Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag
Beitrag der Mitgliedstaaten
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge bezahlen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
Codiertes Wort
DGPM
Einzelnes Wort
Einziges Wort
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Wort-für-Wort-Unterstreichung

Traduction de «worte beitrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen








Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Damit der Text mit Artikel 36 Buchstabe g der Richtlinie 2009/72/EG übereinstimmt, ist zu Beginn des Entwurfs von Artikel 23 § 1 Absatz 2 Nr. 7 das Wort ' Endkunden ' zu ersetzen durch ' Kunden ', und ist in fine zu schreiben ' .und Beiträge zur Gewährleistung des Verbraucherschutzes ' » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1725/001, S. 305).

« Om in overeenstemming te zijn met artikel 36, g), van richtlijn 2009/72/EG moet aan het begin van het ontworpen artikel 23, § 1, tweede lid, 7°, het woord ' eindafnemers ' vervangen worden door ' afnemers ', en moet op het einde geschreven worden ' .en bijdragen tot het waarborgen van consumentenbescherming ' » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1725/001, p. 305).


Damit die EBA ihrer unterstützenden und koordinierenden Rolle in Krisenfällen gerecht werden kann, sollte sie in vollem Umfang über alle relevanten Entwicklungen unterrichtet und eingeladen werden, als Beobachterin an allen einschlägigen Treffen der betreffenden zuständigen Behörden teilzunehmen, einschließlich des Rechts, das Wort zu ergreifen und sonstige Beiträge einzubringen.

Om haar faciliterende en coördinerende taak in noodsituaties te kunnen verrichten dient de EBA volledig te worden ingelicht over relevante ontwikkelingen en dient zij te worden uitgenodigd om als waarnemer deel te nemen aan elke relevante bijeenkomst van de desbetreffende bevoegde autoriteiten, dit impliceert het recht het woord te nemen of gelijk welke andere bijdrage te leveren.


Damit die EBA ihrer unterstützenden und koordinierenden Rolle in Krisenfällen gerecht werden kann, sollte sie in vollem Umfang über alle relevanten Entwicklungen unterrichtet und eingeladen werden, als Beobachterin an allen einschlägigen Treffen der betreffenden zuständigen Behörden teilzunehmen, einschließlich des Rechts, das Wort zu ergreifen und sonstige Beiträge einzubringen.

Om haar faciliterende en coördinerende taak in noodsituaties te kunnen verrichten dient de EBA volledig te worden ingelicht over relevante ontwikkelingen en dient zij te worden uitgenodigd om als waarnemer deel te nemen aan elke relevante bijeenkomst van de desbetreffende bevoegde autoriteiten, dit impliceert het recht het woord te nemen of gelijk welke andere bijdrage te leveren.


Einige von uns, die sich an dieser Aussprache beteiligen, haben ihren Beitrag mit dem Wort „endlich” begonnen. Dies sagt wahrscheinlich etwas zum Stand der Industriepolitik in der sozialen Debatte und im politischen Leben seit ziemlich langer Zeit aus.

Dat zegt waarschijnlijk iets over de status van het industriebeleid gedurende zeer lange tijd in het maatschappelijke debat en in de politiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) In Absatz 1 Buchstabe d werden die Worte "der Beitrag der Aktionen zum jeweiligen Umweltnutzen" durch die Worte "der Beitrag der Aktionen zur jeweiligen Verringerung der externen Kosten" ersetzt.

(a) In het eerste lid, punt (d), worden de woorden "de milieuverdiensten uit de voorgestelde acties" vervangen door "de milieuverdiensten uit de acties in termen van vermindering van externe kosten".


− Frau Präsidentin! Ich bedanke mich bei Kommissar Michel und dem Vorsitzenden sowie all den anderen Mitgliedern dieses Hauses, die sich zu Wort gemeldet haben, für ihre freundlichen Worte über meinen Beitrag zu diesem Bericht.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank de commissaris, de voorzitter en de andere sprekers voor hun vriendelijke woorden over mijn bijdrage aan het verslag.


Art. 3 - § 1. In Artikel 9 desselben Erlasses, Absatz 2, Punkt 3 wird das Wort " einzige" zwischen die Wörter " Dieser" und " Beitrag" .

Art. 3. § 1. In artikel 9, tweede lid, nevenpunt 3°, van hetzelfde besluit worden de woorden " meer bepaald" ingevoegd tussen de woorden " de lening" en het woord " de financiering" .


Für uns ist es ein sehr wichtiges Wort, ein wahrhaft polnisches Wort, und es ist Polens Beitrag zur Idee von Europa.

Het is een zeer veelzeggend woord voor ons, een echt Pools woord, en het staat symbool voor de bijdrage van Polen aan het idee van Europa.


1. Jean Monnet, einer der Gründerväter des Europäischen Einigungswerks, hat seine Motivation in die Worte gefasst: "Europa ist ein Beitrag zur besseren Welt".

1. Jean Monnet, een van de grondleggers van het Europese eenwordingsproces, heeft de motivering voor zijn streven omschreven met de woorden: "Europa is een bijdrage aan een betere wereld".


15 (1) Für die Berechnung nach Artikel 46 Absatz 2 Buchstabe a) der Verordnung des theoretischen Betrages desjenigen Rentenanteils, der aus einem zusätzlichen Bestandteil im Sinne der Rechtsvorschriften des Vereinigten Königreichs besteht, gilt folgendes: a) Die Worte "Arbeitsentgelte", "Arbeitseinkommen", "Beiträge" und "Zuschläge" in Artikel 47 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung bezeichnen die Überschüsse an Entgeltfaktoren im Sinne des Gesetzes über die Renten der sozialen Sicherheit 1975 (Social Security Pensions Act 1975) oder ...[+++]

15. 1) Voor de berekening op grond van artikel 46, lid 2, sub a), van de verordening van het theoretische bedrag van het pensioenbestanddeel, dat uit een aanvullend bestanddeel krachtens de wettelijke regeling van het Verenigd Koninkrijk bestaat: a) betekenen de woorden "lonen" ,"premies of bijdragen" en "verhogingen" als genoemd in artikel 47, lid 1, sub b), van de verordening de overschotten aan loonfactoren zoals gedefinieerd in de wet betreffende de sociale-zekerheidspensioenen 1975 (Social Security Pensions Act 1975) of, voor zov ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worte beitrag' ->

Date index: 2021-04-21
w