Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wodurch steuerzahler noch mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Deswegen würde der Überschuss ebenfalls lediglich so langsam zurückgehen, dass der Markt noch mehr als ein Jahrzehnt mit einem Überschuss von rund 2 Milliarden Zertifikaten oder mehr operieren müsste, wodurch verhindert würde, dass vom EU-EHS das notwendige Signal für Investitionen in die kosteneffiziente Verringerung von CO-Emissionen sowie der Anstoß für Innovationen zur Reduzierung des CO-Ausstoßes ausgehen, die zu Wachstum und Beschäftigung beitragen.

Daardoor zou het overschot slechts geleidelijk afnemen, zodat de markt nog meer dan tien jaar met een overschot van ongeveer 2 miljard emissierechten of meer zou moeten blijven functioneren, waardoor de EU-ETS niet het nodige signaal zou geven aan investeerders om CO-emissies op een kosteneffectieve manier terug te dringen, en geen drijvende kracht zou zijn achter koolstofarme innovatie die bijdraagt tot economische groei en werkgelegenheid.


Dabei besteht die Gefahr, das sich die Situation noch weiter verschärft. Investitionen und private Käufe drohen aufgeschoben zu werden, wodurch ein Teufelskreis in Gang kommt: Die Nachfrage sinkt, Unternehmensaktivitäten werden zurückgefahren, es gibt weniger Innovationen und mehr Arbeitslose.

Het gevaar bestaat dat deze situatie nog verder zal verslechteren doordat investeringen en consumentenaankopen worden uitgesteld. Daardoor zou een neerwaartse spiraal kunnen ontstaan van een afnemende vraag, neerwaarts bijgestelde bedrijfsplannen, minder innovatie en banenverlies.


IVS haben eindeutig das Potenzial, die Effizienz von Vorgängen zu erhöhen und Nutzern mehr Sicherheit, Stabilität und Komfort zu bieten. EGNOS wird 2009 und Galileo 2013 vollständig einsatzfähig sein, wodurch diese Wirkung noch verstärkt wird.

Intelligente vervoerssystemen hebben duidelijk het potentieel om de efficiëntie van de activiteiten te vergroten en de veiligheid, de beveiliging en het comfort voor de gebruiker te verbeteren; dit effect zal nog worden versterkt wanneer in 2009 EGNOS en in 2013 Galileo volledig operationeel worden.


Wir mussten mit ansehen, wie unser Rabatt allein im vergangenen Jahr um ein Drittel reduziert wurde, wodurch wir noch mehr zu einem Nettobeitragszahler geworden sind, als wir es ohnehin schon waren.

Het afgelopen jaar is onze korting met een derde teruggebracht, waardoor onze nettobijdrage nog hoger is geworden dan hij al was.


Es ist nötig, Regeln festzulegen und nicht noch mehr Institutionen und Behörden ins Leben zu rufen, die Fluggästen, Fluggesellschaften und auch dem Steuerzahler noch mehr zusätzliche Kosten aufbürden.

Het is nodig om regels te bepalen, niet om nieuwe instanties en bestuursorganen in het leven te roepen, die de extra kosten voor de klanten, luchtvaartmaatschappijen en belastingbetalers nog eens zullen doen stijgen.


Es ist nötig, Regeln festzulegen und nicht noch mehr Institutionen und Behörden ins Leben zu rufen, die Fluggästen, Fluggesellschaften und auch dem Steuerzahler noch mehr zusätzliche Kosten aufbürden.

Het is nodig om regels te bepalen, niet om nieuwe instanties en bestuursorganen in het leven te roepen, die de extra kosten voor de klanten, luchtvaartmaatschappijen en belastingbetalers nog eens zullen doen stijgen.


Ohne eine Regelung für den Fahrzeugrestwert bei Beendigung eines öffentlichen Dienstleistungsauftrags wären die Bewerber entweder gezwungen, das Restwertrisiko in ihre Gebote einzuberechnen, was zu einer unverhältnismäßigen Verteuerung führen würde, oder – viel wahrscheinlicher – es blieben nur noch die bestehenden und über Fahrzeuge verfügenden nationalen Eisenbahngesellschaften als Kandidaten übrig, wodurch das Ziel der Ausschreibung, nämlich für mehr Wettbewer ...[+++]

Bij gebrek aan een oplossing voor het risico van de restwaarde van rollend materieel aan het einde van een openbaredienstcontract zouden inschrijvers ofwel dit risico moeten verrekenen in de prijs, waardoor openbaredienstcontracten onbetaalbaar zouden worden, of – wat waarschijnlijker is – zou behalve de bestaande nationale spoorwegondernemingen, die al over rollend materieel beschikken, niemand meedingen naar het contract, zodat het doel van de aanbestedingsprocedure, namelijk voor meer concurrentie zorgen, onderuit wordt gehaald.


Offensichtlich ist dies jedoch der Preis, den einige hier – kaschiert mit sehr viel schwülstiger Rhetorik – zu zahlen bereit sind, wodurch dem Steuerzahler noch mehr Geld für die ohnehin schon völlig überzogene Parteienfinanzierung aus der Tasche gezogen werden soll.

Maar dat is blijkbaar de prijs die sommigen hier, verborgen achter zeer veel wollig taalgebruik, willen betalen om nog meer geld van de belastingbetaler af te leiden naar sowieso reeds fel overdreven partijfinanciering.


Offensichtlich ist dies jedoch der Preis, den einige hier – kaschiert mit sehr viel schwülstiger Rhetorik – zu zahlen bereit sind, wodurch dem Steuerzahler noch mehr Geld für die ohnehin schon völlig überzogene Parteienfinanzierung aus der Tasche gezogen werden soll.

Maar dat is blijkbaar de prijs die sommigen hier, verborgen achter zeer veel wollig taalgebruik, willen betalen om nog meer geld van de belastingbetaler af te leiden naar sowieso reeds fel overdreven partijfinanciering.


Die geringe berufliche Mobilität ist besonders in den Regionen mit Entwicklungsrückstand ein Problem, wodurch die Tatsache unterstrichen wird, dass hier Investitionen in Humanressourcen besonders dringlich sind, insbesondere im Hinblick darauf, dass es nach der Erweiterung noch mehr derartige Regionen geben wird.

Een lage arbeidsmobiliteit is vooral een probleem in minder ontwikkelde regio's. Daarom is er vooral daar meer behoefte aan investering in human resources, vooral doordat het aantal minder ontwikkelde regio's met de uitbreiding zal toenemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wodurch steuerzahler noch mehr' ->

Date index: 2021-02-05
w