Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe
Beihilfegewährung
EMDG
Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren
Nicht rückzahlbarer Zuschuss
Staatliche Beihilfe
Staatliche Hilfe
Staatliche Unterstützung
Staatlicher Zuschuss
Subvention
Verlorener Zuschuss
Wirtschaftliche Stützung
Zurückerhaltbarer Zuschuss
Zuschuss
Zuschuss für den Haushaltsausgleich
Zuschuss für wissenschaftliche Forschung
Zuschuss zum Haushaltsausgleich
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss

Traduction de «wodurch zuschüsse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht rückzahlbarer Zuschuss | verlorener Zuschuss

niet-terugvorderbare subsidie


staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


Zuschuss für den Haushaltsausgleich | Zuschuss zum Haushaltsausgleich

evenwichtssubsidie


Regelung der Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | Regelung für Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | EMDG [Abbr.]

Subsidieregeling ter bevordering van de exportmarkt


Zuschuss für wissenschaftliche Forschung

tegemoetkoming voor wetenschappelijk onderzoek






Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken


wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat vorgeschlagen, bestimmte Infrastrukturvorhaben über Projektanleihen zu finanzieren, wodurch die Zuschüsse aus dem EU-Haushalt gestreckt würden.

De Commissie heeft voorgesteld om bepaalde infrastructuurprojecten te financieren met projectobligaties en de financiering met subsidies uit de EU-begroting uit te breiden.


In der Erwägung, dass die Akten der Zulassungsantragsteller ohne diese Änderungen Gegenstand negativer Beschlüsse wären, wodurch sie keine Zuschüsse mehr erhalten würden, und die betreffenden Arbeitsplätze somit beeinträchtigt würden;

Overwegende dat de dossiers van de erkenningsaanvragers zonder die wijzigingen het voorwerp zouden uitmaken van negatieve besluiten waardoor ze van subsidiëring verstoken zouden zijn, met als gevolg dat de betrokken banen op de helling zouden komen te staan;


Die Kommission schlägt vor, gegenüber 2008 die Zuschüsse von lediglich acht Agenturen zu erhöhen, unter anderem für EEA, EFSA, ECHA und ECD, wodurch die vorgesehenen Kürzungen mehr als ausgeglichen würden und woraus sich eine Zunahme von insgesamt 1,8 % ergibt.

De Commissie stelt voor om de subsidies van slechts acht agentschappen ten opzichte van 2008 te verhogen, waaronder het EMA, de EFSA, het ECHA en het ECDC, hetgeen de voorziene verlagingen ruimschoots zou compenseren en per saldo tot de stijging met 1,8% leidt.


Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass 8,2 Millionen Euro für das ECDC in die Reserve eingestellt werden sollen, wodurch die vorgesehene Erhöhung der Zuschüsse im Vergleich zum Haushaltsplan 2008 wieder absorbiert wird.

Er moet echter op gewezen worden dat 8,2 miljoen EUR voor het ECDC in het VOB in de reserve wordt geplaatst, waarmee de voorziene toename van de subsidies ten opzichte van 2008 wordt verbruikt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. bedauert jedoch, dass die Kommission vorschlägt, den Haushalt der Europäischen Arzneimittelagentur (EMEA) gegenüber dem Haushaltsplan 2008 um 2,66 % zu kürzen und dass 8 200 000 Euro für das ECDC in die Reserve eingestellt werden sollen, wodurch die geplante Erhöhung der Zuschüsse gegenüber dem Haushaltsplan 2008 wieder absorbiert wird;

11. betreurt het echter dat de Commissie voorstelt om de begroting van het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA) met 2,66% te korten ten opzichte van de begroting 2008 en dat de 8,2 miljoen EUR voor het ECDC in de reserve zijn geplaatst, waarmee de voorziene stijging van de subsidies ten opzichte van de begroting 2008 wordt verbruikt;


Dieser Zuschuss soll zum Ziel der Gemeinschaft beitragen, die privaten Investitionen in FTE und Demonstration anzukurbeln, indem die EIB mehr Spielraum für das Risikomanagement erhält, wodurch sich, i) das Darlehensvolumen und die Garantien der EIB für bestimmte Risiken erhöhen und ii) europäische Forschungsprojekte mit höherem Risiko finanziert werden können, die ohne Unterstützung der Gemeinschaft nicht finanzierbar wären.

Deze subsidie draagt bij aan de doelstelling van de Gemeenschap om particuliere investeringen in OTO en demonstratie te bevorderen door het vergroten van de risicobeheercapaciteit van de EIB, hetgeen de mogelijkheid biedt tot (i) een groter volume aan EIB-leningen en garanties voor een bepaald risiconiveau en (ii) de financiering van risicovollere OO-activiteiten dan zonder een dergelijke Gemeenschapssteun mogelijk zou zijn.


Dieser Zuschuss soll zum Ziel der Gemeinschaft beitragen, die privaten Investitionen in die Forschung anzukurbeln, indem die Bank mehr Spielraum für das Risikomanagement erhält, wodurch sich, i) das Darlehensvolumen der EIB für bestimmte Risiken erhöht und ii) europäische Forschungsprojekte mit höherem Risiko finanziert werden können, die ohne Unterstützung der Gemeinschaft nicht finanzierbar wären.

Deze subsidie draagt bij aan de doelstelling van de Gemeenschap om particuliere investeringen in onderzoek te bevorderen door het vergroten van de risicobeheercapaciteit van de EIB, hetgeen de mogelijkheid biedt tot (i) een groter volume aan EIB-leningen voor een bepaald risiconiveau en (ii) de financiering van risicovollere OO-activiteiten dan zonder een dergelijke Gemeenschapssteun mogelijk zou zijn.


Den Begünstigten wurden durchschnittlich Zuschüsse in Höhe von 27 % der Vertriebskosten gewährt, wodurch die Risiken weitgehend abgedeckt waren.

De begunstigden hebben steun ontvangen ten belope van gemiddeld 27% van de distributiekosten, wat hun risico's aanzienlijk heeft beperkt.


In Erwägung der Tatsache, dass die Allgemeinkosten seit 1998 erheblich gestiegen sind, wodurch die den Bibliotheken der Kategorien I, II und III auferlegte Verpflichtung, mindestens 75 % der Zuschüsse für den Ankauf von Medien zu verwenden, zu finanziellen Engpässen führt und deshalb ab dem 1. Januar 2002 auf 60 % vermindert werden soll, was den Betroffenen schnellstmöglich mitgeteilt werden muss;

Overwegende dat de algemene kosten sinds 1998 fors zijn gestegen, wat financiële problemen oplevert voor de bibliotheken van de categorieën I, II en III wegens de hen opgelegde verplichting om ten minste 75 % van de toelagen aan de aankoop van media te besteden; dat deze verplichting vanaf 1 januari 2002 tot 60 % moet worden teruggebracht, wat zonder verwijl aan de betrokkenen dient te worden medegedeeld;


Den Begünstigten wurden durchschnittlich Zuschüsse in Höhe von 27 % der Vertriebskosten gewährt, wodurch die Risiken weitgehend abgedeckt waren.

De begunstigden hebben steun ontvangen ten belope van gemiddeld 27% van de distributiekosten, wat hun risico's aanzienlijk heeft beperkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wodurch zuschüsse' ->

Date index: 2021-10-07
w