Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftswachstums einem gleichzeitigen anstieg " (Duits → Nederlands) :

Die erfolgreiche Reduktion der Emissionen der Europäischen Union um 19 % zwischen 1990 und 2012 bei einem gleichzeitigen Anstieg des BIP um 45 % sowie die kontinuierliche Verkleinerung des EU-Anteils an den Emissionen weltweit zeugen davon, dass Emissionsreduktion und wirtschaftliche Entwicklung durchaus vereinbar sind.

Dat de EU er tussen 1990 en 2012 in is geslaagd haar emissies met 19% te verminderen terwijl haar bbp met 45% is toegenomen, en dat haar aandeel in de mondiale emissies steeds kleiner is geworden, bewijst dat mitigatie en economische groei hand in hand kunnen gaan.


2014 wird sowohl in der EU als auch im Euroraum mit einer gedämpften Verbraucherpreisinflation in einer Größenordnung von 1,2 % bzw. 1,0 % gerechnet, bevor es im Jahr 2015 im Zuge eines dynamischeren Wirtschaftswachstums zu einem leichten Anstieg um etwa ¼ Prozentpunkt kommen soll.

Naar verwachting zal in 2014 in de EU en de eurozone getemperde consumptieprijsinflatie de overhand hebben ([1,2]% respectievelijk [1,0]%), alvorens in 2015 met ongeveer ¼ pp. licht te stijgen wanneer de economische groei aan stootkracht wint.


Unsere Analyse muss ergeben, dass Europa stark unter der Gier leidet, unter einem Mangel an Regulierung, einem Mangel an wirtschaftlicher Governance, unter einer unzureichend gebildeten und geschlossenen Bevölkerung, einem Mangel an sozialer Gerechtigkeit, unter einem niedrigen Wirtschaftswachstum, einem geringen Anstieg der Beschäftigung und unter der Tatsache, dass es große Gruppen schlecht ausgebildeter Menschen außerhalb des Arbeitsmarkts gibt.

Wat we moeten analyseren, is dat Europa zwaar te lijden heeft onder hebzucht, onder een gebrek aan regelgeving en economisch bestuur, onder een bevolking die onvoldoende onderwijs en samenhang heeft, onder een gebrek aan sociale rechtvaardigheid, onder een zwakke economische groei, onder een geringe toename van de werkgelegenheid, en onder het feit dat grote groepen slecht gekwalificeerde mensen buiten de arbeidsmarkt staan.


(i) Abkopplung des Wirtschaftswachstums von einem gleichzeitigen Anstieg des Verbrauchs an Energie, natürlichen Ressourcen und Rohstoffen bei gleichzeitiger Reduzierung des Verbrauchs,

(i) loskoppeling van de economische groei van de parallelle toename van het verbruik van energie, natuurlijke hulpbronnen en grondstoffen, waarbij dit laatste moet worden beperkt,


Mit einem Emissionsrückgang in der EU-15 von 2007 auf 2008 um 1,9 % und einem gleichzeitigen Wirtschaftswachstum um 0,6 % hat die EU erneut gezeigt, dass wirtschaftliches Wachstum und eine CO2-effiziente Entwicklung Hand in Hand gehen können.

Met een daling van de EU-15-emissies met 1,9% in 2007-2008 en een economische groei van 0,5% heeft de EU eens te meer getoond dat economische groei en koolstofarme ontwikkeling hand in hand kunnen gaan.


Abkopplung des Wirtschaftswachstums von einem gleichzeitigen Anstieg des Verbrauchs an Energie, natürlichen Ressourcen und Rohstoffen bei gleichzeitiger Reduzierung des Verbrauchs,

loskoppeling van de economische groei van de parallelle groei van het verbruik van energie, natuurlijke hulpbronnen en grondstoffen in samenhang met de vermindering ervan;


C. in der Erwägung, dass die historisch niedrigen Zinsen zu einem erheblichen Anstieg des Hypothekarkreditvolumens vor allem in denjenigen Ländern geführt haben, in denen dieser Anstieg auf Vertrauen beruhte, das das Wirtschaftswachstum ausgelöst hat;

C. overwegende dat historisch lage rentevoeten ertoe hebben geleid dat er veel meer hypothecair krediet werd genomen in het bijzonder in die landen waar zich een vertrouwensbasis heeft gevormd, die tot economische groei heeft geleid,


Daher sollten sämtliche Maßnahmen, die zu einem weiteren Anstieg des öffentlichen Defizits führen könnten, vermieden werden, und Verschlechterungen der Situation auf der Einnahmenseite, die sich nicht durch ein geringeres Wirtschaftswachstum als erwartet erklären lassen, sollten durch zusätzliche Maßnahmen ausgeglichen werden.

Derhalve moeten alle maatregelen die tot een toename van het overheidstekort zouden kunnen leiden, worden vermeden en moeten alle inkomstendalingen die niet het gevolg zijn van een geringere dan verwachte economische groei worden gecompenseerd door middel van aanvullende maatregelen.


Der Rat stellt fest, dass dies zum Teil auf Mindereinnahmen als Folge des Konjunktureinbruchs zurückzuführen ist, während gleichzeitig ein rascher Anstieg der zentralstaatlichen Ausgaben projiziert wird. Trotz der außerordentlich guten Ausgangslage der öffentlichen Finanzen in Luxemburg könnte sich ein anhaltender rascher Anstieg der laufenden Ausgaben zu einem Risikofaktor entwickeln, wenn sich das Wirtschaftswachstum ...[+++]

De Raad merkt op dat dit gedeeltelijk te wijten is aan tegenvallende belastingopbrengsten als gevolg van de economische achteruitgang, terwijl de uitgaven van de centrale overheid volgens de prognoses snel zullen stijgen; hoewel de uitgangspositie van de overheidsfinanciën van Luxemburg buitengewoon gezond is, zou de snelle stijging van de lopende uitgaven een risicofactor kunnen worden, mocht de groei op middellange termijn sterk vertragen.


Das makroökonomische Basisszenario des aktualisierten Stabilitätsprogramms rechnet im Jahr 2002 mit einem Wirtschaftswachstum von 1¼ %; für den Zeitraum 2003-2005 wird erwartet, dass sich der Anstieg des BIP im Jahresdurchschnitt auf etwa 2½ % beschleunigen wird; es wird davon ausgegangen, dass sich die gesamtstaatlichen Finanzen verbessern werden und dass nach einem Defizit von 2½ % des ...[+++]

In het macro-economische basisscenario van het geactualiseerde programma wordt uitgegaan van 1¼% in 2002; verwacht wordt dat de gemiddelde jaarlijkse productiegroei in de periode 2003-2005 zal aantrekken tot ongeveer 2½ %; naar verwachting zullen de overheidsfinanciën verbeteren en zal het in 2001 geboekte begrotingstekort van 2½ % van het BBP in 2004 en 2005 plaatsmaken voor een begrotingsevenwicht.


w