Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Doppelpufferung von Worten
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
M.a.W.
Mit anderen Worten
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «worten thema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mit anderen Worten | m.a.W. [Abbr.]

met andere woorden | m.a.w. [Abbr.]


die Begründung der Verordnung,beginnend mit den Worten In(der)Erwägung

de motivering van de verordening,beginnend met het woord overwegende


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Kommissar, ich habe ihren Worten zum Thema Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz interessiert zugehört und, obwohl Sie keine Erweiterung der Richtlinie vorsehen, denke ich, dass Ihre Kommentare einigen Raum für Flexibilität bei der Sicherstellung von besseren Gesundheits- und Sicherheitsbedingungen für Hausangestellte lassen.

Commissaris, ik heb met belangstelling geluisterd naar wat u zei over gezondheid en veiligheid op het werk en ik denk dat, ondanks dat u niet verwacht de richtlijn uit te breiden, uw opmerkingen een aantal kansen bieden voor flexibiliteit in de zorg voor betere gezondheid en veiligheid voor huishoudelijk personeel.


Wie Sie wissen, kam der Rat im Dezember letzten Jahres zu einer Einigung im Hinblick auf dieses Thema, und am 24. Januar 2011, während Ungarn bereits den Ratsvorsitz innehielt, nahm der Rat offiziell seinen vorläufigen Standpunkt ein, mit anderen Worten, die allgemeine Ausrichtung.

Zoals u weet is in december van vorig jaar in de Raad overeenstemming terzake bereikt, en op 24 januari 2011 - reeds onder het Hongaarse voorzitterschap - heeft de Raad haar voorlopige standpunt ook officieel aangenomen, dat wil zeggen de algemene benadering.


Mit anderen Worten verfügen Elektrofahrzeuge über viele Vorteile, aber es bestehen auch Hindernisse und Schwierigkeiten und deshalb müssen wir dieses Thema von einem positiven europäischen Standpunkt aus angehen; deshalb müssen die Regierungen Europas, die Kommission und dieses Parlament, das morgen über eine Reihe von Entschließungen abstimmen wird, diesem Thema besondere Aufmerksamkeit schenken.

Met andere woorden, aan de invoering van de elektrische auto zitten tal van voordelen, maar er zijn ook hinderpalen en moeilijkheden, en dat betekent onmiskenbaar dat we het vanuit een duidelijk Europees gezichtspunt moeten benaderen, dat de Europese regeringen, de Commissie en het Parlement, dat morgen over een reeks resoluties gaat stemmen, er speciale aandacht aan moeten besteden.


– (IT) Herr Präsident, ich ergreife das Wort zu einer persönlichen Bemerkung und spreche in Italienisch – weil ich das Englische nicht so beherrsche wie Herr Manisco -, um zu sagen, dass das Thema Pluralismus der Information ein europäisches Thema ist, was Kommissar Patten mit seinen Worten eindringlich hervorgehoben hat.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag het woord op persoonlijke titel en in het Italiaans - want ik spreek niet zo goed Engels als de heer Manisco - om te zeggen dat het thema van het pluralisme in de informatie een Europees thema is. Commissaris Patten heeft dat ook duidelijk onderstreept.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte nun noch kurz auf das Thema Menschenrechte eingehen, weil viele Redner und alle Fraktionsvorsitzenden dieses Thema angesprochen haben und zahlreiche Abgeordnete in eindringlichen Worten gefordert haben, dass Europa die Menschenrechte in den Mittelpunkt seiner Außenpolitik stellt.

Ik wil snel overgaan tot het vraagstuk van de mensenrechten, aangezien talrijke afgevaardigden en alle fractievoorzitters daarover hebben gesproken. Zij hebben allen gepleit voor een Europa dat de mensenrechten in het middelpunt van het extern beleid plaatst.


Auf seiner Plenartagung am 19. Oktober 2000 verabschiedete der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss eine Stellungnahme, in der - um mit den Worten des Berichterstatters* des Ausschusses für dieses Thema zu sprechen - begrüßt wird, "dass die Kommission einen Vorschlag vorgelegt hat, der neuen Telekommunikationsdiensteanbietern die Möglichkeit geben wird, alle Festnetzfernsprechteilnehmer mit leistungsfähigen Zugangsmöglichkeiten zum Internet zu versorgen".

Tijdens zijn zitting op 19 oktober heeft het Europese ESC een advies uitgebracht waarin het zich positief uitlaat over "een voorstel dat nieuwe telecomexploitanten de kans geeft om alle abonnees in de vaste telefonie een krachtige internetaansluiting aan te bieden" .


Mit diesen Worten gab Kommissionsmitglied Mario Monti den Entschluß der Kommission bekannt, in der Reihe ihrer Konsultationen zu diesen besonders schwierigen Fragen am 13., 14. und 15. November 1995 in Lissabon im Kulturzentrum Belém eine Tagung zum Thema Ver- brauchsteuern zu veranstalten.

Met het oog op het overleg met de betrokken kringen over deze bijzonder moeilijke kwesties heeft de Commissie besloten een conferentie over de accijnsproblematiek te organiseren op 13, 14 en 15 november aanstaande in het Cultureel Centrum van Belem te Lissabon", zo heeft de heer Mario MONTI aangekondigd.




D'autres ont cherché : doppelpufferung von worten     thema der unterrichtsstunde     w     mit anderen worten     zum thema erfindungen beraten     worten thema     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worten thema' ->

Date index: 2024-03-16
w