Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Telefon sprechen
Codiertes Wort
Einzelnes Wort
Einziges Wort
Lexikalisches Wort
Lexikographisches Wort
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Miteinander reden
Per Telefon kommunizieren
Reden ausarbeiten
Telefonieren
Wort-für-Wort-Unterstreichung

Traduction de «wort reden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lexikalisches Wort | lexikographisches Wort

woordenboekwoord




mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants


am Telefon sprechen | miteinander reden | per Telefon kommunizieren | telefonieren

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


Reden ausarbeiten

speeches voorbereiden | toespraken voorbereiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu den Programmen der Funkfrequenzpolitik ist zunächst anzumerken, dass darin die politischen Leitlinien und Ziele für die strategische Planung, Koordinierung und Harmonisierung der Nutzung der Funkfrequenzen in der Gemeinschaft erläutert werden müssen, um die Kritik zu zerstreuen, das Parlament wolle in Fragen des Frequenzspektrums einem „Mikromanagement“ das Wort reden.

Ten eerste specificeert de rapporteur met betrekking tot de programma's voor het radiospectrumbeleid dat hierin de beleidslijnen en doelstellingen worden uiteengezet voor de strategische planning, coördinatie en harmonisatie van het radiospectrumgebruik in de Gemeenschap, waarmee de kritiek wordt gepareerd dat het Parlement spectrumzaken tot in de kleinste details wil regelen.


Wir dürfen weder dem Protektionismus das Wort reden, noch sollten wir die arrogante Haltung einnehmen, dass nur unsere eigenen Lösungen gut für die Verbraucher sind, und das, was andere machen, notwendigerweise schlecht ist.

We mogen geen protectionisme toelaten, maar we mogen ook niet zo arrogant zijn om te denken dat onze oplossingen de enige juiste zijn voor onze consumenten en dat wat andere mensen doen automatisch slecht is.


Deshalb muss sich der Rat für eine Solidarität von 20 % einsetzen und darf nicht doppelzüngig einer Politik das Wort reden, von der die gesamte Europäische Union betroffen ist.

Daarom moet de Raad twintig procent solidariteit aanmoedigen en zich onthouden van dubbelzinnigheden in een beleid dat de gehele Europese Unie aangaat.


– (ES) Herr Präsident! Ich möchte in diesem Haus der Verteidigung der Pressefreiheit das Wort reden: hier, in Venezuela und überall auf der Welt.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in dit Parlement graag een verdediging voeren voor de persvrijheid – hier, in Venezuela en in de rest van de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies sehen wir in Pakistan, aber auch in Indonesien, wo nicht nur gemäßigte islamische Lehrer in Madrasas unterrichten, sondern auch Extremisten, die einer fundamentalistischen Auslegung des Koran und Intoleranz gegenüber anderen religiösen Gemeinschaften das Wort reden.

Die ontwikkeling zien we in Pakistan maar bijvoorbeeld ook in Indonesië, waar in madrasa’s niet alleen les wordt gegeven door gematigde islamdocenten, maar ook door extremisten die fundamentalistische interpretaties van de Koran prediken en oproepen tot intolerantie tegenover andere religieuze gemeenschappen.


w