrichtungen und Unternehmen in den drei ersten KIC; diese wurden 2010 in Bereichen eingerichtet, die vom Europäischen Parlament und vom Rat als entscheidend für Europas künftige Entwicklung befunden wurden.

Daarnaast is het EIT geslaagd in het bereiken van zijn hoofddoelstelling - de volledige integratie van de hele innovatieketen, waarin instellingen voor hoger onderwijs, onderzoeksinstellingen en ondernemingen via drie oorspronkelijke KIG's die in 2010 zijn opgericht voor gebieden die het Europees Parlement en de Raad als van wezenlijk belang voor de ontwikkeling van Europa hebben aangemerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Konkret wurden drei Hauptziele erreicht: Das neue Strategiekonzept wurde verabschiedet, eine neue Herangehensweise in Bezug auf Afghanistan wurde ausgearbeitet, ganz zu schweigen davon, dass den Beziehungen mit der Russischen Föderation neuer Auftrieb verliehen wurde.

In praktische termen werden drie belangrijke doelstellingen verwezenlijkt: er werd een nieuw strategisch concept aangenomen, een nieuwe aanpak van Afghanistan opgezet, en niet te vergeten: de betrekkingen met de Russische federatie kregen een nieuwe impuls.


Das Hauptziel des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC), das mit dem Beschluss 94/69/EG des Rates genehmigt wurde, besteht darin, Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, das eine gefährliche anthropogene Interferenz mit dem Klimasystem verhindern würde.

De uiteindelijke doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC), dat namens de Europese Gemeenschap werd goedgekeurd bij Besluit 94/69/EG van de Raad , is de concentraties van broeikasgassen in de atmosfeer op een niveau te stabiliseren waarbij gevaarlijke, door de mens teweeggebrachte effecten op het klimaatsysteem worden voorkomen.


U. in der Erwägung, dass die Kommission im Jahr 2005 auf der Grundlage von Artikel 211 des EG-Vertrags eine Empfehlung für die länderübergreifende Wahrnehmung von Urheberrechten, die für legale Online-Musikdienste benötigt werden, annahm, die als "Rechtsinstrument des nicht zwingenden Rechts, das dem Markt die Möglichkeit geben soll, sich in die richtige Richtung zu entwickeln" bezeichnet wurde, und mit der wohl bezweckt wurde, die bestehenden Richtlinien über das Urheberrecht in der Informationsgesellschaft und zum Vermietrecht und Verleihrecht sowie zu bestimmten dem Urheberrecht verwandten Schutzrechten mit Leben zu erfüllen; ferner ...[+++]

U. overwegende dat de Commissie in 2005 op grond van artikel 211 van het EG-Verdrag een aanbeveling heeft aangenomen over het grensoverschrijdende beheer van auteursrechten ten behoeve van rechtmatige online-muziekdiensten dat is omschreven als "een soft-law-instrument (...) dat bedoeld is om de markt een kans te geven zich in de juiste richting te ontwikkelen" en dat duidelijk bedoeld is om de bestaande richtlijnen inzake auteursrechten in de informatiemaatschappij en betreffende het verhuurrecht, uitleenrecht en bepaalde naburige rechten op het gebied van intellectuele eigendom nader uit te werken, en overwegende dat de Commissie via ...[+++]


24. vertritt die Ansicht, dass die Ausschusssekretariate besseren Gebrauch von internen Fachkräften machen könnten, insbesondere wenn größere parlamentarische Berichte vorzubereiten sind; vertritt die Ansicht, dass durch diese Unterstützung die Arbeit der Berichterstatter erleichtert, eine bessere Nutzung der Ressourcen des Parlaments erreicht und das Know-how des Organs verbessert würde, womit sichergestellt würde, dass eines der Hauptziele der "Raising the Game"-Aktion erreicht wird;

24. is van mening dat de commissiesecretariaten beter gebruik zouden kunnen maken van eigen gespecialiseerd personeel, met name wanneer belangrijke parlementaire verslagen moeten worden voorbereid; is van mening dat dit een steun zou zijn voor de werkzaamheden van de rapporteur waardoor een beter gebruik van de hulpbronnen van het Parlement en een verbetering van de knowhow van de instellingen mogelijk wordt en er aldus voor wordt gezorgd dat een van de belangrijkste doelstellingen van de "Raising the game"-hervorming wordt bereikt;


24. vertritt die Ansicht, dass die Ausschusssekretariate besseren Gebrauch von internen Fachkräften machen könnten, insbesondere wenn größere parlamentarische Berichte vorzubereiten sind; vertritt die Ansicht, dass durch diese Unterstützung die Arbeit der Berichterstatter erleichtert, eine bessere Nutzung der Ressourcen des Parlaments erreicht und das Know-how des Organs verbessert würde, womit sichergestellt würde, dass eines der Hauptziele der „Raising the Game“-Aktion erreicht wird;

24. is van mening dat de commissiesecretariaten beter gebruik zouden kunnen maken van eigen gespecialiseerd personeel, met name wanneer belangrijke parlementaire verslagen moeten worden voorbereid; is van mening dat dit een steun zou zijn voor de werkzaamheden van de rapporteur waardoor een beter gebruik van de hulpbronnen van het Parlement en een verbetering van de knowhow van de instellingen mogelijk wordt en er aldus voor wordt gezorgd dat een van de belangrijkste doelstellingen van de "Raising the game"-hervorming wordt bereikt;


Wie die Erfahrungen der vergangenen 12 Monate zeigten, wurde eines der Hauptziele des zweiten Kohäsionsberichtes erreicht, denn dieser Bericht löste im Jahr 2001 eine intensive Debatte aus über die künftige europäische Politik in diesem Bereich im nächsten Programmplanungszeitraum, der 2007 beginnt.

De ervaring van de afgelopen twaalf maanden bevestigt dat een van de belangrijkste doelstellingen van het tweede cohesieverslag is bereikt in die zin dat het heeft geleid tot een intensief debat in de loop van het jaar 2001 over het toekomstige Europese beleid op dit gebied voor de komende programmeringperiode, die in 2007 begint.




D'autres ont cherché : hauptziel     menschenwürde     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     wurde hauptziel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde hauptziel' ->

Date index: 2025-04-28
w