Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wollen sowohl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Möglichkeit zur bedingungslosen Beteiligung sämtlicher Drittstaaten am ,thematischen" Teil des sechsten Rahmenprogramms, in bestimmten Fällen mit Bereitstellung der entsprechenden Finanzmittel, Einführung einer Stipendienregelung sowohl für Forscher aus Drittstaaten, die in der EU arbeiten wollen, als auch für Forscher der EU, die in Drittstaaten tätig werden wollen; sowie die Neuausrichtung der Forschung in der EU im Bereich der Kernforschung in Abhängigkeit von der Teilnahme aller europäischer Staaten am internationalen ITER-Proj ...[+++]

- In het zesde kaderprogramma, de onvoorwaardelijke openstelling van het "thematische" gedeelte voor alle derde landen, met in sommige gevallen de mogelijkheid van toegang tot corresponderende financieringen, de invoering van een dubbel beurzenstelsel, voor onderzoekers die vanuit derde landen naar de Unie gaan en andersom; en een herdefiniëring van de onderzoekactiviteiten van de Unie op het gebied van kernversmelting aan de hand van de geïntegreerde deelname van Europa aan het internationale ITER-project (ITER = International Themonuclear Experimental Reactor).


Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen) vor allem mit Ländern mit rasch wachsenden Volkswirtschaften besonders darauf hin, dass Drittländer ihre Beschaffungsmärkte zu beiderseitigem Nutzen öffnen; setzt sich ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met name snelgroeiende landen, te openen; zal streven naar vereenvoudiging van het handelsverkeer, met name i ...[+++]


Getrennten Anreize: Damit wird die häufig vorkommende Situation beschrieben, dass sowohl Eigentümer als auch Mieter ungern für die Verbesserung der Energieeffizienz einer Immobilie zahlen wollen, da die damit verbundenen Vorteile auf beide entfallen.

Gescheiden prikkels verwijzen naar een gemeenschappelijke situatie waarin eigenaren en huurders terughoudend zijn om voor een verbetering van de energie-efficiëntie van een woning te betalen, aangezien de voordelen tussen hen worden verdeeld.


Exklusivabreden in Vereinbarungen über die Vergabe von Mehrgebietslizenzen würden die Wahlmöglichkeiten sowohl von Nutzern, die sich eine Mehrgebietslizenz beschaffen wollen, als auch von Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung, die länderübergreifende Verwaltungsleistungen für ihr Repertoire suchen, einschränken.

Exclusiviteit in overeenkomsten betreffende multiterritoriale licenties zou de keuzemogelijkheden beperken voor gebruikers op zoek naar die multiterritoriale licenties en ook de keuzemogelijkheden beperken voor collectieve beheerorganisaties op zoek naar administratieve diensten voor hun repertoire op een multiterritoriale basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ja, wir wollen wirtschaftspolitische Steuerung, aber wir wollen, dass diese Governance ausgeglichen ist, sowohl was die Nachhaltigkeit des Haushalts als auch die Sozialgarantien betrifft.

Ja, wij willen een economisch bestuur, maar wij willen een afgewogen bestuur met zowel houdbare begrotingen als sociale waarborgen.


Lieferanten von Gemischen, die die Möglichkeit in Anspruch nehmen wollen, auf freiwilliger Basis sowohl die Einstufung als auch die Kennzeichnung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 vor dem 1. Juni 2015 anzuwenden, sollten in dem jeweiligen Sicherheitsdatenblatt die Einstufung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 zusammen mit der Einstufung gemäß der Richtlinie 1999/45/EG angeben.

Leveranciers van mengsels die kiezen voor de mogelijkheid om vóór 1 juni 2015 op vrijwillige basis zowel de indeling als de etikettering overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 toe te passen, moeten op het desbetreffende veiligheidsinformatieblad zowel de indeling overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 als de indeling overeenkomstig Richtlijn 1999/45/EG vermelden.


Wir wollen sowohl die Europäische Union als auch die UNO stärken, die beide als Folge des Konflikts, ob und wie im Irak vorzugehen sei, geschwächt wurden.

Wij willen zowel de Europese Unie als de VN versterken, die beide zijn verzwakt als gevolg van het conflict over de vraag of en zo ja, hoe er in Irak dient te worden opgetreden.


Die Kommission wird sich dafür einsetzen, das Internet sowohl für die Anbieter, die neue, innovative Dienstleistungen erbringen wollen, als auch für die Verbraucher, die Zugang zu den von ihnen gewünschten Diensten haben und Inhalte selbst erarbeiten und hochladen wollen, offen zu halten.

De Commissie heeft zich gecommitteerd aan het open houden van het internet, zowel voor dienstverleners die nieuwe, innovatieve diensten willen aanbieden als voor consumenten die toegang willen hebben tot de diensten van hun keuze of die zelf inhoud willen creëren en uploaden.


Die Kommission wird sich dafür einsetzen, das Internet sowohl für die Anbieter, die neue, innovative Dienstleistungen erbringen wollen, als auch für die Verbraucher, die Zugang zu den von ihnen gewünschten Diensten haben und Inhalte selbst erarbeiten und hochladen wollen, offen zu halten.

De Commissie heeft zich gecommitteerd aan het open houden van het internet, zowel voor dienstverleners die nieuwe, innovatieve diensten willen aanbieden als voor consumenten die toegang willen hebben tot de diensten van hun keuze of die zelf inhoud willen creëren en uploaden.


Wenn wir den denjenigen unter uns, die Ängste schüren, die auf Kosten ängstlicher Bürger nach Macht streben, das Handwerk legen wollen, dann müssen wir uns ernsthaft mit der Frage nach unserem Zusammenleben auseinandersetzen, mit der Frage danach, wie wir die negativen Klischeevorstellungen, die wir voneinander haben, abbauen können. Das betrifft sowohl die Europäische Union in ihrer jetzigen Form als auch diejenigen, die sich uns anschließen wollen, ja das betrifft auch die Menschen in anderen Teilen von Europa und der Welt, die in E ...[+++]

Als wij diegenen die zich aan populistische stemmingmakerij schuldig maken de wind uit de zeilen willen nemen, moeten we echt eens serieus nadenken over de manier waarop we met elkaar kunnen samenleven, en de negatieve stereotypen kunnen ontkrachten die wij koesteren ten aanzien van zowel onze partner-lidstaten binnen de huidige Europese Unie als van de landen die zich bij ons willen aansluiten en mensen elders in Europa en de wereld die zich in de Unie willen vestigen.




Anderen hebben gezocht naar : wollen sowohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wollen sowohl' ->

Date index: 2024-10-13
w