Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codiertes Wort
Einzelnes Wort
Einziges Wort
Fassen
Lexikalisches Wort
Lexikographisches Wort
Wort-für-Wort-Unterstreichung

Vertaling van "worte fassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


lexikalisches Wort | lexikographisches Wort

woordenboekwoord






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte das in allgemeine Worte fassen: Wird die Kapazität von einigen Mitgliedstaaten weiter abgebaut, dann kommt das anderen Mitgliedstaaten zugute, weil eine Reduzierung der Kapazität mit einer dementsprechenden Reduzierung des Aufwands mehr Mittel und mehr Absatzmöglichkeiten mit sich bringen würde.

Ik zou er graag op willen wijzen dat, als door sommige lidstaten de capaciteit wordt verlaagd, andere lidstaten hiervan zullen profiteren omdat als deze verlaging gepaard gaat met een verminderde inspanning, er meer bronnen en marktmogelijkheden beschikbaar zullen komen.


– Herr Präsident! Dies ist eine Tragödie, die kaum in Worte zu fassen ist.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een tragedie waar geen woorden voor zijn.


Ich werde mich kurz fassen: Ich stimme den Beobachtungen aller Abgeordneten zu, die in dieser Aussprache das Wort hatten.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik zal kort zijn: ik ben het eens met de opmerkingen van alle Parlementsleden die aan dit debat hebben deelgenomen.


Um mich kurz zu fassen, sie stehen – nicht durch Worte, sondern durch Taten – für Änderungen in Richtung einer neuer Art des Produzierens, Lebens, Reisens und Verbrauchens in unserer Gesellschaft und einer industriellen Revolution, die für viele die Zukunft sozialen und wirtschaftlichen Lebens definieren wird, nicht nur auf unserem Kontinent, sondern weltweit.

Kortom, ICT kan – niet met woorden, maar met concrete feiten – veranderingen tot stand brengen die leiden naar die wijze van produceren, leven, reizen en consumeren in onze samenleving, naar die industriële revolutie die voor velen de toekomst van het sociaaleconomisch leven zal kenmerken, niet alleen op ons continent, maar overal ter wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Einklang mit dem geänderten Artikel 12 Buchstabe f wird das Wort „Begleittier“ durch „Assistenzhund“ ersetzt, um den Text genauer zu fassen.

Conform artikel 12, letter f), als geamendeerd, wordt de term "hulpdier" vervangen door "hulphond", waardoor de tekst nauwkeuriger wordt.


(11) Die Worte "gerichtlich" und "Gericht" beziehen sich auf Verfahren, nach denen Streitfälle unabhängigen Stellen zur Prüfung und Entscheidung vorgelegt werden können, welche für die Parteien dieser Streitfälle bindende Beschlüsse fassen können.

(11) Overwegende dat de verwijzingen naar "rechtsvordering" en "de rechter" betrekking hebben op mechanismen waarmee geschillen met het oog op een onderzoek en een uitspraak kunnen worden voorgelegd aan onafhankelijke instanties, die voor de betrokken partijen bindende besluiten kunnen nemen;




Anderen hebben gezocht naar : codiertes wort     einzelnes wort     einziges wort     fassen     lexikalisches wort     lexikographisches wort     worte fassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worte fassen' ->

Date index: 2024-01-19
w