Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftsprüfer rating-agenturen nicht versuchen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates der EU und der Europäischen Kommission vom 19. Juli 2012 zu den dezentralen Agenturen sollten für Einrichtungen, bei denen sich die Einnahmen neben dem Unionsbeitrag aus Gebühren und Entgelten zusammensetzen, die Gebühren so festgelegt werden, dass sowohl ein Defizit als auch eine erhebliche Anhäufung von Überschüssen vermieden wird; wird dies nicht erreicht, sollten die Gebühren entsprechend überarbeitet werden ...[+++]

Overeenkomstig de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad van de EU en de Europese Commissie van 19 juli 2012 betreffende de gedecentraliseerde agentschappen, moeten de vergoedingen van organen waarvan de ontvangsten bestaan uit vergoedingen en heffingen in aanvulling op de bijdrage van de Unie, op een zodanig niveau worden vastgesteld dat een tekort of een aanzienlijke accumulatie van overschotten wordt vermeden, en moeten zij worden herzien indien dit niet ...[+++]


Im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates der EU und der Europäischen Kommission vom 19. Juli 2012 zu den dezentralen Agenturen sollten für Einrichtungen, bei denen sich die Einnahmen neben dem Unionsbeitrag aus Gebühren und Entgelten zusammensetzen, die Gebühren so festgelegt werden, dass sowohl ein Defizit als auch eine erhebliche Anhäufung von Überschüssen vermieden wird; wird dies nicht erreicht, sollten die Gebühren entsprechend überarbeitet werden ...[+++]

Overeenkomstig de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad van de EU en de Europese Commissie van 19 juli 2012 betreffende de gedecentraliseerde agentschappen, moeten de vergoedingen van organen waarvan de ontvangsten bestaan uit vergoedingen en heffingen in aanvulling op de bijdrage van de Unie, op een zodanig niveau worden vastgesteld dat een tekort of een aanzienlijke accumulatie van overschotten wordt vermeden, en moeten zij worden herzien indien dit niet ...[+++]


So, wie wir den Rating-Agenturen nicht die Schuld für das Reagieren auf die rechtmäßigen Informationen über den Zustand unserer Banken geben dürfen, so sollten wir sie auch nicht als Entschuldigung für die Reaktion des Marktes auf den dürftigen Zustand unserer öffentlichen Finanzen missbrauchen.

Wij mogen ratingbureaus dus niet verwijten dat ze vragen beantwoorden over de financiële toestand van onze banken en ze niet de schuld geven voor de wijze waarop de markten op de precaire staat van onze overheidsfinanciën reageren.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich bin davon überzeugt, dass die Rating-Agenturen veranlasst werden sollten, transparenter und verantwortlicher zu werden, aber ich stimme nicht mit all denjenigen überein, die sie am liebsten in ihrem Aufgabengebiet und ihren Funktionen beschneiden möchten.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben ervan overtuigd dat de ratingbureaus transparanter en veranwoordelijker moeten worden gemaakt, maar ik ben het niet eens met degenen die de speelruimte en functies van die bureaus willen beperken.


41. fordert die Kommission und die nationalen Aufsichtsbehörden auf, durch angemessene Regulierung zu handeln, indem sie die Empfehlung der Kommission vom 16. Mai 2002 "Unabhängigkeit des Abschlussprüfers in der EU – Grundprinzipien" umsetzen, um Interessenskonflikte zu verhindern; ist der Auffassung, dass Wirtschaftsprüfer und Rating-Agenturen nicht versuchen sollten, sich alternative Einkommensquellen zu erschließen, die zu offensichtlichen Interessenskonflikten führen;

41. verzoekt de Commissie en de nationale toezichthouders door middel van adequate regelgeving op te treden door tenuitvoerlegging van de aanbeveling van de Commissie van 16 mei 2002 "Onafhankelijkheid van de met de wettelijke controle belaste accountant in de EU: basisbeginselen" ter voorkoming van belangenconflicten; is van mening dat accountancy- en ratingbedrijven niet op zoek mogen gaan naar alternatieve bronnen van inkomen waardoor aperte belangenconflicten kunnen ontstaan;


40. fordert die Kommission und die nationalen Aufsichtsbehörden auf, durch angemessene Regulierung zu handeln, indem sie die Empfehlung der Kommission vom 16. Mai 2002 [Unabhängigkeit des Abschlussprüfers in der EU – Grundprinzipien KOM(2002)590] umsetzt, um Interessenskonflikte zu verhindern; ist der Auffassung, dass Wirtschaftsprüfer und Rating-Agenturen nicht versuchen sollten, sich alternative Einkommensquellen zu erschließen, die zu offensichtlichen Interessenskonflikten führen;

40. verzoekt de Commissie en de nationale toezichthouders door middel van adequate regelgeving op te treden door tenuitvoerlegging van de aanbeveling van de Commissie van 16 mei 2002 [Statutory Auditors' Independence in the EU: A Set of Fundamental Principles (COM) 2002 (590)] ter voorkoming van belangenconflicten; is van mening dat accountancy- en ratingbedrijven niet op zoek mogen gaan naar alternatieve bronnen van inkomen waardoor aperte belangenconflicten kunnen ontstaan;


fordert die EU-Institutionen und die Mitgliedstaaten auf, dem Druck seitens der Industrie und anderer interessierter Kreise, die versuchen, der Belastung durch mehr Regulierung zu entgehen, nicht nachzugeben, der abzusehen ist (und der sich eindeutig durch einen Vergleich zwischen den Fassungen des CBRN-Aktionsplans der EU der Kommission und des Rates offenbart); ist der Auffassung, dass die Befürchtungen der Industrie hinsichtlich der Qualität und der Auswirkungen der vorgeschlagenen Regulierungsmaßnahmen berücksichti ...[+++]

dringt er bij de instellingen en lidstaten van de EU op aan weerstand te bieden aan de te verwachten druk van de industrie en andere belanghebbenden die trachten aan extra regelgeving te ontkomen (zoals duidelijk blijkt uit een vergelijking tussen de versies van Commissie en Raad van het CBRN-actieplan van de EU); is van oordeel dat de bezorgdheid van de industrie over de kwaliteit en weerslag van de voorgestelde regelgevende maatregelen in aanmerking moet worden genomen zonder uit het oog te verliezen wat er op het spel staat, te weten het recht op leven, ...[+++]


8. betont, dass die Rating-Agenturen Gebührentransparenz walten lassen müssen und dass Rating und Nebendienstleistungen getrennt werden sowie die Bewertungskriterien und die Geschäftsmodelle geklärt werden müssen; unterstreicht, dass Rating-Agenturen beispielsweise im Zusammenhang mit der Eigenkapitalrichtlinie eine öffentliche Funktion erfüllen und dass sie daher denselben hohen Standards für Zugänglichkeit, Qualität und Verlässlichkeit genügen sollten wie regulierte Unternehmen (Banken); legt der Internationalen Organisation der W ...[+++]

8. wijst op de noodzaak dat de KBB's transparante tarieven hanteren en onderscheid maken tussen kredietbeoordeling en bijkomende dienstverlening en duidelijkheid verschaffen over beoordelingscriteria en bedrijfsmodellen; benadrukt dat de KBB's een publieke rol spelen in bijvoorbeeld de KVR en dus moeten voldoen aan dezelfde hoge normen inzake toegankelijkheid, transparantie, kwaliteit en betrouwbaarheid als gereglementeerde bedrijven zoals banken; doet een beroep op de Internationale Organisatie van Effectencommissies (IOSCO) en het CEER om ...[+++]


Der Europäische Rat fordert die Kommission auf, die Konsultationen fortzusetzen und bis September 2008 einen Vorschlag vorzulegen; er unterstreicht ferner, dass eine Einigung zwischen Rat, Europäischem Parlament und Kommission über die erforderlichen Änderungen des Regelungsrahmens bis April 2009 angestrebt werden muss; Verbesserung des Funktionierens des Marktes und der Anreizstruktur, einschließlich der Rolle der Rating-Agenturen; sollten die Marktteilnehmer diese Fragen ...[+++]

De Europese Raad moedigt de Commissie aan het overleg voort te zetten en uiterlijk in september 2008 haar voorstel in te dienen, en onderstreept dat het van belang is te proberen uiterlijk in april 2009 een akkoord tussen de Raad, het Europees Parlement en de Commissie over de noodzakelijke veranderingen in de regelgeving te bereiken; en het verbeteren van de marktwerking en van de stimulansstructuur, onder meer ten aanzien van de rol van kredietbeoordelingsbureaus; indien de marktdeelnemers deze vraagstukken niet snel oplossen, staa ...[+++]


w