Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wohlstand litauischen bürger besonders » (Allemand → Néerlandais) :

„Der morgige Dialog bietet eine einmalige Gelegenheit, um den Weg für diese Wahlen zu bereiten, indem wir unmittelbar die Probleme erörtern, die den litauischen Bürgerinnen und Bürger besonders am Herzen liegen und die die Zukunft der Europäischen Union bestimmen.“

De dialoog die we morgen gaan voeren, is een unieke gelegenheid om deze verkiezingen voor te bereiden door vraagstukken die Litouwers nauw aan het hart liggen persoonlijk met elkaar te bespreken, vraagstukken die beslissend zijn voor de toekomst van de Europese Unie".


86. spornt die Organe Litauens an, das Problem der hohen und anhaltenden Arbeitslosigkeit weiter zu bekämpfen, indem sie eine aktive Arbeitsmarktpolitik betreiben, Reformen des Rentensystems und des Gesundheitswesen vorzunehmen, und zu versuchen, dem Defizit der Sozialversicherung abzuhelfen, da diese Bereiche für den Wohlstand der litauischen Bürger besonders wichtig sind;

86. moedigt de Litouwse autoriteiten ertoe aan het probleem van de hoge en aanhoudende werkloosheid verder aan te pakken met behulp van een actief arbeidsmarktbeleid, hervormingen van het pensioenstelsel en de gezondheidszorg en door te trachten het tekort bij de sociale zekerheid op te lossen, omdat met name deze kwesties van belang zijn voor het welzijn van de Litouwse burgers;


86. spornt die Organe Litauens an, das Problem der hohen und anhaltenden Arbeitslosigkeit weiter zu bekämpfen, indem sie eine aktive Arbeitsmarktpolitik betreiben, Reformen des Rentensystems und des Gesundheitswesen vorzunehmen, und zu versuchen, dem Defizit der Sozialversicherung abzuhelfen, da diese Bereiche für den Wohlstand der litauischen Bürger besonders wichtig sind;

86. moedigt de Litouwse autoriteiten ertoe aan het probleem van de hoge en aanhoudende werkloosheid verder aan te pakken met behulp van een actief arbeidsmarktbeleid, hervormingen van het pensioenstelsel en de gezondheidszorg en door te trachten het tekort bij de sociale zekerheid op te lossen, omdat met name deze kwesties van belang zijn voor het welzijn van de Litouwse burgers;


86. spornt die Organe Litauens an, das Problem der hohen und anhaltenden Arbeitslosigkeit weiter zu bekämpfen, indem sie die aktive Arbeitsmarktpolitik umsetzen und Reformen des Rentensystems und des Gesundheitswesen vornehmen, und zu versuchen, dem Defizit der Sozialversicherung abzuhelfen, da diese Bereiche für den Wohlstand der litauischen Bürger besonders wichtig sind;

86. moedigt de Litouwse autoriteiten ertoe aan het probleem van de hoge en aanhoudende werkloosheid verder aan te pakken met behulp van een actief arbeidsmarktbeleid, hervormingen van het pensioenstelsel en de gezondheidszorg en door te trachten het tekort bij de sociale zekerheid op te lossen, omdat met name deze kwesties van belang zijn voor het welzijn van de Litouwse burgers;


15. begrüßt die Klärung der Verantwortlichkeiten und Zuständigkeiten der verschiedenen institutionellen, wirtschaftlichen und sozialen Akteure auf EU-, nationaler und regionaler Ebene und hält dies für entscheidend für die Entwicklung einer ausgeprägten Eigenverantwortung sowie für Transparenz und Rechenschaftspflicht der Beteiligten; unterstreicht, dass ein solider institutioneller Rahmen die Grundlage für ein größeres Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger ist; ist der Auffassung, dass konkrete Erfolge besonders herausgestellt und g ...[+++]

15. is verheugd over de verduidelijking van de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de verschillende institutionele, economische en sociale actoren op Europees, nationaal en regionaal niveau; is ervan overtuigd dat dit van cruciaal belang is om een sterk gevoel van betrokkenheid te ontwikkelen, evenals zichtbaarheid en verantwoordingsplicht van de betrokkenen; benadrukt dat een solide institutioneel kader de basis vormt voor meer vertrouwen bij de burgers; is ervan overtuigd dat concrete succeservaringen benadrukt en uitgewisseld en beste praktijken bevorderd dienen te ...[+++]


Besonders begrüße ich seine Aussagen zu den äußerst positiven Folgen des anhaltenden Wachstums: die Informationsgesellschaft in einem expandierenden europäischen Markt bietet bei voll funktionsfähiger einheitlicher Währung echte Möglichkeiten zur Förderung von Wohlstand, Innovation, Unternehmergeist und vor allem natürlich dauerhafte und besonders anspruchsvolle Arbeitsplätze für unsere europäischen Bürger.

Het doet me vooral deugd dat hij het belang onderkent van die heilzame cirkel van duurzame groei: de informatiemaatschappij in een zich uitbreidende Europese markt, waarop een volwaardige eenheidsmunt wordt ingevoerd die ons de gelegenheid biedt de welvaart te vergroten, het bedrijfsleven te vernieuwen, het ondernemerschap te bevorderen en, het belangrijkst van allemaal, hoogwaardige banen te scheppen voor onze Europese burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohlstand litauischen bürger besonders' ->

Date index: 2025-03-29
w