Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

Vertaling van "wobei themenschwerpunkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Fortbildungsmaßnahme wird 2002 und 2003 fortgesetzt, wobei der Themenschwerpunkt jetzt auf der neuen Haushaltsordnung liegt.

De inspanningen worden in 2002 en 2003 voortgezet, waarbij speciale aandacht zal worden besteed aan het nieuwe Financieel Reglement.


24. weist auf die Bedeutung des Themenschwerpunkts „emissionsarme Wirtschaft“ bei den europäischen Struktur- und Investitionsfonds hin, dessen Mittel zu 20 % für die Energiewende verwendet werden sollen, wobei besonderes Augenmerk auf intelligente Netze gelegt wird.

24. wijst op het belang van de thematische concentratie "koolstofarme economie" zoals opgenomen in de Europese Structuur- en Investeringsfondsen waardoor 20 procent van deze financiële middelen geïnvesteerd zal worden in de energietransitie, met een grote aandacht voor slimme netwerken.


10. die Organisation von und die Teilnahme an Foren, die sich mit spezifischen Familien- und Generationenfragen unter vorrangiger Berücksichtigung der vom Beirat in Anwendung von Artikel 4 erarbeiteten Themenschwerpunkte befassen, wobei eine angemessene Beteiligung der Bürger zu gewährleisten ist.

10. de organisatie van en de deelname aan fora die zich met specifieke gezins- en generatievraagstukken bezighouden, warbij de aandacht vooral uitgaat naar de klemtonen die de adviesraad in overeenstemming met artikel 4 heeft uitgewerkt en waarbij de burger adequaat moet worden betrokken.


Die EU wird aus dem FP7-Themenschwerpunkt „Sicherheit und Weltraum“ ferner zu Aspekten derjenigen ESA-geführten Programme beitragen, die die Grundlage für ein kohärentes Programm bilden, vor allem bei der Weltraumerforschung, beim Zugang zum Weltraum und zur Wissenschaft, wobei der Schwerpunkt auf der Stärkung vorgelagerter Forschung liegt.

De EU zal ook via het prioritair thematisch gebied “veiligheid en ruimte” bijdragen aan aspecten van de door het ESA geleide programma's die de grondslagen voor een samenhangend programma vormen, vooral op het gebied van verkenning van de ruimte, toegang tot de ruimte en wetenschap, met de nadruk op de versterking van upstream onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU wird aus dem FP7-Themenschwerpunkt „Sicherheit und Weltraum“ ferner zu Aspekten derjenigen ESA-geführten Programme beitragen, die die Grundlage für ein kohärentes Programm bilden, vor allem bei der Weltraumerforschung, beim Zugang zum Weltraum und zur Wissenschaft, wobei der Schwerpunkt auf der Stärkung vorgelagerter Forschung liegt.

De EU zal ook via het prioritair thematisch gebied “veiligheid en ruimte” bijdragen aan aspecten van de door het ESA geleide programma's die de grondslagen voor een samenhangend programma vormen, vooral op het gebied van verkenning van de ruimte, toegang tot de ruimte en wetenschap, met de nadruk op de versterking van upstream onderzoek.


Diese Fortbildungsmaßnahme wird 2002 und 2003 fortgesetzt, wobei der Themenschwerpunkt jetzt auf der neuen Haushaltsordnung liegt.

De inspanningen worden in 2002 en 2003 voortgezet, waarbij speciale aandacht zal worden besteed aan het nieuwe Financieel Reglement.




Anderen hebben gezocht naar : wobei themenschwerpunkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei themenschwerpunkt' ->

Date index: 2023-12-06
w