Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die am wenigsten wohlhabenden Länder
Mindestleistung für den stabilen Betrieb
Stabiler Prozess
Verteilung eines stabilen Prozesses

Vertaling van "wohlhabenden stabilen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die am wenigsten wohlhabenden Länder

de minst welvarende landen


stabiler Prozess | Verteilung eines stabilen Prozesses

stabiel proces


Mindestleistung für den stabilen Betrieb

minimaal stabiel bedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. gibt seiner Solidarität mit dem libyschen Volk Ausdruck; ist der Überzeugung, dass die Europäische Union im Einklang mit ihren in ihrer Nachbarschaftspolitik für den südlichen Mittelmeerraum eingegangenen Verpflichtungen dem libyschen Volk dabei helfen muss, sein Ziel der Schaffung eines demokratischen, stabilen und wohlhabenden Staates zu erreichen; fordert eine anhaltende humanitäre, finanzielle und politische Unterstützung durch die EU und die internationale Gemeinschaft, um die humanitäre Lage in Libyen und die große Not der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge sowie der Zivilbevölkerung, die keinen Zugang zu grundlegenden Dienst ...[+++]

13. betuigt zijn solidariteit met het Libische volk; is van mening dat de Europese Unie het Libische volk moet helpen bij het vervullen van zijn ambitie om van Libië een democratische, stabiele en welvarende staat te maken, overeenkomstig de verplichtingen die zij is aangegaan in haar nabuurschapsbeleid voor het zuidelijke Middellandse Zeegebied; roept op tot voortzetting van de humanitaire, financiële en politieke hulp van de EU en de internationale gemeenschap bij maatregelen ten behoeve van de humanitaire situatie in Libië, van het lot van ontheemden en vluchtelingen in het land zelf en van burgers die geen toegang meer hebben tot b ...[+++]


3. ist der Auffassung, dass die Achtung der Menschenrechte für die Schaffung eines stabilen, wohlhabenden und demokratischen Ägyptens wesentlich ist, und fordert alle Beteiligten auf, die entsprechenden Grundsätze zu verteidigen;

3. is van oordeel dat mensenrechten onderdeel uitmaken van de vorming van een stabiel, welvarend en democratisch Egypte, en roept alle actoren op de betreffende beginselen hoog te houden;


K. in der Erwägung, dass Ägypten mit immer schwereren wirtschaftlichen Problemen zu kämpfen hat; in der Erwägung, dass politische Stabilität, eine solide Wirtschaftspolitik, Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption sowie internationale Unterstützung Voraussetzungen für den wirtschaftlichen Wohlstand im Land sind; in der Erwägung, dass soziale Gerechtigkeit und ein höherer Lebensstandard für die Bürger entscheidende Aspekte des Übergangs zu einer offenen, stabilen, demokratischen, freien und wohlhabenden ägyptischen Gesellschaft sind;

K. overwegende dat Egypte met steeds ernstiger economische problemen kampt; overwegende dat voor de welvaart in het land politieke stabiliteit, een gedegen economisch beleid, maatregelen voor corruptiebestrijding en internationale steun nodig zijn; overwegende dat sociale rechtvaardigheid en een hogere levensstandaard voor de burgers cruciale elementen zijn in de overgang naar een open, stabiel, democratisch, vrij en welvarend Egypte;


Um jedoch sicherzustellen, dass dieser neue Kurs Erfolg bringt und den Übergang zu einem sicheren, wohlhabenden, stabilen und damit selbstständigen Afghanistan einleitet, muss die militärische Dimension des Eingreifens der internationalen Gemeinschaft ganz klar auch mit einem wachsenden Engagement auf ziviler und politischer Ebene einhergehen.

Maar om ervoor te zorgen dat deze nieuwe operatie productief is en een omschakeling naar een veilig, welvarend, stabiel en dus zelfvoorzienend Afghanistan teweegbrengt, is naast het sturen van troepen door de internationale gemeenschap duidelijk ook een sterkere inzet op civiel en politiek gebied nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um jedoch sicherzustellen, dass dieser neue Kurs Erfolg bringt und den Übergang zu einem sicheren, wohlhabenden, stabilen und damit selbstständigen Afghanistan einleitet, muss die militärische Dimension des Eingreifens der internationalen Gemeinschaft ganz klar auch mit einem wachsenden Engagement auf ziviler und politischer Ebene einhergehen.

Maar om ervoor te zorgen dat deze nieuwe operatie productief is en een omschakeling naar een veilig, welvarend, stabiel en dus zelfvoorzienend Afghanistan teweegbrengt, is naast het sturen van troepen door de internationale gemeenschap duidelijk ook een sterkere inzet op civiel en politiek gebied nodig.


Sie ist bereit, Hilfe beim Aufbau einer auf den Grundsätzen der Demokratie und Rechtsstaatlich­keit beruhenden wohlhabenden und stabilen Gesellschaft zu leisten.

Zij is bereid hen te helpen bij het opbouwen van een welvarende en stabiele samenleving die gebaseerd is op de beginselen democratie en rechtsstatelijkheid.


6. Die EU sieht einer Intensivierung des Dialogs mit allen betroffenen Parteien, und insbesondere mit Russland und der Ukraine, erwartungsvoll entgegen, zumal diese ein gemeinsames Interesse an einer stabilen, demokratischen und wohlhabenden Moldau in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft haben".

6. De EU ziet uit naar een versterkte dialoog met alle betrokken partijen, in het bijzonder met Rusland en Oekraïne, gezien hun gemeenschappelijke belang bij een stabiel, democratisch en welvarend Moldavië in hun onmiddellijke nabijheid".


Die EU und Russland werden durch die bevorstehende, historische Erweiterung der Europäischen Union näher zusammenrücken, mehr Möglichkeiten zur Zusammenarbeit erhalten und eine größere gemeinsame Verantwortung für einen stabilen, demokratischen, wohlhabenden und freien europäischen Kontinent tragen.

De komende historische uitbreiding van de Europese Unie zal de EU en Rusland dichter tot elkaar brengen, meer mogelijkheden voor samenwerking creëren en onze gezamenlijke verantwoordelijkheid om ons in te zetten voor een stabiel, democratisch, welvarend en vrij Europa, vergroten.


Sie erbringt einen bedeutsamen Beitrag zur Entwicklung einer sicheren, stabilen und wohlhabenden Region, die gemeinsamen demokratischen Werten, einem hohen Maß an Achtung der Menschenrechte sowie der Rechtsstaatlichkeit verpflichtet ist.

Zij levert een belangrijke bijdrage aan de ontwikkeling van een veilige, stabiele en welvarende regio die wenst vast te houden aan gemeenschappelijke democratische normen en een hoog niveau van eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohlhabenden stabilen' ->

Date index: 2023-04-29
w