Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frist zur Erreichung des Nullwertes
Konvergenzbeschluss
Wissensgesellschaft

Traduction de «wissensgesellschaft erreichung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frist zur Erreichung des Nullwertes

termijn van nulstelling




Entscheidung des Rates zur Erreichung eines hohen Grades an Konvergenz der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten der E.W.G. | Konvergenzbeschluss

Beschikking van de Raad betreffende de verwezenlijking van een hoge mate aan convergentie van de economische politiek van de Lid-Staten van de E.E.G. | Convergentiebesluit


Erreichung der Währungsunion mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten

in een verschillend tempo naar de Monetaire Unie toe groeien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Mandat bekräftigte, dass lebenslanges Lernen ein Schlüsselelement zur Erreichung des strategischen Ziels von Lissabon ist, Europa zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wissensgesellschaft der Welt zu machen.

In deze opdracht komt tot uiting dat levenslang leren een van de sleutelelementen van de in Lissabon uitgestippelde strategie is om Europa tot een van de meest concurrerende en dynamische kennismaatschappijen in de wereld te maken.


Das Programm wird zur Erreichung der in Artikel 179 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten allgemeinen Ziele durchgeführt, um zur Schaffung einer Wissensgesellschaft, die auf dem Europäischen Forschungsraum aufbaut, beizutragen: Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit auf allen Ebenen in der gesamten Union, Steigerung der Dynamik, der Kreativität und der herausragenden Leistungen der europäischen Forschung bis an die Grenzen des Wissens, quantitative und qualitative Stärkung der Humanressourcen ...[+++]

Het kaderprogramma zal worden uitgevoerd met het oog op het bereiken van de algemene doelstellingen van artikel 179 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en is bedoeld als bijdrage tot de totstandbrenging van een kennissamenleving, op basis van een Europese onderzoeksruimte; daarbij zal grensoverschrijdende samenwerking op alle niveaus binnen de Europese Unie worden ondersteund, zullen de dynamiek, de creativiteit en het niveau van het Europese onderzoek aan het front van de kennis worden opgevoerd, zal het menselijke kapitaal in de sector onderzoek en technologie in Europa kwantitatief en kwalitatief worden verste ...[+++]


Das Programm wird zur Erreichung der in Artikel 179 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten allgemeinen Ziele durchgeführt, um zur Schaffung einer Wissensgesellschaft, die auf dem Europäischen Forschungsraum aufbaut, beizutragen: Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit auf allen Ebenen in der gesamten Union, Steigerung der Dynamik, der Kreativität und der herausragenden Leistungen der europäischen Forschung bis an die Grenzen des Wissens, quantitative und qualitative Stärkung der Humanressourcen ...[+++]

Het kaderprogramma zal worden uitgevoerd met het oog op het bereiken van de algemene doelstellingen van artikel 179 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en is bedoeld als bijdrage tot de totstandbrenging van een kennissamenleving, op basis van een Europese onderzoeksruimte; daarbij zal grensoverschrijdende samenwerking op alle niveaus binnen de Europese Unie worden ondersteund, zullen de dynamiek, de creativiteit en het niveau van het Europese onderzoek aan het front van de kennis worden opgevoerd, zal het menselijke kapitaal in de sector onderzoek en technologie in Europa kwantitatief en kwalitatief worden verste ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die politischen Maßnahmen, mit denen die EU zur „wettbewerbsfähigsten Wissensgesellschaft der Welt“ gemacht werden soll, so konzipiert werden müssen, dass dabei andere übergeordnete Ziele der EU, insbesondere die Bekämpfung des Klimawandels, die Entwicklung zur energieeffizientesten Gesellschaft der Welt und die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele keinen Schaden nehmen,

B. overwegende dat het beleid om van de EU de meest concurrerende kennismaatschappij van de wereld te maken gestalte moet krijgen zonder de verwezenlijking van de andere overkoepelende doelstellingen van de EU te belemmeren, zoals met name de strijd tegen de klimaatverandering, het streven om de meest energie-efficiënte samenleving van de wereld te worden en het bereiken van de millenniumdoelstellingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Möglichkeiten und Alternativen für den Aufbau einer Wissensgesellschaft: Ziel ist die Entwicklung integrierter Kenntnisse über den möglichen Beitrag der Wissensgesellschaft zur Erreichung der gesellschaftlichen Ziele der EU, die vom Europäischen Rat in Lissabon und auf den darauf folgenden Tagungen festgelegt wurden, d. h. nachhaltige Entwicklung, sozialer und territorialer Zusammenhalt und Verbesserung der Lebensqualität unter gebührender Berücksichtigung der Vielfalt der Sozialmodelle in Europa und der Aspekte der Alterung der Bev ...[+++]

- Opties en keuzes voor de ontwikkeling van een op kennis gebaseerde maatschappij: doelstelling is te komen tot een geïntegreerd inzicht van de wijze waarop een kennisgebaseerde maatschappij de door de Top van Lissabon en volgende Europese Raden voor de EU geformuleerde maatschappelijke doelstellingen van duurzame ontwikkeling, sociale en territoriale samenhang en betere kwaliteit van leven kan bevorderen, rekening houdend met de verscheidenheid aan sociale modellen in Europa en met aspecten in verband met de vergrijzing van de bevolking.


Die technologische Innovation, die Wissensgesellschaft, Breitbanddienste und die Entwicklung der Transport- und Kommunikationsmittel sind äußerst wichtige Faktoren für das Wirtschaftswachstum der europäischen Unternehmen und zur Erreichung der Ziele der Lissabon-Agenda bis 2010, bedeuten aber auch häufig folgenschwere Veränderungen für die Arbeitnehmer, deren Arbeitsplätze infolge von Unternehmensumstrukturierungen und sogar Unternehmensverlagerungen in Länder, die attraktiver sind, weil die Arbeitskräfte billiger sind oder weil sie s ...[+++]

De technologische innovatie, de kennismaatschappij, de breedband en de ontwikkeling van de vervoers- en communicatiemiddelen zijn van groot belang voor de economische groei van Europese ondernemingen en de verwezenlijking van de doelstellingen van de Agenda van Lissabon tot 2010, maar leiden dikwijls ook tot ernstige gevolgen voor de werknemers wier arbeidsplaatsen worden geschrapt wegens de herstructurering van ondernemingen en de verplaatsing ervan naar landen die qua lonen of de geboden fiscale en sociale voordelen aantrekkelijker zijn.


(2) Um einen Beitrag zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit – zwecks Erreichung des in Lissabon festgelegten Ziels der Vollbeschäftigung – und der Innovationskapazität in der Gemeinschaft – zwecks Förderung des sozialen Fortschritts und Zusammenhalts–, zu leisten und um zur Entwicklung der Wissensgesellschaft und zur nachhaltigen Entwicklung auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums beizutragen, sollte ein Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (nachfolgend „das Rahmenprogramm“) eingerichtet werden.

(2) Om bij te dragen tot de vergroting van het concurrentievermogen, ter verwezenlijking van de doelstelling van Lissabon betreffende volledige werkgelegenheid, en het innovatievermogen van de Gemeenschap, die bijdragen tot sociale vooruitgang en cohesie, de uitbouw van de kennismaatschappij en een duurzame ontwikkeling op basis van een evenwichtige economische groei moet een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (hierna "het kaderprogramma") worden vastgesteld.


- Möglichkeiten und Alternativen für den Aufbau einer Wissensgesellschaft: Ziel ist die Entwicklung integrierter Kenntnisse über den möglichen Beitrag der Wissensgesellschaft zur Erreichung der gesellschaftlichen Ziele der EU, die vom Europäischen Rat in Lissabon und auf den darauf folgenden Tagungen festgelegt wurden, d. h. nachhaltige Entwicklung, sozialer und territorialer Zusammenhalt und Verbesserung der Lebensqualität unter gebührender Berücksichtigung der Vielfalt der Sozialmodelle in Europa und der Aspekte der Alterung der Bev ...[+++]

- Opties en keuzes voor de ontwikkeling van een op kennis gebaseerde maatschappij: doelstelling is te komen tot een geïntegreerd inzicht van de wijze waarop een kennisgebaseerde maatschappij de door de Top van Lissabon en volgende Europese Raden voor de EU geformuleerde maatschappelijke doelstellingen van duurzame ontwikkeling, sociale en territoriale samenhang en betere kwaliteit van leven kan bevorderen, rekening houdend met de verscheidenheid aan sociale modellen in Europa en met aspecten in verband met de vergrijzing van de bevolking.


Dieses Mandat bekräftigte, dass lebenslanges Lernen ein Schlüsselelement zur Erreichung des strategischen Ziels von Lissabon ist, Europa zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wissensgesellschaft der Welt zu machen.

In deze opdracht komt tot uiting dat levenslang leren een van de sleutelelementen van de in Lissabon uitgestippelde strategie is om Europa tot een van de meest concurrerende en dynamische kennismaatschappijen in de wereld te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wissensgesellschaft erreichung' ->

Date index: 2024-10-12
w