Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
REGEN
Unzureichend
Unzureichende Abschreibung
Unzureichende Sauerstoffkonzentration im Gewebe
Unzureichende Solvabilität

Traduction de «wonach unzureichende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Anoxie | unzureichende Sauerstoffkonzentration im Gewebe

anoxie | zuurstofgebrek






Bescheinigung, wonach die Berufsbezeichnung eines Facharztes geführt werden darf

getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist


Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist

Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2


Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
265. zeigt sich überrascht und beunruhigt über die Schlussfolgerung des Rechnungshofs, wonach die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten die Verfahren für die Zulassung und Überwachung der Kontrollstellen, mit denen die Einhaltung der verordnungsrechtlichen Anforderungen sichergestellt werden soll, nicht oder nur unzureichend dokumentiert haben; fordert, dass die nationalen Parlamente, deren Aufgabe es ist, die Regierungen der Mitgliedstaaten zu überwachen, über die Schlussfolgerung unterrichtet werden;

265. spreekt zijn verrassing en bezorgdheid uit over de conclusie van de Rekenkamer dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten niet of onvoldoende beschikken over gedocumenteerde procedures voor de goedkeuring van en het toezicht op controleorganen om ervoor te zorgen dat de voorschriften worden nageleefd; dringt erop aan dat de nationale parlementen die met de controle van de regeringen van de lidstaten zijn belast, van deze conclusie op de hoogte worden gesteld;


265. zeigt sich überrascht und beunruhigt über die Schlussfolgerung des Rechnungshofes, wonach die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten die Verfahren für die Zulassung und Überwachung der Kontrollstellen, mit denen die Einhaltung der verordnungsrechtlichen Anforderungen sichergestellt werden soll, nicht oder nur unzureichend dokumentiert haben; fordert, dass die nationalen Parlamente, deren Aufgabe es ist, die Regierungen der Mitgliedstaaten zu überwachen, über die Schlussfolgerung unterrichtet werden;

265. spreekt zijn verrassing en bezorgdheid uit over de conclusie van de Rekenkamer dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten niet of onvoldoende beschikken over gedocumenteerde procedures voor de goedkeuring van en het toezicht op controleorganen om ervoor te zorgen dat de voorschriften worden nageleefd; dringt erop aan dat de nationale parlementen die met de controle van de regeringen van de lidstaten zijn belast, van deze conclusie op de hoogte worden gesteld;


Mit dieser Bestimmung wird den Befürchtungen einiger Mitgliedstaaten Rechnung getragen, wonach eine unzureichende Kostendeckung dazu führen könnte, dass hohe staatliche Beihilfen für Infrastrukturbetreiber oder Betreiber von Serviceeinrichtungen gewährt werden müssen.

Met deze bepaling wordt tegemoetgekomen aan de vrees van een aantal lidstaten dat de overheid bij ontoereikende kostendekking genoodzaakt zal zijn de infrastructuurbeheerders of exploitanten sterk te subsidiëren.


55. weist mit Nachdruck darauf hin, dass dem Europäischen Parlament in allen Phasen und Bereichen der Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik eine wichtige Rolle zukommt, sowohl bei der Festlegung der strategischen Entscheidungen als auch bei der Kontrolle der Umsetzung der ENP, und bekräftigt seine Zusage, das Recht der parlamentarischen Kontrolle bei der Umsetzung der ENP nach wie vor wahrzunehmen, auch im Wege regelmäßiger Debatten mit der Kommission über die Anwendung des Instruments der Europäischen Nachbarschaftspolitik; bedauert allerdings den eingeschränkten Zugang zu Dokumenten und die unzureichende Konsultation bei de ...[+++]

55. onderstreept de rol van het Europees Parlement in alle ontwikkelingsfasen en -gebieden van het ENB, zowel bij het maken van strategische keuzen als het controleren van de uitvoering van het ENB, en bekrachtigt zijn toezegging om het recht op parlementair toezicht op de uitvoering van het ENB te blijven uitoefenen, ook door regelmatig te debatteren met de Commissie over de toepassing van het ENPI; betreurt echter de beperkte raadpleging en toegang tot documenten bij het opstellen van relevante programmadocumenten; dringt er voorts op aan dat het Parlement toegang wordt verleend tot de onderhandelingsmandaten voor alle internationale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. weist mit Nachdruck darauf hin, dass dem Europäischen Parlament in allen Phasen und Bereichen der Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik eine wichtige Rolle zukommt, sowohl bei der Festlegung der strategischen Entscheidungen als auch bei der Kontrolle der Umsetzung der ENP, und bekräftigt seine Zusage, das Recht der parlamentarischen Kontrolle bei der Umsetzung der ENP nach wie vor wahrzunehmen, auch im Wege regelmäßiger Debatten mit der Kommission über die Anwendung des Instruments der Europäischen Nachbarschaftspolitik; bedauert allerdings den eingeschränkten Zugang zu Dokumenten und die unzureichende Konsultation bei de ...[+++]

53. onderstreept de rol van het Europees Parlement in alle ontwikkelingsfasen en -gebieden van het ENB, zowel bij het maken van strategische keuzen als het controleren van de uitvoering van het ENB, en bekrachtigt zijn toezegging om het recht op parlementair toezicht op de uitvoering van het ENB te blijven uitoefenen, ook door regelmatig te debatteren met de Commissie over de toepassing van het ENPI; betreurt echter de beperkte raadpleging en toegang tot documenten bij het opstellen van relevante programmadocumenten; dringt er voorts op aan dat het Parlement toegang wordt verleend tot de onderhandelingsmandaten voor alle internationale ...[+++]


steht im Widerspruch zu einer rationalen Gesetzgebungspolitik, wonach erst dann neue Instrumente erlassen werden dürfen, wenn die bestehenden Instrumente vollständig umgesetzt wurden und sich als unzureichend erwiesen haben (21),

is in strijd met een rationeel wetgevingsbeleid; waarin nieuwe instrumenten niet mogen worden aangenomen voordat de bestaande volledig uitgevoerd zijn en onvoldoende gebleken zijn (21);


weist mit Nachdruck darauf hin, dass es notwendig ist, eine Flexibilitätsklausel sowie einen rigorosen Kontrollmechanismus einzuführen, wonach die Ausgaben für den Erwerb von Grundstücken bei Beträgen von mehr als 10% der Gesamtbeihilfe gemäß Artikel 3 Nummer 3 des Verordnungsvorschlags nicht mehr zuschussfähig sind, um die Verwirklichung des Projekts in den Fällen zu gewährleisten, in denen dieser Prozentsatz unzureichend ist und zu Problemen bei der Durchführung führen kann; ist dennoch der Auffassung, dass die Ausgaben für Renovie ...[+++]

onderstreept de noodzaak om een flexibiliteitsclausule, in combinatie met een stricte toezichtsprocedure, in te lassen in verband met de uitsluiting van subsidiabiliteit van kosten voor de aankoop van grond die hoger zijn dan 10% van de totale subsidiabele kosten zoals bepaald in artikel 3, punt 3 van het huidige voorstel voor een verordening, om toch de verwezenlijking van projecten mogelijk te maken in gevallen waarin dit percentage ontoereikend is en dit problemen voor de uitvoering kan opleveren; is echter van oordeel dat uitgaven voor de renovatie van sociale huisvesting met het oog op het bereiken van energiebesparingen, de besche ...[+++]


2. Nachdem auf der Konferenz insbesondere eingeräumt wurde, daß die Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a und b des Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen unzureichend sind, begrüßt der Rat den Beschluß, diese Verpflichtungen für den Zeitraum nach dem Jahr 2000 auszuweiten und hierzu ein Protokoll oder einen anderen Rechtsakt in dem, gemäß Abschnitt II Nummer 2 Buchstabe a des Berliner Mandats, ein kombinierter Ansatz verfolgt wird, der Politiken, Maßnahmen und quantifizierte Ziele bezüglich der Begrenzung und Reduzierung der Emissionen von Treibhausgasen einbezieht, im Hinblick auf seine Annahme auf der dritten Konfer ...[+++]

2. Deze Conferentie heeft met name geleid tot het inzicht dat de verbintenissen die zijn vervat in artikel 4, lid 2, onder a) en b), van het Raamverdrag inzake klimaatverandering, ontoereikend zijn, en de Raad prijst zich derhalve gelukkig met het besluit om de verbintenissen voor de periode na 2000 uit te breiden, door een protocol of een ander rechtsinstrument op te stellen, dat bestemd is om tijdens de Derde Conferentie van de Partijen bij het Verdrag te worden aangenomen en dat voorziet in een aanpak op basis van een combinatie van beleid, maatregelen en streefcijfers om de uitstoot van broeikasgassen te beperken en te verminderen, overeenkomstig hoofdstuk II, punt 2, onder a), van het Mandaat van Berlijn. 3. De Raad herhaalt dat de Eu ...[+++]




D'autres ont cherché : anoxie     unzureichend     unzureichende abschreibung     unzureichende solvabilität     wonach unzureichende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonach unzureichende' ->

Date index: 2025-03-07
w