Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wodurch wirtschaftlichen rahmenbedingungen beeinträchtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Dies wird zur Förderung der technischen Innovation sowie zur Weitergabe und Verbreitung von Technologie beitragen, dem beiderseitigen Vorteil der Erzeuger und Nutzer technischen Wissens dienen, in einer dem gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wohl zuträglichen Weise erfolgen und einen Ausgleich zwischen Rechten und Pflichten herstellen[54]. Derzeit fehlt es den Maßnahmen der EU und internationaler Organisationen häufig an einer ausreichenden Koordinierung, wodurch ihre Effektivität beeinträchtigt wird[55].

Zij zal technologische innovatie mee helpen stimuleren en bijdragen tot de overdracht en de verspreiding van technologie – tot wederzijds voordeel van producenten en gebruikers van technologische kennis en op zodanige wijze dat het maatschappelijk welzijn en de economische welvaart worden bevorderd – en tot een evenwicht tussen de rechten en de plichten[54]. Acties van de EU en van internationale organisaties worden momenteel onvoldoende gecoördineerd, wat de doeltreffendheid niet ten goede komt[55].


36. fordert die zuständigen Stellen auf, die wirtschaftspolitische Koordinierung im Land zu stärken, um das Wirtschaftswachstum voranzubringen, sowie weitere Strukturreformen einzuleiten, die Haushaltsdisziplin aufrechtzuerhalten und die Entwicklung der Einnahmen zu verbessern; fordert sie ferner auf, die Zusammensetzung und Effizienz der öffentlichen Ausgaben und des großen ineffektiven öffentlichen Sektors – mit seinen zahlreichen Kompetenzüberschneidungen – zu verbessern und die Stabilität des Finanzsektors durch eine Stärkung des rechts- und ordnungspolitischen Rahmens sicherzustellen; ist besorgt über die mangelhafte Durchsetzung der Rechtsvorschriften und der Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption, ...[+++]

36. dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de coördinatie van het binnenlands economisch beleid te versterken om economische groei mogelijk te maken, verdere structurele hervormingen te starten, de begrotingsdiscipline te ondersteunen en de overheidsinkomsten te verbeteren; roept hen verder op om de samenstelling en doeltreffendheid van de overheidsuitgaven en van de grote ondoelmatige overheidssector, met zijn meerdere overlappende bevoegdheden, te verbeteren en de stabiliteit van de financiële sector te waarborgen door het wet- en regelgevend kader te versterken; is bezorgd over de krachteloze wetshandhaving en corruptiebestrijdingsmaatregelen, die het ondernemersklimaat verslechteren, buitenlandse investeringen ontmoedigen en bi ...[+++]


36. fordert die zuständigen Stellen auf, die wirtschaftspolitische Koordinierung im Land zu stärken, um das Wirtschaftswachstum voranzubringen, sowie weitere Strukturreformen einzuleiten, die Haushaltsdisziplin aufrechtzuerhalten und die Entwicklung der Einnahmen zu verbessern; fordert sie ferner auf, die Zusammensetzung und Effizienz der öffentlichen Ausgaben und des großen ineffektiven öffentlichen Sektors – mit seinen zahlreichen Kompetenzüberschneidungen – zu verbessern und die Stabilität des Finanzsektors durch eine Stärkung des rechts- und ordnungspolitischen Rahmens sicherzustellen; ist besorgt über die mangelhafte Durchsetzung der Rechtsvorschriften und der Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption, ...[+++]

36. dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de coördinatie van het binnenlands economisch beleid te versterken om economische groei mogelijk te maken, verdere structurele hervormingen te starten, de begrotingsdiscipline te ondersteunen en de overheidsinkomsten te verbeteren; roept hen verder op om de samenstelling en doeltreffendheid van de overheidsuitgaven en van de grote ondoelmatige overheidssector, met zijn meerdere overlappende bevoegdheden, te verbeteren en de stabiliteit van de financiële sector te waarborgen door het wet- en regelgevend kader te versterken; is bezorgd over de krachteloze wetshandhaving en corruptiebestrijdingsmaatregelen, die het ondernemersklimaat verslechteren, buitenlandse investeringen ontmoedigen en bi ...[+++]


bedauert die Forderung von Unternehmen, das Saatgutrecht anhand der Grundsätze der Unterscheidbarkeit, Homogenität und Beständigkeit unter afrikanischen Rahmenbedingungen mithilfe von regionalen Institutionen zu harmonisieren, wodurch die Entwicklung und das Wachstum von an den Bedürfnissen von Landwirten orientierten Saatgutsystemen auf der nationalen und regionalen Ebene beeinträchtigt wird, da im Rahmen solcher Systeme in der Re ...[+++]

betreurt de oproep van het bedrijfsleven om de Afrikaanse zaaizaadwetgeving via regionale instellingen te harmoniseren op basis van de beginselen van onderscheidbaarheid, homogeniteit en bestendigheid (DUS), hetgeen de ontwikkeling en groei van de zaaizaadsystemen van boeren op nationaal en regionaal niveau zal belemmeren, aangezien dergelijke systemen meestal niet aan de DUS-criteria voldoen.


− Frau Präsidentin! Die globale Rezession hat die wirtschaftliche Landschaft in der EU dramatisch verändert: Die Arbeitslosigkeit ist gestiegen, das Wirtschaftswachstum hat abgenommen, und die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen wurden beeinträchtigt.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de wereldwijde economische recessie heeft het economische landschap in de Europese Unie ingrijpend gewijzigd: de werkloosheid is toegenomen, de economische groei is teruggevallen en het ondernemingsklimaat is verslechterd.


102. stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten (sowie bestimmte Inseln und Regionen in äußerster Randlage) Energieinseln oder nur relativ schwach in den europäischen Energiebinnenmarkt integriert sind, wodurch sie immer noch im Wesentlichen von den europäischen Gas- und Stromnetzen abgeschnitten sind, oft von einem einzigen Lieferanten außerhalb der EU abhängig sind (was besonders problematisch ist, wenn es sich um ein politisch instabiles oder undemokratisches Regime handelt) und höhere Preise für Energie zahlen, was ihre Wettbewerbsfähigkeit und ihre wirtschaftliche und soziale Entwicklung beeinträchtigt ...[+++]

102. merkt op dat sommige lidstaten (samen met bepaalde eilanden en ultraperifere gebieden), doordat zij energie-eilanden vormen of vrij slecht met de Europese interne energiemarkt zijn geïntegreerd, nog steeds grotendeels niet zijn aangesloten op de Europese gas- en elektriciteitsnetwerken, vaak nog altijd afhankelijk zijn van één leverancier van buiten de EU (wat bijzonder hachelijk is in het geval van politiek instabiele of ondemocratische regimes) en hogere prijzen voor energie betalen, hetgeen hun concurrentievermogen en hun economische en sociale ontwikkeling aantast en hen kwetsbaar maakt voor politieke en economische druk van bui ...[+++]


27. hält es für dringend notwendig, die Belastungen für KMU zu verringern und von einer übermäßigen Betonung der Arbeitnehmerrechte im gegenwärtigen wirtschaftlichen Klima abzusehen, weil dies Unternehmen davon abhält, zusätzliche Arbeitskräfte einzustellen, wodurch das Wachstumspotential beeinträchtigt wird;

27. wijst erop dat de lasten voor het mkb en de overdreven nadruk op werknemersrechten moeten worden verminderd gezien het huidige economische klimaat, dat bedrijven ervan weerhoudt extra werknemers in dienst te nemen en zo het groeipotentieel beperkt;


Dies wird zur Förderung der technischen Innovation sowie zur Weitergabe und Verbreitung von Technologie beitragen, dem beiderseitigen Vorteil der Erzeuger und Nutzer technischen Wissens dienen, in einer dem gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wohl zuträglichen Weise erfolgen und einen Ausgleich zwischen Rechten und Pflichten herstellen[54]. Derzeit fehlt es den Maßnahmen der EU und internationaler Organisationen häufig an einer ausreichenden Koordinierung, wodurch ihre Effektivität beeinträchtigt wird[55].

Zij zal technologische innovatie mee helpen stimuleren en bijdragen tot de overdracht en de verspreiding van technologie – tot wederzijds voordeel van producenten en gebruikers van technologische kennis en op zodanige wijze dat het maatschappelijk welzijn en de economische welvaart worden bevorderd – en tot een evenwicht tussen de rechten en de plichten[54]. Acties van de EU en van internationale organisaties worden momenteel onvoldoende gecoördineerd, wat de doeltreffendheid niet ten goede komt[55].


Diese zunehmende Mobilität, die kaum von den schwieriegen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen beeinträchtigt wird, hat den wirtschaflichen Fortschritt längst überholt.

Deze groeiende mobiliteit, die nauwelijks wordt beïnvloed door de moeilijke economische situatie van dit ogenblik, loopt voor op de economische vooruitgang.


w