Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wonach mitgliedstaaten investitionsabkommen neu aushandeln oder " (Duits → Nederlands) :

Die Überprüfungsbestimmungen in Artikel 5 und 12 des Vorschlags sind unbefriedigend: Die Kommission soll spätestens fünf Jahre nach dem Inkrafttreten der Verordnung die Notwendigkeit einer Fortgeltung der Bestimmung prüfen, wonach die Mitgliedstaaten Investitionsabkommen neu aushandeln oder neue schließen können.

De herzieningsbepalingen van de artikelen 5 en 12 van de ontwerpverordening - uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening gaat de Commissie na of de mogelijkheid voor de lidstaten om te heronderhandelen over bilaterale overeenkomsten of nieuwe te sluiten, moet blijven worden toegepast – zijn onbevredigend.


Der einzige mögliche Ausweg aus dem rechtlichen Stillstand, der sich aus der Abgabe von Befugnissen der Mitgliedstaaten an die Europäische Union ergeben hat, schein ein Prinzip zu sein, das beiden Arten von Abkommen während einer Übergangsperiode eine Koexistenz ermöglicht, damit die Mitgliedstaaten bestehende bilaterale Abkommen neu aushandeln können oder um Verhandlungen über in Vorbereitung befindliche Abkommen im Rahmen der Investitionspolitik der EU ab ...[+++]

De enige manier om uit deze juridische patstelling te komen, die is ontstaan door de overdracht van bevoegdheden van de lidstaten naar de Europese Unie, lijkt een beginsel waardoor de overeenkomsten naast elkaar blijven bestaan tijdens een overgangsperiode die de lidstaten de gelegenheid geeft om opnieuw te onderhandelen over bestaande bilaterale overeenkomsten of om, in overeenstemming met het investeringsbeleid van de Europese Unie, de besprekingen af te ro ...[+++]


Deshalb verdient es Unterstützung, dass die Verordnung der Kommission die Möglichkeit gibt, eine Genehmigung zu verweigern oder Mitgliedstaaten zur Neuaushandlung oder Beendigung eines bilateralen Investitionsabkommens aufzufordern, und dass neu ausgehandelte Abkommen der Zustimmung der Kommission bedürfen.

Daarom moet ermee worden ingestemd dat de verordening de Commissie de mogelijkheid biedt om een machtiging te weigeren, of om van de lidstaat te verlangen opnieuw over een bilaterale investeringsovereenkomst te onderhandelen of deze te beëindigen, en de goedkeuring van de Commissie te vragen voor nieuw overeengekomen bilaterale overeenkomsten.


Ebenso sehr kommt es unter dem Vorzeichen einer Koexistenzphase darauf an, dass die Genehmigung bisheriger oder neu ausgehandelter BIT der Mitgliedstaaten der Schaffung einer unionsweiten Investitionspolitik und dem Abschluss internationaler Investitionsabkommen der EU mit bestimmten Drittstaaten (und allgemein mit anderen Staaten) nicht im Weg steht.

Evenzeer is van essentieel belang dat, gedurende de periode van co-existentie, de machtiging voor bestaande of nieuw overeengekomen bilaterale overeenkomsten van lidstaten niet in de weg staat aan de opkomst van een Europawijd investeringsbeleid en internationale investeringsovereenkomsten van de EU met bepaalde derde landen en in het algemeen.


6. fordert die Kommission auf, die zusätzliche Aufnahme einer Verpflichtung für die Mitgliedstaaten in die EGF-Verordnung vorzuschlagen, wonach sie die Beteiligung eines Arbeitnehmerverbandes während der Umsetzungsphase unterstützen müssen; fordert die Kommission auf, den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren bei der Einbeziehung von Arbeitnehmern in die Umsetzung des EGF zu organisieren, so dass Arbeitnehmer in aktuellen oder neu auftretenden Fä ...[+++]

6. verzoekt de Commissie met een voorstel te komen om aan de ESF-verordening de verplichting voor de lidstaten toe te voegen de participatie van een werknemersvereniging bij de implementatiefase van de EGF-verordening te ondersteunen; verzoekt de Commissie uitwisselingen van ervaringen en positieve praktijken inzake de participatie van werknemers bij de implementatie van het EGF te organiseren, zodat werknemers in bestaande en nieuwe gevallen kunnen profiteren van de ervaringen die in voorgaande gevallen zijn opgedaan;


w