Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument eines Befehls
Argument eines Kommandos
Argumente überzeugend vorbringen
Berufliche Würde
Beweist
Keinesfalls
Menschenwürde
Menschliche Würde
Rechtliche Argumente anhören
Rechtliche Argumente vorbringen
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Und
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «wurde argument » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Argument eines Befehls | Argument eines Kommandos

commando-argument | opdrachtargument








Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk


rechtliche Argumente vorbringen

juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen


rechtliche Argumente anhören

juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren


Argumente überzeugend vorbringen

argumenten overtuigend aanbrengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Abänderungsantrag wurde wie folgt begründet: « Der Staatsrat führt an, dass die Verpflichtung zur Kostenübernahme nicht geeignet sei, die Stabilität und Dauerhaftigkeit der Beziehung beweisen zu können. Es trifft zu, dass wir die Absicht hatten, diese Kostenübernahme in das Ausländergesetz einzufügen als Kontrollinstrument im Falle der Familienzusammenführung für Personen, die durch eine gesetzlich registrierte Partnerschaft miteinander verbunden sind. Nachdem verschiedene Maßnahmen gegen Scheinehen ergriffen wurden und durch das Gesetz vom 15. September 2006 die Möglichkeit hinzugefügt wurde, eine Aufenthaltsgenehmigung auf der G ...[+++]

Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op b ...[+++]


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung in ihrem Erlass vom 18. Oktober 2012 die Gründe angeführt hat, aus welchen sie die Empfehlung des Autors der Studie, einen wissenschaftlichen Ausschuss zu bilden, der die unmittelbar betroffenen Akteure vereinigen würde, um die Durchführung des Plans zu begleiten, nicht in Aussicht genommen hat; dass die während der öffentlichen Untersuchung geäußerten Beschwerden und Bemerkungen keine besonderen Argumente bringen, durch die eine Abweichung von dieser Stellungnahme gerechtfertigt würde; ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering in haar besluit van 18 oktober 2012 de redenen heeft gerechtvaardigd waarvoor ze het voorstel van de auteur van het onderzoek niet heeft weerhouden inzake de oprichting van een wetenschappelijk comité dat bestaat uit de rechtstreeks betrokken actoren om de uitvoering van het plan te begeleiden; dat de tijdens het openbaar onderzoek uitgedrukte bezwaren en opmerkingen geen bijzondere argumenten naar voren brengen, die het feit om van die stelling af te wijken, zouden kunnen rechtvaardigen;


Es ist ja nicht so wie manche sagen, als würde das alles holterdiepolter ganz schnell, ohne jegliche Diskussion kommen – nein, das Argument ist falsch, wie andere Argumente im Übrigen auch falsch sind.

Het is niet waar dat we dit allemaal haastje-repje tot een akkoord zijn gekomen, zonder enige discussie, wat sommige collega’s beweren. Dat argument snijdt geen hout, evenmin trouwens als de andere argumenten.


Es ist ja nicht so wie manche sagen, als würde das alles holterdiepolter ganz schnell, ohne jegliche Diskussion kommen – nein, das Argument ist falsch, wie andere Argumente im Übrigen auch falsch sind.

Het is niet waar dat we dit allemaal haastje-repje tot een akkoord zijn gekomen, zonder enige discussie, wat sommige collega’s beweren. Dat argument snijdt geen hout, evenmin trouwens als de andere argumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts dessen, dass J. Geurts und die « Jonelinvest » AG sich in ihrem Erwiderungsschriftsatz einfach der im Schriftsatz der Flämischen Regierung dargelegten Argumentation anschliessen, braucht der Hof nicht zu prüfen, ob durch diese Intervention die Rechte der Verteidigung der anderen Parteien gefährdet würden und ob aus diesem Grund ein Anlass bestehen würde, die Intervention für unzulässig zu erklären oder eine ergänzende Möglichkeit der schriftlichen Argumentation vorzusehen, falls eine mündliche Antwort in der Sitzung nicht g ...[+++]

Aangezien J. Geurts en de nv « Jonelinvest » zich in hun memorie van antwoord zonder meer aansluiten bij de argumentatie zoals ontwikkeld in de memorie van de Vlaamse Regering, dient het Hof niet te onderzoeken of door die tussenkomst de rechten van verdediging van de andere partijen in het gedrang zouden zijn en of er om die reden aanleiding zou zijn om de tussenkomst niet ontvankelijk te verklaren of om in een aanvullende mogelijkheid van schriftelijke argumentatie te voorzien, indien een mondelinge repliek ter terechtzitting niet zou hebben volstaan.


Auf das Argument, wonach « Arbeitnehmer, die gegenüber ihrem Arbeitgeber vor Gericht durch einen Gewerkschaftsdelegierten vertreten würden, sich in einer deutlich ungünstigeren Lage befänden als Arbeitnehmer, die durch einen Rechtsanwalt vertreten würden, da der Arbeitgeber wüsste, dass er in Bezug auf die Erstgenannten in keinem Fall zur Zahlung einer Verfahrensentschädigung verurteilt werde », antwortete der Hof in B.17.4 des vorerwähnten Urteils, dass dieses Argument « lediglich auf einer Vermutung in Bezug auf das Verhalten von Arbeitgebern beruht, di ...[+++]

Op het argument « dat de werknemers die tegenover hun werkgever in rechte worden vertegenwoordigd door een vakbondsafgevaardigde, zich bevinden in een situatie die duidelijk minder gunstig is dan die van de werknemers die worden vertegenwoordigd door een advocaat, aangezien de werkgever weet dat hij, ten aanzien van de eerstgenoemden, in elk geval niet ertoe zal worden veroordeeld een rechtsplegingsvergoeding te betalen » antwoordde het Hof in B.17.4 van het voormelde arrest dat dit argument « enkel steunt op een veronderstelling met betrekking tot het ge ...[+++]


Zweitens würde die Hinnahme des von Italien vorgebrachten Arguments darauf hinauslaufen, dass man sich der Argumentation anschließen würde, dass eine eventuelle Beihilfe, die der gesamten Bevölkerung zugute kommt, automatisch eine Beihilfe sozialer Art wäre, weil sie ja damit auch den Bevölkerungsgruppen zugute kommt, die darauf angewiesen sind.

Ten tweede zou het aanvaarden van het door Italië aangevoerde argument neerkomen op het aanvaarden van de stelling als zou steun die de hele bevolking wordt verleend, van sociale aard zijn omdat hij ook ten gunste komt van de bevolkingsgroepen welke die steun nodig hebben.


Ich kann das Argument akzeptieren, dass eine Dreijahresquote für die Fischer mehr Sicherheit bedeutet, aber nicht das Argument, dass eine Dreijahresquote mehr Nachhaltigkeit bedeuten würde.

Ik kan wel meegaan met het argument dat een driejarige TAC de visserijsector meer zekerheid biedt, maar niet met het argument dat een driejarige TAC tot meer duurzaamheid zou leiden.


Ich kann das Argument akzeptieren, dass eine Dreijahresquote für die Fischer mehr Sicherheit bedeutet, aber nicht das Argument, dass eine Dreijahresquote mehr Nachhaltigkeit bedeuten würde.

Ik kan wel meegaan met het argument dat een driejarige TAC de visserijsector meer zekerheid biedt, maar niet met het argument dat een driejarige TAC tot meer duurzaamheid zou leiden.


Ihre Annahme würde meines Erachtens die Argumente, auf deren Grundlage wir im Ausschuss eine Einigung erzielt haben, zunichte machen; jene Argumente, die uns zu der Feststellung veranlassen, dass der Bericht, sofern er denn angenommen wird, die Mitteilung der Kommission wirksam ergänzen könnte.

Ik ben van mening dat als deze zouden worden aangenomen, dit in feite zou neerkomen op het schrappen van de overwegingen op basis waarvan we in de commissie overeenstemming hebben bereikt: die overwegingen die maken dat wij van mening zijn dat dit verslag, als het wordt goedgekeurd, een positieve aanvulling zou kunnen vormen op het verslag van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde argument' ->

Date index: 2021-08-31
w