Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wonach umfassende grundschulbildung einschließlich " (Duits → Nederlands) :

Guinea missachtete auch die Empfehlungen unter Nummer 24 des FAO-Aktionsplans, wonach Flaggenstaaten eine umfassende und wirksame Kontrolle und Überwachung der Fischereiwirtschaft von deren Beginn über die Anlandung bis hin zum endgültigen Bestimmungsort sicherstellen sollten; hierzu gehört auch die Einführung eines den jeweiligen nationalen, regionalen und internationalen Standards entsprechenden Schiffsüberwachungssystems (VMS), einschließlich der Verpflichtung für unte ...[+++]

Guinee heeft ook geen rekening gehouden met de aanbevelingen in punt 24 van IOO-IAP, waarin aan vlaggenstaten wordt aanbevolen te zorgen voor omvattende en doeltreffende monitoring, controle en bewaking van de visserij, vanaf het begin van die visserij via de plaats van aanlanding tot de eindbestemming, en dat onder meer door een VMS-systeem ten uitvoer te leggen overeenkomstig de ter zake geldende nationale, regionale en internationale normen, inclusief de verplichting voor onder hun jurisdictie vallende vaartuigen om een VMS-systeem aan boord te hebben.


9. fordert die Kommission und die Regierungen auf, bei ihren entwicklungspolitischen Maßnahmen dafür zu sorgen, dass Jugendliche mit Behinderungen unter das Ziel aufgenommen werden, wonach eine umfassende Grundschulbildung einschließlich frühzeitiger Maßnahmen und Ausbildung der Familien von behinderten Kindern, sichergestellt werden soll;

9. verzoekt de Commissie in haar ontwikkelingsbeleid en regeringen te waarborgen dat het doel van universeel basisonderwijs mede gericht is op jonge mensen met handicaps, onder meer door middel van diensten voor vroege behandeling en steun en training voor de families van kinderen met een handicap;


13. fordert die Kommission und die Regierungen auf, bei ihren entwicklungspolitischen Maßnahmen dafür zu sorgen, dass die Ausbildung von Kindern und Jugendlichen mit Behinderungen unter das Ziel aufgenommen wird, wonach eine umfassende Grundschulbildung, einschließlich frühzeitiger Maßnahmen und Unterstützung und Ausbildung der Familien von behinderten Kindern, sichergestellt werden soll;

13. verzoekt de Commissie, in haar ontwikkelingsbeleid, en de regering ervoor te zorgen dat onderwijs voor kinderen en jongeren met een handicap een integrerend onderdeel vormt van de doelstelling om universeel primair onderwijs te verwezenlijken, met inbegrip van vroegtijdige - interventiediensten en steun en opleiding voor de families van gehandicapte kinderen;


13. fordert nachdrücklich, dass die Ausbildung von Kindern und Jugendlichen mit Behinderungen integraler Bestandteil des Ziels ist, eine umfassende Grundschulbildung einschließlich frühzeitiger Maßnahmen sowie Unterstützung und Ausbildung der Familien von behinderten Kindern sicherzustellen; hebt das weit reichende Bildungskonzept der UNESCO hervor, das auf eine umfassende Integration in die Gesellschaft abzielt;

13. wijst er met nadruk op dat onderwijs voor kinderen en jongeren met een handicap een integrerend onderdeel vormt van de doelstelling om universeel primair onderwijs te verwezenlijken, met inbegrip van vroegtijdige - interventiediensten en steun en opleiding voor de families van gehandicapte kinderen; wijst op het brede onderwijsconcept van UNESCO, dat gericht is op volledige integratie in de samenleving;


13. fordert die Kommission und die Regierungen auf, bei ihren entwicklungspolitischen Maßnahmen dafür zu sorgen, dass die Ausbildung von Kindern und Jugendlichen mit Behinderungen integraler Bestandteil des Ziels ist, eine umfassende Grundschulbildung einschließlich frühzeitiger Maßnahmen sowie Unterstützung und Ausbildung der Familien von behinderten Kindern sicherzustellen;

13. verzoekt de Commissie, in haar ontwikkelingsbeleid, en de regeringen ervoor te zorgen dat onderwijs voor kinderen en jongeren met een handicap een integrerend onderdeel vormt van de doelstelling om universeel primair onderwijs te verwezenlijken, met inbegrip van vroegtijdige - interventiediensten en steun en opleiding voor de families van gehandicapte kinderen;


7. ERINNERT DARAN, dass die COP 7 ein Arbeitsprogramm zu Schutzgebieten verabschiedet hat, wonach bis 2010 für das Festland und bis 2012 für die See ein nationales und regionales System umfassender, ökologisch repräsentativer und effizient bewirtschafteter Schutzgebiete und ökologischer Netze geschaffen und erhalten werden soll, das in ein globales Netz integriert werden soll; NIMMT mit großer Sorge ZUR KENNTNIS, dass die Umsetzung nicht vorankommt, und BETONT, dass es effektiverer Maßnahmen und einer angemessenen technischen und finanziellen Unters ...[+++]

7. HERINNERT ERAAN dat de COP 7 een werkprogramma inzake beschermde gebieden heeft aangenomen om tegen 2010 voor terrestrische en tegen 2012 voor mariene gebieden alomvattende, efficiënt beheerde en ecologisch representatieve nationale en regionale systemen van beschermde gebieden op te zetten en vervolgens te handhaven en in een wereldomspannend netwerk op te nemen; NEEMT er met diepe bezorgdheid NOTA van dat de uitvoering vertraging oploopt, en BENADRUKT de noodzaak van efficiëntere maatregelen en adequate technische en financiële bijstand, met inbegrip van een betere integratie van de beschermde gebieden als waardevolle bezittingen i ...[+++]


13. fordert nachdrücklich, dass die Ausbildung von Kindern und Jugendlichen mit Behinderungen integraler Bestandteil des Ziels ist, eine Grundschulbildung für alle sicherzustellen, einschließlich frühzeitiger Maßnahmen sowie Unterstützung und Schulung der Familien von behinderten Kindern; hebt das weit reichende Bildungskonzept der UNESCO hervor, das auf eine umfassende Integration in die Gesellschaft abzielt;

13. wijst er met nadruk op dat onderwijs voor kinderen en jongeren met een handicap een integrerend onderdeel vormt van de doelstelling om universeel primair onderwijs te verwezenlijken, met inbegrip van vroegtijdige - interventiediensten en steun en opleiding voor de families van gehandicapte kinderen; wijst op het brede onderwijsconcept van UNESCO, dat gericht is op volledige integratie in de samenleving;


eingedenk der Schlussfolgerung des Europäischen Rates (Stockholm), wonach der Rat zusammen mit der Kommission eine umfassende Strategie für die Sicherheit elektronischer Netze einschließlich praktischer Durchführungsmaßnahmen entwickeln wird,

De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Commissie over een binnenkort te verschijnen Mededeling over informatie- en netwerkbeveiliging en nam onderstaande resolutie, die aan de Europese Raad van Göteborg zal worden voorgelegd, aan.


die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Stockholm, 23./24. März 2001), wonach "der Rat in Zusammenarbeit mit der Kommission eine umfassende Strategie für die Sicherheit elektronischer Netze einschließlich praktischer Durchführungsmaßnahmen entwickeln" wird;

de conclusies van de Europese Raad van 23/24 maart 2001 van Stockholm volgens welke "de Raad samen met de Commissie een alomvattende strategie voor de beveiliging van elektronische netwerken zal uitwerken, die tevens praktische uitvoeringsmaatregelen zal omvatten",


w