Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

Traduction de «wobei hauptaufgabe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hauptaufgabe der Industriepolitik auf EU-Ebene ist es, proaktiv für die richtigen Rahmenbedingungen für Unternehmensentwicklung und Innovation zu sorgen, damit die EU für Investitionen der Industrie und die Schaffung von Arbeitsplätzen attraktiv wird, wobei zu berücksichtigen ist, dass die meisten Unternehmen kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sind.

Het belangrijkste doel van het industriebeleid op EU-niveau is op proactieve wijze de juiste randvoorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van ondernemingen en voor innovatie, teneinde de EU aantrekkelijk te maken voor investeringen in de industrie en het scheppen van banen, rekening houdend met het feit dat de meeste bedrijven kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) zijn.


4. vertritt die Auffassung, dass die Hauptaufgabe der EU-Industriepolitik darin besteht, die richtigen Rahmenbedingungen für Unternehmensentwicklung, Industrieinvestitionen, Innovation und Beschäftigung zu schaffen, wobei insbesondere auf die Erfordernisse der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) zu achten ist;

4. is van mening dat het belangrijkste doel van het industriebeleid op EU-niveau is de juiste randvoorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van ondernemingen, investeringen in de industrie, innovatie en het scheppen van banen, met bijzondere aandacht voor de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's);


4. vertritt die Auffassung, dass die Hauptaufgabe der EU-Industriepolitik darin besteht, die richtigen Rahmenbedingungen für Unternehmensentwicklung, Investitionen der Industrie, Innovation und Beschäftigung zu schaffen, wobei insbesondere auf die Erfordernisse der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) zu achten ist;

4. is van mening dat het belangrijkste doel van het industriebeleid op EU-niveau is de juiste randvoorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van ondernemingen, investeringen in de industrie, innovatie en het scheppen van banen, met bijzondere aandacht voor de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's/MKB);


Hauptaufgabe der Industriepolitik auf EU-Ebene ist es, proaktiv für die richtigen Rahmenbedingungen für Unternehmensentwicklung und Innovation zu sorgen, damit die EU für Investitionen der Industrie und die Schaffung von Arbeitsplätzen attraktiv wird, wobei zu berücksichtigen ist, dass die meisten Unternehmen kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sind.

Het belangrijkste doel van het industriebeleid op EU-niveau is op proactieve wijze de juiste randvoorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van ondernemingen en voor innovatie, teneinde de EU aantrekkelijk te maken voor investeringen in de industrie en het scheppen van banen, rekening houdend met het feit dat de meeste bedrijven kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In Erwägung der politischen und verfassungsmäßigen Änderungen, die die Europäische Union 2005 vorbereiten muss, muss die Tätigkeit der Informationsrelais nachhaltig unterstützt werden, wobei die Hauptaufgabe darin besteht, die europäische Öffentlichkeit mit den von den Staats- und Regierungschefs am 18. Juni 2004 angenommenen Entwurf einer Verfassung für Europa vertraut zu machen.

1. is van mening dat, gezien de politieke en constitutionele veranderingen waarop de Europese Unie zich in 2005 moet voorbereiden, de werkzaamheden van de informatiecentra krachtig moeten worden gesteund en dat de belangrijkste taak daarbij is het Europees publiek vertrouwd te maken met de ontwerp-Grondwet voor Europa die op 18 juni 2004 door de staatshoofden en regeringsleiders is aangenomen;


Hauptaufgabe der RFO ist die Erhaltung der Ressourcen, die in ihren Zuständigkeitsbereich fallen, und die Regulierung ihrer rationellen Nutzung, wobei sie auch eine Schiedsfunktion innehaben und zur Vermeidung von zwischenstaatlichen Interessenkonflikten beitragen.

De belangrijkste taak van de RVO’s is instandhouding van de onder hun bevoegdheid vallende bestanden en het opstellen van voorschriften voor een rationele exploitatie, waarbij zij tevens een arbitragefunctie vervullen en zo bijdragen tot het voorkomen van belangenconflicten tussen landen.


(14) Hauptaufgabe des gemeinsamen Unternehmens wird die zügige und erfolgreiche Durchführung des Galileo-Programms während seiner Entwicklungsphase durch die Bündelung von Expertise, Informationen und Geldmitteln von EU, ESA und Wirtschaft sein, wobei die Beteiligung der öffentlichen Hand und der Privatwirtschaft sichergestellt und die Bedeutung des Beitrags der Privatwirtschaft in dieser Phase anerkannt wird ; ferner wird das gemeinsame Unternehmen große Demonstrationsvorhaben organisieren.

(14) De gemeenschappelijke onderneming heeft als hoofdtaak de ontwikkeling van het Galileo-programma tijdens de ontwikkelingsfase snel in goede banen te leiden door het bundelen van de expertise, informatie en financiële middelen van EU, ESA en bedrijfsleven, door ervoor te zorgen dat de publieke en particuliere sector bij de zaken worden betrokken en door het belang van de input van de particuliere sector in dit stadium te erkennen; voorts zal zij het mogelijk maken omvangrijke demonstratieprojecten te beheren.


Die Hauptaufgabe besteht darin, alle relevanten (positiven und negativen) Auswirkungen zu ermitteln, vor allem die, die im Zusammenhang mit der EU-Strategie für eine nachhaltige Entwicklung von Bedeutung sind, wobei sowohl auf die interne als auch auf die externe Dimension (einschließlich der internationalen Entwickungspolitik der Gemeinschaft) einzugehen ist.

De belangrijkste opdracht zal zijn alle relevante (positieve en negatieve) gevolgen vast te stellen, en met name die gevolgen die relevant zijn in het kader van de strategie van de EU voor duurzame ontwikkeling, zowel in de interne als in de externe dimensie (met inbegrip van het internationale ontwikkelingsbeleid van de EU).


Die Hauptaufgabe der Intervention ist ihre Funktion als Sicherheitsnetz, wobei die definitive Rücknahme nur als allerletzte Maßnahme einzusetzen ist.

Interventie heeft hoofdzakelijk ten doel als vangnet te fungeren, waarbij ophoudmaatregelen slechts in laatste instantie in aanmerking komen.


Unter Berücksichtigung der Beiträge gelangte der Präsident zu folgenden Schlußfolgerungen: "Der Rat erkannte an, daß bei der Verfolgung der im Vertrag festgelegten Ziele, insbesondere was die Frage des zusätzlichen Nutzens bei Durchführung durch die Gemeinschaft anbelangt, eine engere Koordinierung zwischen der Politik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaftspolitik im Bereich Forschung und technologische Entwicklung erreicht werden könnte, wobei das Interesse, eine leistungsorientierte Konkurrenz zwischen den Mitglied- staaten zu fördern, berücksichtigt würde. - Bei der Festlegung der FTE-Politiken könnte sich eine solche Koordinierung ...[+++]

In het licht van het voorgaande kwam de Voorzitter tot de volgende conclusies : "De Raad is tot het inzicht gekomen dat een grotere coördinatie tussen de nationale beleidsmaatregelen en het communautaire OTO-beleid kan worden bereikt door nastreving van de in het Verdrag neergelegde doelstellingen, zoals met name de communautaire toegevoegde waarde, waarbij het belang van de bevordering van een stimulerende concurrentie tussen de Lid-Staten in aanmerking moet worden genomen. - met betrekking tot de vaststelling van het OTO-beleid zou de coördinatie kunnen worden gestoeld op een beter gebruik van bestaande structuren, te weten : de comité ...[+++]




D'autres ont cherché : wobei hauptaufgabe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei hauptaufgabe' ->

Date index: 2020-12-31
w