Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Erläuterungen geben
Gelegenheit zur Äußerung geben
Gestalt geben
In Pacht geben
Kulissenbau in Auftrag geben
Wissensgesellschaft

Traduction de «wissensgesellschaft geben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen








Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


Gelegenheit zur Äußerung geben

zijn opmerkingen indienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. ist der Auffassung, dass es ohne die Beseitigung der digitalen Kluft bzw. die Möglichkeit für alle Bürgerinnen und Bürger, Zugang zum Schaffen von Wissen zu haben, es zu nutzen und daran mitzuwirken, keine Wissensgesellschaft geben wird, sondern einen kulturellen und industriellen Niedergang der gesamten Union;

2. is van oordeel dat de digitale kloof moet worden overbrugd opdat alle burgers in staat worden gesteld toegang te verkrijgen tot, gebruik te maken van en deel te hebben aan de kennisproductie, omdat er anders in de EU als geheel geen sprake zal zijn van een op kennis gebaseerde samenleving, maar van culturele en industriële achteruitgang;


2. ist der Auffassung, dass es ohne die Beseitigung der digitalen Kluft bzw. die Möglichkeit für alle Bürger, Zugang zum Schaffen von Wissen zu haben, es zu nutzen und daran mitzuwirken, keine Wissensgesellschaft geben wird, sondern einen kulturellen und industriellen Niedergang der gesamten EU;

2. is van oordeel dat de digitale kloof moet worden overbrugd opdat alle burgers in staat worden gesteld toegang te verkrijgen tot, gebruik te maken van en deel te hebben aan de kennisproductie, omdat er anders in de EU als geheel geen sprake zal zijn van een op kennis gebaseerde samenleving, maar van culturele en industriële achteruitgang;


2. ist der Auffassung, dass es ohne die Beseitigung der digitalen Kluft bzw. die Möglichkeit für alle Bürgerinnen und Bürger, Zugang zum Schaffen von Wissen zu haben, es zu nutzen und daran mitzuwirken, keine Wissensgesellschaft geben wird, sondern einen kulturellen und industriellen Niedergang der gesamten Union;

2. is van oordeel dat de digitale kloof moet worden overbrugd opdat alle burgers in staat worden gesteld toegang te verkrijgen tot, gebruik te maken van en deel te hebben aan de kennisproductie, omdat er anders in de EU als geheel geen sprake zal zijn van een op kennis gebaseerde samenleving, maar van culturele en industriële achteruitgang;


14. hebt die Notwendigkeit hervor, dass die Mitgliedstaaten Wissen, Forschung und Innovation neuen Auftrieb geben; ist der Auffassung, dass die Forschung die Grundvoraussetzung für erfolgreiche Innovation und Wirtschaftswachstum ist; ist der Ansicht, dass es wichtig ist, eine europäische Wissensgesellschaft zu schaffen und mit Hilfe des lebenslangen Lernens, der Fremdsprachenausbildung und der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) die Qualifikationslücken und die Arbeitslosigkeit zu verringern und dadurch die Mobilität ...[+++]

14. benadrukt dat de lidstaten krachtige stimulansen voor kennis, onderzoek en vernieuwing moeten geven; beschouwt onderzoek als een essentiële voorwaarde voor succesvolle innovatie en economische groei; acht dit belangrijk om een Europese kennismaatschappij tot stand te brengen en gebruik te maken van levenslange vorming, taaltraining en informatie- en communicatietechnologie (ICT) om in ontbrekende vaardigheden te voorzien en de werkloosheid te verminderen en zodoende de mobiliteit van de werknemers in de EU te vergroten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. hebt die Notwendigkeit hervor, dass die Mitgliedstaaten Wissen, Forschung und Innovation neuen Auftrieb geben; ist der Auffassung, dass die Forschung die Grundvoraussetzung für erfolgreiche Innovation und Wirtschaftswachstum ist; ist der Ansicht, dass es wichtig ist, eine europäische Wissensgesellschaft zu schaffen und mit Hilfe des lebenslangen Lernens, der Fremdsprachenausbildung und der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) die Qualifikationslücken und die Arbeitslosigkeit zu verringern und dadurch die Mobilität ...[+++]

14. benadrukt dat de lidstaten krachtige stimulansen voor kennis, onderzoek en innovatie moeten geven; beschouwt onderzoek als een essentiële voorwaarde voor succesvolle innovatie en economische groei; acht dit belangrijk om een Europese kennismaatschappij tot stand te brengen en gebruik te maken van levenslange vorming, taaltraining en informatie- en communicatietechnologie (ICT) om in ontbrekende vaardigheden te voorzien en de werkloosheid te verminderen en zodoende de mobiliteit van de werknemers in de EU te vergroten;


Dieses Sonderprogramm zielt darauf, die Entwicklung der Hardware- und Softwaretechnologien und der Anwendungen zu fördern, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu stärken und den Bürgern Europas die Möglichkeit zur Teilnahme an der Wissensgesellschaft zu geben.

Dit specifieke programma beoogt de ontwikkeling van technologieën op het gebied van materialen, programmatuur en toepassingen te bevorderen teneinde het concurrentievermogen van de Europese industrie te versterken en de Europese burgers de mogelijkheid te bieden deel te nemen aan de kennismaatschappij.


Deshalb ist es erforderlich, dass die Modernisierung und Reform des Arbeitsmarktes vorankommt, dass unsere Sozialschutzsysteme ausgebaut werden, damit sie zum einen Personen in Not entsprechenden Schutz bieten, zum anderen aber auch Anreize zur Beteiligung am Erwerbsleben geben, dass das lebensbegleitende Lernen unterstützt wird, um die Wissensgesellschaft zu verwirklichen, und dass Maßnahmen gefördert werden, die die Schaffung von Arbeitsplätzen durch die Unternehmer stimulieren und nicht behindern.

Daarom is het nodig vorderingen te maken met de modernisering en hervorming van de arbeidsmarkt, onze systemen voor sociale bescherming te versterken - om er aldus voor te zorgen dat die niet alleen gericht zijn op degenen die er behoefte aan hebben maar ook de deelneming aan het actieve leven stimuleren -, het levenslang leren te ondersteunen om de kennismaatschappij te garanderen en beleid te bevorderen dat het scheppen van arbeidsplaatsen door het bedrijfsleven stimuleert en niet ontmoedigt.


Daher ist es erforderlich, dass die Modernisierung und Reform des Arbeitsmarktes vorankommt, dass unsere Sozialschutzsysteme ausgebaut werden, damit sie zum einen Personen, die sich in einer Notlage befinden, den entsprechenden Schutz bieten, zum anderen aber auch Anreize zur Beteiligung am Erwerbsleben geben, dass das lebensbegleitende Lernen unterstützt wird, um die Wissensgesellschaft zu gewährleisten, und dass Maßnahmen gefördert werden, die die Schaffung von Arbeitsplätzen durch die Unternehmer stimulieren und nicht behindern.

Daarom is het nodig vorderingen te maken met de modernisering en hervorming van de arbeidsmarkt, onze systemen voor sociale bescherming te versterken - om er aldus voor te zorgen dat die niet alleen gericht zijn op degenen die er behoefte aan hebben maar ook de deelneming aan het actieve leven stimuleren -, het levenslang leren te ondersteunen om de kennismaatschappij te garanderen en beleid te bevorderen dat het scheppen van arbeidsplaatsen door het bedrijfsleven stimuleert en niet ontmoedigt.


Der Bericht ist der Ausdruck der Entschlossenheit der europäischen Organe, eine Antwort auf die Herausforderungen der Wissensgesellschaft, der Globalisierung und der Erweiterung der Europäischen Union zu geben.

Het verslag brengt de wil van de Europese instellingen tot uiting om te reageren op de uitdagingen van de kennismaatschappij, de mondialisering en de uitbreiding van de Europese Unie.


Wir geben Europa die Instrumente an die Hand, um in der globalen Wissensgesellschaft erfolgreich zu sein.

Wij geven Europa de instrumenten die het nodig heeft om succes te boeken in de mondiale kennismaatschappij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wissensgesellschaft geben' ->

Date index: 2023-12-04
w