Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wobei etwaigen finanziellen vorkehrungen » (Allemand → Néerlandais) :

(d) über ausreichende Mittel verfügen, um ihre Funktion auszufüllhren, wobei den etwaigen finanziellen Vorkehrungen Rechnung zu tragen ist, die der geregelte Markt gegebenenfalls getroffen hat, um die angemessene Abrechnung der Geschäfte zu gewährleisten.

(d) over voldoende middelen beschikken voor de rol die zij moeten vervullen, rekening houdend met de verschillende financiële regelingen die de gereglementeerde markt eventueel heeft vastgesteld om de adequate afwikkeling van transacties te garanderen.


(i) Vornahme einer die personellen Veränderungen und die Ausgabenentwicklung in allen betroffenen Bereichen erfassenden umfassenden Evaluierung der Erfahrungen mit der Umsetzung der neuen Statute (für Abgeordnete und Assistenten) und deren Übermittlung an seine zuständigen Ausschüsse zusammen mit einem Aktionsplan und einer Bewertung der direkten und indirekten finanziellen Auswirkungen auf den Parlamentshaushalt in den nächsten fünf Jahren einschließlich der für etwaigen zusätzlichen Büroraum, Umzugs-, Renovierungs- und Umbaukosten zu t ...[+++]

(i) het verzoek betreffende een alomvattende beoordeling van de veranderingen op personeelsvlak, alsook van de ontwikkeling van de kosten in alle diensten die te maken krijgen met de gevolgen van de invoering van de nieuwe statuten (van de leden en de medewerkers), en het verzoek deze beoordeling, samen met een actieplan en een evaluatie van de directe en indirecte financiële gevolgen voor de begroting van het Parlement voor de komende vijf jaar, inclusief de voorziening voor eventuele extra kantoorruimte, verhuizingen en renovaties/a ...[+++]


Vornahme einer die personellen Veränderungen und die Ausgabenentwicklung in allen betroffenen Bereichen erfassenden umfassenden Evaluierung der Erfahrungen mit der Umsetzung der neuen Statute (für Abgeordnete und Assistenten) und deren Übermittlung an seine zuständigen Ausschüsse zusammen mit einem Aktionsplan und einer Bewertung der direkten und indirekten finanziellen Auswirkungen auf den Parlamentshaushalt in den nächsten fünf Jahren einschließlich der für etwaigen zusätzlichen Büroraum, Umzugs-, Renovierungs- und Umbaukosten zu t ...[+++]

het verzoek betreffende een alomvattende beoordeling van de veranderingen op personeelsvlak, alsook van de ontwikkeling van de kosten in alle diensten die te maken krijgen met de gevolgen van de invoering van de nieuwe statuten (van de leden en de medewerkers), en het verzoek deze beoordeling, samen met een actieplan en een evaluatie van de directe en indirecte financiële gevolgen voor de begroting van het Parlement voor de komende vijf jaar, inclusief de voorziening voor eventuele extra kantoorruimte, verhuizingen en renovaties/aanpa ...[+++]


7. verweist auf die erheblich gestiegene Arbeitsbelastung der Verwaltung im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten der neuen Statute; stellt mit Besorgnis fest, dass das Verfahren für die Dienstreisen akkreditierter Assistenten außerhalb der drei Arbeitsorte komplizierter geworden ist, und ist der Ansicht, dass trotz einer beträchtlichen Personalaufstockung noch zu wenig Personal in der Dienststelle für die Mitglieder und in den für die Assistenten zuständigen Dienststellen beschäftigt ist, und fordert daher die Bereitstellung von zusätzlichem Personal durch die Verwaltung, um die gestiegene Arbeitsbelastung zu bewältigen; fordert darüber hinaus, dass eine die personellen Veränderungen und die Ausgabenentwicklung in allen betroffenen Bereiche ...[+++]

7. wijst op de sterke toename van de werklast die de inwerkingtreding van de nieuwe statuten betekent voor de administratie; stelt met bezorgdheid vast dat de procedure voor dienstreizen van geaccrediteerde medewerkers buiten de drie vergaderplaatsen gecompliceerder is geworden en dat de diensten die zich bezighouden met de leden en medewerkers ondanks een aanzienlijke personeelsuitbreiding onvoldoende mensen hebben, en wenst daarom dat de administratie extra personeel over kan plaatsen om vat te krijgen op de toegenomen werklast; wenst bovendien dat aan de bevoegde commissies uiterlijk op 30 september 2011 een uitvoerige evaluatie, die de wijzigingen in het personeelsbestand beslaat, alsmede de ontwikkeling van de uitgaven op de betrokke ...[+++]


6. verweist auf die erheblich gestiegene Arbeitsbelastung der Verwaltung im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten der neuen Statute; stellt mit Besorgnis fest, dass das Verfahren für die Dienstreisen akkreditierter Assistenten außerhalb der drei Arbeitsorte komplizierter geworden ist, und ist der Ansicht, dass trotz einer beträchtlichen Personalaufstockung noch zu wenig Personal in der Dienststelle für die Mitglieder und in den für die Assistenten zuständigen Dienststellen beschäftigt ist, und fordert daher die Bereitstellung von zusätzlichem Personal durch die Verwaltung, um die gestiegene Arbeitsbelastung zu bewältigen; fordert darüber hinaus, dass eine die personellen Veränderungen und die Ausgabenentwicklung in allen betroffenen Bereiche ...[+++]

6. wijst op de sterke toename van de werklast die de inwerkingtreding van de statuten betekent voor de administratie; stelt met bezorgdheid vast dat de procedure voor dienstreizen van geaccrediteerde medewerkers buiten de drie vergaderplaatsen gecompliceerder is geworden en dat de diensten die zich bezighouden met de leden en medewerkers ondanks een aanzienlijke personeelsuitbreiding onvoldoende mensen hebben, en wenst daarom dat de administratie extra personeel over kan plaatsen om vat te krijgen op de toegenomen werklast; wenst bovendien dat aan de bevoegde commissies uiterlijk op 30 september 2011 een uitvoerige evaluatie, die de wijzigingen in het personeelsbestand beslaat, alsmede de ontwikkeling van de uitgaven op de betrokken terre ...[+++]


Der Finanzrahmen des Programms wird sowohl im Zusammenhang mit dem Beitritt neuer Mitgliedstaaten als auch mit den Vorbereitungen für eine Änderung der finanziellen Vorausschau überprüft, wobei die getroffenen strukturellen Vorkehrungen und die Entwicklungen der Hauptprioritäten berücksichtigt werden; gegebenenfalls werden Finanzierungsvorschläge vorgelegt.

De financiële middelen voor het programma worden in het licht van zowel de toetreding van nieuwe lidstaten als de voorbereiding van de herziening van de financiële vooruitzichten opnieuw bezien, met inachtneming van de instelling van de structurele regelingen en van de ontwikkelingen ten aanzien van de belangrijkste prioriteiten; zo nodig zullen financiële voorstellen worden gedaan.


8. begrüßt das Versprechen, die für 2004 ausgewählten Vorschläge einer ausführlichen Folgenabschätzung zu unterziehen, wobei dieses Verfahren in diesem Jahr erstmals in vollem Umfang durchgeführt wird, und fordert die Kommission auf, systematisch alle Interessengruppen, insbesondere die KMU, in den einzelnen Mitgliedstaaten anzuhören und das Verfahren für die Beurteilung der etwaigen finanziellen Folgen und des mit den Vorschlägen verbundenen Verwalt ...[+++]

8. verwelkomt de belofte om over te gaan tot een uitvoerige effectbeoordeling van de geselecteerde voorstellen in 2004, het eerste jaar waarin deze procedure volledig wordt toegepast, en verzoekt de Commissie systematisch overleg te plegen met alle belanghebbenden in elke lidstaat, met name het MKB, en deze procedure toe te passen om de mogelijke financiële gevolgen en de regelgevingslast van de door haar geselecteerde voorstellen te beoordelen;


Der Finanzrahmen des Programms wird sowohl im Zusammenhang mit dem Beitritt neuer Mitgliedstaaten als auch mit den Vorbereitungen für eine Änderung der finanziellen Vorausschau überprüft, wobei die getroffenen strukturellen Vorkehrungen und die Entwicklungen der Hauptprioritäten berücksichtigt werden; gegebenenfalls werden Finanzierungsvorschläge vorgelegt.

De financiële middelen voor het programma worden in het licht van zowel de toetreding van nieuwe lidstaten als de voorbereiding van de herziening van de financiële vooruitzichten opnieuw bezien, met inachtneming van de instelling van de structurele regelingen en van de ontwikkelingen ten aanzien van de belangrijkste prioriteiten; zo nodig zullen financiële voorstellen worden gedaan.


Der Rat erklärt jedoch, daß er bereit ist, über einen etwaigen Kommissionsvorschlag in Kenntnis seiner finanziellen Auswirkungen zu befinden; dieser Vorschlag könnte unterbreitet werden, wenn die Haushaltsmittel dies erlauben, wobei den betroffenen Erzeugern in Irland und Nordirland eine streng auf das Wirtschaftsjahr 1995 begrenzte Zusatzprämie gewährt würde.

De Raad verklaart zich evenwel bereid om een besluit te nemen over een Commissievoorstel zodra hij de financiële gevolgen daarvan geheel overziet ; dit voorstel kan worden ingediend wanneer de begrotingsmiddelen zulks toelaten, en voorziet in toekenning van een aanvullende premie die strikt beperkt blijft tot het verkoopseizoen 1995 en tot de betrokken producenten in Ierland en Noord-Ierland.


w