Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reibungsloses Arbeiten
Reibungsloses Funktionieren
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

Vertaling van "wobei reibungslose " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice


wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
seine Ziele nicht erreicht und die Beibehaltung eines Systems zur Förderung von Investitionen nicht gerechtfertigt ist, legt die Kommission gegebenenfalls einen Gesetzgebungsvorschlag vor, um eine reibungslose Abwicklung des EFSI zu gewährleisten, wobei allerdings die EU-Garantie für bereits nach dieser Verordnung genehmigte Geschäfte bestehen bleibt.

zijn doelstellingen niet bereikt en dat handhaving van een regeling ter ondersteuning van investeringen niet gerechtvaardigd is, dient de Commissie, indien passend, een wetgevingsvoorstel in om te zorgen voor een soepele beëindiging van het EFSI, waarbij de EU-garantie voor de reeds uit hoofde van deze verordening goedgekeurde verrichtingen gehandhaafd blijft.


43. verleiht seiner starken Besorgnis darüber Ausdruck, dass ein Drittel bis die Hälfte der erzeugten Lebensmittel aufgrund ihres Aussehens weggeworfen wird, und fordert die Kommission dringend auf, insbesondere auf lokalen und regionalen Märkten Möglichkeiten zu schaffen, Erzeugnisse mit einem breiteren Spektrum an Merkmalen zu vermarkten, wobei die Transparenz und das reibungslose Funktionieren des Markts sichergestellt wird; verweist auf Initiativen in Österreich und der Schweiz, wo Obst und Gemüse mit Schönheitsfehlern testweise im Lebensmitteleinzel ...[+++]

43. stelt met grote bezorgdheid vast dat tussen een derde en de helft van de eetbare oogst wordt vernietigd vanwege de uiterlijke kenmerken ervan, en verzoekt de Commissie met spoed mogelijkheden te creëren om oogsten met een breder scala aan kwaliteitsspecificaties op de markt te brengen, vooral op de lokale en de regionale markt, waarbij wel de transparantie en de goede werking van de markt wordt gegarandeerd; wijst op de initiatieven in Oostenrijk en Zwitserland waar fruit en groenten met schoonheidsfoutjes als test worden verkocht; roept supermarkten op rekening te houden met marktonderzoek waaruit blijkt dat consumenten niet noodz ...[+++]


45. verleiht seiner starken Besorgnis darüber Ausdruck, dass ein Drittel bis die Hälfte der erzeugten Lebensmittel aufgrund ihres Aussehens weggeworfen wird, und fordert die Kommission dringend auf, insbesondere auf lokalen und regionalen Märkten Möglichkeiten zu schaffen, Erzeugnisse mit einem breiteren Spektrum an Merkmalen zu vermarkten, wobei die Transparenz und das reibungslose Funktionieren des Markts sichergestellt wird; verweist auf Initiativen in Österreich und der Schweiz, wo Obst und Gemüse mit Schönheitsfehlern testweise im Lebensmitteleinzel ...[+++]

45. stelt met grote bezorgdheid vast dat tussen een derde en de helft van de eetbare oogst wordt vernietigd vanwege de uiterlijke kenmerken ervan, en verzoekt de Commissie met spoed mogelijkheden te creëren om oogsten met een breder scala aan kwaliteitsspecificaties op de markt te brengen, vooral op de lokale en de regionale markt, waarbij wel de transparantie en de goede werking van de markt wordt gegarandeerd; wijst op de initiatieven in Oostenrijk en Zwitserland waar fruit en groenten met schoonheidsfoutjes als test worden verkocht; roept supermarkten op rekening te houden met marktonderzoek waaruit blijkt dat consumenten niet noodz ...[+++]


AL. in der Erwägung, dass ein reibungsloses Funktionieren der WWU eine vollständige und zügige Umsetzung der Maßnahmen erfordert, auf die man sich im Rahmen der verstärkten wirtschaftspolitischen Steuerung – z.B. Pakt für Wachstum und Stabilität (SWP) und Europäisches Semester – bereits geeinigt hat, wobei wachstumsfördernde Initiativen als Ergänzung hinzukommen;

AL. overwegende dat de soepele werking van de EMU noopt tot de volledige en snelle tenuitvoerlegging van de maatregelen waartoe reeds is besloten binnen het kader van de verbetering van het economisch bestuur, met name het versterkte stabiliteits- en groeipact en het Europees semester, in combinatie met een aantal groeibevorderende maatregelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. weist darauf hin, dass die Freiwilligentätigkeit von Bürgern geleistet wird, die sich in einer ökonomisch, sozial und ökologisch nachhaltigen lokalen und grenzübergreifenden Entwicklung befinden, und in einem Katastrophenfall oftmals für eine reibungslose Bereitstellung von Hilfeleistungen sorgt; weist darauf hin, dass die Freiwilligentätigkeit auch eine Bedeutung bei der Stärkung der Solidarität, der aktiven Bürgerbeteiligung und dem interkulturellen Lernprozess spielt, indem sie den Freiwilligen die Möglichkeit bietet, die am Einsatzort gesprochene Sprache zu erlernen und die Kultur des jeweiligen Landes kennen ...[+++]

10. merkt op dat vrijwilligerswerk burgers betrekt bij economisch, sociaal en ecologisch duurzame lokale en grensoverschrijdende ontwikkeling en vaak kan zorgen voor een snelle hulpverlening bij rampen; wijst erop dat het ook van belang is bij het bevorderen van solidariteit, actief burgerschap en intercultureel leren, door vrijwilligers de kans te bieden om de taal en de cultuur van het land waar ze werken, te leren kennen, waardoor cohesie en participatieve democratie worden versterkt;


Kapitalströme: Es müsste ein multilaterales Regelwerk beschlossen werden, um langfristige Kapitalbewegungen zu begünstigen, nichtspekulative Kapitalabflüsse zu erleichtern sowie störende Auswirkungen in fragmentierten Wertpapiermärkten zu vermeiden und ein transparentes, offenes und reibungsloses Funktionieren der Staatsanleihemärkte zu gewährleisten, wobei gleichzeitig ihr Missbrauch als Mittel für die Förderung einer merkantilistischen Politik oder einer Politik auf Kosten anderer vermieden werden muss;

kapitaalstromen: er zou een multilaterale regeling moeten worden getroffen om kapitaalbewegingen op lange termijn te begunstigen, om niet-speculatieve kapitaaluitstromen te faciliteren, te vermijden dat de versnippering van de effectenmarkten verstorende effecten teweegbrengt en te zorgen dat de staatsobligatiemarkten op een transparante, open en soepele manier functioneren, waarbij misbruik van dergelijke instrumenten voor mercantilistische of parasitaire beleidsoogmerken moet worden voorkomen;


Die Einbeziehung von Speisekartoffeln in die Regelung der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 setzt voraus, dass die Vertragsbestimmungen über staatliche Beihilfen auch auf Speisekartoffeln Anwendung finden, um das reibungslose Funktionieren des auf einem gemeinsamen Preissystem beruhenden Binnenmarkts zu gewährleisten, wobei zur Anpassung des Sektors ein Übergangszeitraum vorzusehen ist.

De opneming van consumptieaardappelen in de bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde regeling impliceert dat, teneinde de goede werking van de interne markt op basis van gemeenschappelijke prijzen te garanderen, de bepalingen van het Verdrag inzake staatssteun ook voor consumptieaardappelen moeten gelden, onverminderd een overgangsperiode om de sector in staat te stellen zich aan te passen.


(1) Diese Verordnung schafft die Grundlage für eine nachhaltige Entwicklung der ökologischen/biologischen Produktion, wobei gleichzeitig ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarkts sichergestellt, ein fairer Wettbewerb gewährleistet, das Vertrauen der Verbraucher gewahrt und die Verbraucherinteressen geschützt werden.

1. Deze verordening biedt de grondslag voor een duurzame ontwikkeling van de biologische productie waarbij de effectieve werking van de interne markt gewaarborgd wordt, eerlijke concurrentie wordt gegarandeerd, het vertrouwen van de consument wordt verzekerd en de belangen van de consument worden beschermd.


Im Hinblick auf das reibungslose und effiziente Funktionieren solcher struktureller Vorkehrungen ist es von wesentlicher Bedeutung, dass eine kontinuierliche Zusammenarbeit mit den Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten stattfindet, wobei die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten zu beachten sind.

Opdat die structurele regeling vlot en doeltreffend kan functioneren, is het noodzakelijk een duurzame samenwerking met de gezondheidsautoriteiten van de lidstaten tot stand te brengen, waarbij de verantwoordelijkheden van de lidstaten in acht worden genomen.


Es bedarf daher noch weiterer Analysen, wobei einerseits zu bedenken ist, dass bestimmte Verzerrungen das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes beeinträchtigen könnten, andererseits aber auch den Wirkungen eines Steuerwettbewerbs Rechnung zu tragen ist.

Rekening moet daarbij worden gehouden met enerzijds verstoringen van de werking van de interne markt en anderzijds het effect van belastingconcurrentie.




Anderen hebben gezocht naar : reibungsloses arbeiten     reibungsloses funktionieren     wobei reibungslose     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei reibungslose' ->

Date index: 2024-02-11
w