Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOC
DOM
Dialyse
Gelöste Feststoffe
Gelöste Materie
Gelöste organische Substanzen
Gelöster organisch gebundener Kohlenstoff
Gelöster organischer Kohlenstoff
Gelöstes organisches Material
Trennung gelöster Teilchen
Verflüssigtes oder unter Druck gelöstes Gas
Wochen-Lärmexpositionspegel

Vertaling van "wochen gelöst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gelöste Feststoffe | gelöste Materie

opgeloste stoffen


gelöster organisch gebundener Kohlenstoff | gelöster organischer Kohlenstoff | DOC [Abbr.]

opgelost organisch koolstof | DOC [Abbr.]


gelöste organische Substanzen | gelöstes organisches Material | DOM [Abbr.]

opgeloste organische stof


Wochen-Lärmexpositionspegel

wekelijkse blootstelling aan lawaai


verflüssigtes oder unter Druck gelöstes Gas

vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas


Druckgas, Flüssiggas oder gelöstes Gas

samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas


Dialyse | Trennung gelöster Teilchen

dialyse | kunstnierbehandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Durchschnitt können die Fälle innerhalb von 10 Wochen gelöst werden.

Met de oplossing van een probleem zijn gemiddeld 10 weken gemoeid.


Rund 80 % der aufgetretenen Probleme werden ohne Einschaltung der Justizbehörden gelöst, und das meist innerhalb der Frist von zehn Wochen.

Zo'n 80% van de problemen werd opgelost, zonder dat de rechter hoefde te worden ingeschakeld, meestal binnen een termijn van tien weken.


In einer Empfehlung [29] präzisiert die Kommission die Grundsätze der Arbeit der ,SOLVIT-Zentren", ihre jeweiligen Aufgaben und die Fristen, in denen die ihnen vorgelegten Fälle gelöst sein müssen (im Prinzip innerhalb von 10 Wochen).

Een aanbeveling van de Commissie [29] stelt de werkbeginselen van de SOLVIT-centra vast, alsmede hun respectieve bevoegdheden en de termijnen waarbinnen de gevallen moeten worden opgelost (in principe 10 weken).


Von den bearbeiteten Fällen wurden 89 % innerhalb von zehn Wochen gelöst oder geklärt, während 2 % (19 Fälle) abgelehnt wurden und ca. 10 % ungelöst blieben.

89% van de zaken werd binnen de gestelde termijn van 10 weken afgehandeld of opgehelderd. 2% (19 zaken) werd afgewezen en ongeveer 10% bleef onopgelost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das erste Problem, das nicht in zwei Wochen gelöst werden kann, ist, dass die Kommission erstaunt ist, was Realpolitik in einem Klima bedeutet, das seit Jahren im Mittelmeerraum und vielleicht andernorts bestanden hat.

Het eerste punt, dat we niet binnen twee weken kunnen oplossen, is dat de Commissie zich afvraagt wat realpolitik betekent in een klimaat dat al jaren bestaat in het Middellandse Zeegebied en wellicht ook elders.


Die überwiegende Mehrheit der Fälle wurde erfolgreich gelöst. Die durchschnittliche Bearbeitungsdauer betrug neun Wochen, was zu hohen Zufriedenheitsnoten bei Einzelpersonen und Unternehmen, die SOLVIT genutzt haben, geführt hat.

De overgrote meerderheid van de zaken wordt met succes behandeld, binnen gemiddeld negen weken, wat leidt tot hoge tevredenheidsscores van de burgers en ondernemingen die van Solvit gebruik hebben gemaakt.


Außerdem ging der prozentuale Anteil der Fälle, der innerhalb der Frist von zehn Wochen gelöst wurde, von 79 % auf 74 % zurück.

Het percentage dossiers dat binnen de streeftermijn van tien weken wordt opgelost, daalde van 79 naar 74%.


Es ist außerdem auch ziemlich klar, dass die Kommission bei ihren künftigen Bemühungen um soziale Integration in erheblichem Umfang auf die Beschlüsse und Stellungnahmen des Parlaments zurückgreifen wird: Dies ist keine Angelegenheit, die mit einer Mitteilung allein gelöst werden kann. Auch kann dieser Kampf nicht innerhalb eines kurzen Zeitraums von wenigen Wochen oder Monaten gewonnen werden.

Het is ook duidelijk dat de Commissie voor haar inspanningen ter bevordering van sociale integratie in de toekomst nog veelvuldig gebruik zal maken van de besluiten en adviezen van het Parlement. Dit is namelijk geen probleem dat is op te lossen met een enkele mededeling, of een strijd die in enkele weken of maanden is gestreden.


Im Durchschnitt können die Fälle innerhalb von 10 Wochen gelöst werden.

Met de oplossing van een probleem zijn gemiddeld 10 weken gemoeid.


Ich denke ferner an die Bemühungen von Bernard Kouchner, an den Stabilitätspakt, den wir entschlossen und tatkräftig unterstützen, aber ich denke auch an die neuen Maßnahmen, beispielsweise in Kroatien, wo sich die Situation innerhalb weniger Wochen geändert hat: Die europäischen Institutionen haben sofort den Dialog mit diesem Land eingeleitet, sie haben auf die neue Lage reagiert, wohlwissend, daß die Probleme, nicht nur Bosniens, sondern insbesondere Serbiens, nur gelöst werden können, wenn um Serbien herum ein Bollwerk der Demokra ...[+++]

Ik denk ook aan de inspanningen van Bernard Kouchner, aan het Stabiliteitspact waar wij totaal, met volledige toewijding, achter staan. Ik denk echter ook aan Kroatië, waar door de nieuwe gebeurtenissen de situatie in enkele weken tijd veranderd is. De Europese instellingen hebben onmiddellijk de deur geopend voor een dialoog met dat land. Wij hebben onmiddellijk gereageerd op deze nieuwe ontwikkelingen, wel wetend dat de problemen van Bosnië, en vooral ook Servië, pas kunnen worden opgelost als Servië omringd is door democratische krachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wochen gelöst' ->

Date index: 2021-06-16
w