Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akzeptant
Bedingungslose Annahme
Reines Akzept
Vorbehaltloses Akzept
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

Vertaling van "wobei akzeptables " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bedingungslose Annahme | reines Akzept | vorbehaltloses Akzept

schone acceptatie


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice


wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Effektive, gerechte und gesellschaftlich akzeptable Maßnahmen im Hinblick auf eine Umwelt, Wirtschaft und Gesellschaft, die gegen den Klimawandel gewappnet sind, setzen voraus, dass eine integrierte Analyse der aktuellen und künftigen Auswirkungen, der Anfälligkeiten, der Belastung der Bevölkerung, der Risiken und ihrer Bewältigung, der nachgelagerten Folgen wie Migration und Konflikte sowie der Kosten und Möglichkeiten im Zusammenhang mit Klimawandel und Klimaschwankungen stattfindet, wobei extreme Ereignisse und damit zusammenhängen ...[+++]

Doeltreffende, eerlijke en maatschappelijk aanvaardbare maatregelen ten behoeve van een klimaatbestendige leefomgeving, economie en samenleving vergen een geïntegreerde analyse van de huidige en toekomstige effecten, kwetsbaarheden, blootstelling van de bevolking, risico's en risicobeheersing, secundaire effecten zoals migratie en conflicten, kosten en kansen in verband met klimaatverandering en klimaatschommelingen, rekening houdend met extreme gebeurtenissen en gerelateerde door het klimaat veroorzaakte gevaren en de herhaling daarvan.


Effektive, gerechte und gesellschaftlich akzeptable Maßnahmen im Hinblick auf eine Umwelt, Wirtschaft und Gesellschaft, die gegen den Klimawandel gewappnet sind, setzen voraus, dass eine integrierte Analyse der aktuellen und künftigen Auswirkungen, der Anfälligkeiten, der Belastung der Bevölkerung, der Risiken und ihrer Bewältigung, der nachgelagerten Folgen wie Migration und Konflikte sowie der Kosten und Möglichkeiten im Zusammenhang mit Klimawandel und Klimaschwankungen stattfindet, wobei extreme Ereignisse und damit zusammenhängen ...[+++]

Doeltreffende, eerlijke en maatschappelijk aanvaardbare maatregelen ten behoeve van een klimaatbestendige leefomgeving, economie en samenleving vergen een geïntegreerde analyse van de huidige en toekomstige effecten, kwetsbaarheden, blootstelling van de bevolking, risico's en risicobeheersing , secundaire effecten zoals migratie en conflicten, kosten en kansen in verband met klimaatverandering en klimaatschommelingen, rekening houdend met extreme gebeurtenissen en gerelateerde door het klimaat veroorzaakte gevaren en de herhaling daarvan.


Dieses Kapital darf nicht in Form von Beteiligungen im engeren Sinn vorliegen. Die Behörden im Inland legen eine akzeptable Form fest, die vom ESRB und von der EBA gebilligt werden muss, wobei dieses Kapital einschließlich des Kapitalerhaltungspuffers keinesfalls mehr als doppelt so hoch wie Mindestkapitalanforderung nach der Vereinbarung von Basel III sollte.

Deze vermogens mogen eventueel niet zuiver uit kapitaal bestaan, waaruit zij mogen bestaan wordt bepaald door de autoriteiten van de lidstaat van herkomst, met de goedkeuring van het ESRB en de EBA, en zij mogen in geen geval meer dan twee keer het minimumniveau voor het kapitaal dat vereist is uit hoofde van de Bazel III-overeenkomst bedragen, met inbegrip van de kapitaalinstandhoudingsbuffers.


Effektive, gerechte und gesellschaftlich akzeptable Maßnahmen im Hinblick auf eine Umwelt, Wirtschaft und Gesellschaft, die gegen den Klimawandel gewappnet sind, setzen voraus, dass eine integrierte Analyse der aktuellen und künftigen Auswirkungen, der Anfälligkeiten, der Belastung der Bevölkerung, der Risiken und ihrer Bewältigung, der nachgelagerten Folgen wie Migration und Konflikte sowie der Kosten und Möglichkeiten im Zusammenhang mit Klimawandel und Klimaschwankungen stattfindet, wobei extreme Ereignisse und damit zusammenhängen ...[+++]

Doeltreffende, eerlijke en maatschappelijk aanvaardbare maatregelen ten behoeve van een klimaatbestendige leefomgeving, economie en samenleving vergen een geïntegreerde analyse van de huidige en toekomstige effecten, kwetsbaarheden, blootstelling van de bevolking, risico's en risicobeheersing, secundaire effecten zoals migratie en conflicten, kosten en kansen in verband met klimaatverandering en klimaatschommelingen, rekening houdend met extreme gebeurtenissen en gerelateerde door het klimaat veroorzaakte gevaren en de herhaling daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anlagen mit geringeren, weniger ins Gewicht fallenden Jahresemissionen sollte kein unverhältnismäßiger Überwachungsaufwand auferlegt werden, wobei ein akzeptables Maß an Genauigkeit erhalten bleiben muss.

Het opleggen van buitenproportionele monitoringsinspanningen aan installaties met lagere, minder beduidende jaarlijkse emissies moet worden vermeden, doch met behoud van een aanvaardbare mate van nauwkeurigheid.


Es müssen umgehend weitere erheb­liche Fortschritte erzielt werden, wobei die Umweltminister als Vertreter der Mitgliedstaaten, die für die Verhandlungen im Rahmen des UNFCCC insgesamt zuständig sind, bei den Beratungen in den zuständigen Ratsformationen wie auch in den Verwaltungen der Mitgliedstaaten die Feder­führung übernehmen sollten, damit ein akzeptables Ergebnis erreicht wird.

Er moet dringend meer en grotere vooruitgang worden geboekt, en de ministers van milieubeheer, als vertegenwoordigers van de lidstaten met algemene bevoegdheid voor de UNFCCC-onderhandelingen, moeten het debat leiden en loodsen, zowel binnen de relevante Raadsformaties als binnen de administraties van hun lidstaat, teneinde een aanvaardbaar resultaat te verzekeren.


Im Hinblick auf eine Verbesserung der Konsistenz der Dokumente wird in Ziffer 5 festgelegt, dass die Organe gehalten sind, sich auf eine gemeinsame Präsentation der Texte zu einigen, wobei in Ziffer 6 noch hinzugefügt wird, dass die Organe nach Möglichkeit versuchen sollen, gegenseitig akzeptable Standardklauseln zu verwenden (insbesondere in Bezug auf Bestimmungen über die Ausübung von Durchführungsbefugnissen, das Inkrafttreten, die Umsetzung und Anwendung der Rechtsakte sowie die Beachtung des Initiativrechts der Kommission).

Met het oog op een betere samenhang bepaalt punt 43 dat de instellingen tot overeenstemming moeten komen over een gemeenschappelijke presentatie van de teksten, waaraan punt 44 toevoegt dat voor zover mogelijk, gebruik wordt gemaakt van wederzijds aanvaardbare standaardzinnen (met name waar het gaat om uitoefening van uitvoeringsbevoegdheden, inwerkingtreding, omzetting en toepassing van besluiten, en eerbiediging van het initiatiefrecht van de Commissie).


2. fordert die Kommission auf, ihre Hilfe aufzustocken und zu diversifizieren, und zwar mindestens wieder auf das Niveau des Jahres 2002, um so eine akzeptable Mindestversorgung der saharauischen Flüchtlinge mit Nahrungsmitteln zu gewährleisten, wobei auch den Bereichen Gesundheit, Bildung, Wohnung und Transport weiterhin Bedeutung beizumessen ist;

2. verzoekt de Commissie de hulp uit te breiden en te diversifiëren, en tenminste op het peil van 2002 te brengen, zodat de Sahara-vluchtelingen een correct voedselminimum wordt gegarandeerd, waarbij tegelijk belang wordt gehecht aan de gezondheidszorg, het onderwijs, de huisvesting en het vervoer;


2. fordert die Kommission auf, ihre Hilfe aufzustocken und zu diversifizieren, und zwar mindestens wieder auf das Niveau des Jahres 2002, um so eine akzeptable Mindestversorgung der saharauischen Flüchtlinge mit Nahrungsmitteln zu gewährleisten, wobei auch den Bereichen Gesundheit, Bildung, Wohnung und Transport weiterhin Bedeutung beizumessen ist;

2. verzoekt de Commissie de hulp uit te breiden en te diversifiëren, en tenminste op het peil van 2002 te brengen, zodat de Sahrawi-vluchtelingen een correct voedselminimum wordt gegarandeerd, waarbij tegelijk belang wordt gehecht aan de gezondheidszorg, het onderwijs, de huisvesting en het vervoer;




Anderen hebben gezocht naar : akzeptant     bedingungslose annahme     reines akzept     vorbehaltloses akzept     wobei akzeptables     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei akzeptables' ->

Date index: 2024-04-11
w