Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Beiseite schaffen
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Künstlerisches Schaffen
Künstlerisches Schaffen online
Literarisches Schaffen
Musikalische Strukturen schaffen
Schaffen
Wirtschaftsmodell
ökonometrisches Modell
ökonomisches Modell

Vertaling van "wirtschaftsmodell schaffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen


Wirtschaftsmodell [ ökonometrisches Modell | ökonomisches Modell ]

economisch model [ econometrisch model ]








musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ausschluss eines Teils der Gesellschaft von den Vorteilen des Wachstums drängt uns dazu, die Formen unserer wirtschaftspolitischen Steuerung zu überdenken, um ein inklusiveres und partizipativeres Wirtschaftsmodell zu schaffen.

Omdat een deel van de maatschappij niet kan profiteren van de groei, moeten we onze governancemodellen herzien om een meer inclusief en participatief economisch model in te voeren.


37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Entwicklung nachhaltiger Wirtschaftsmodelle zu fördern, die auf Innovation und Kreativität aufbauen und Arbeitsplätze für Hochqualifizierte in Europa schaffen und sichern;

37. vraagt de Commissie en de lidstaten de ontwikkeling te bevorderen van duurzame economische modellen op basis van innovatie en creativiteit waarmee hooggekwalificeerde banen in Europa worden gecreëerd en beschermd;


37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Entwicklung nachhaltiger Wirtschaftsmodelle zu fördern, die auf Innovation und Kreativität aufbauen und Arbeitsplätze für Hochqualifizierte in Europa schaffen und sichern;

37. vraagt de Commissie en de lidstaten de ontwikkeling te bevorderen van duurzame economische modellen op basis van innovatie en creativiteit waarmee hooggekwalificeerde banen in Europa worden gecreëerd en beschermd;


4. begrüßt die Bestätigung der Kommission, dass der Preis für fossile Brennstoffe keine angemessene Einschätzung der externen Kosten zulässt, einschließlich der Auswirkungen auf den Klimawandel; betont die Notwendigkeit, das gegenwärtige Wirtschaftsmodell zu reformieren, um die negativen externen Auswirkungen zu internalisieren, gleiche Bedingungen für die verschiedenen Energiequellen zu schaffen und somit die Wettbewerbsfähigkeit der erneuerbaren Energiequellen zu verbessern; fordert die Kommission zudem auf, einen Legislativvorsch ...[+++]

4. is verheugd dat de Commissie erkent dat de prijs van fossiele brandstoffen de externe kosten daarvan, met inbegrip van de impact op de klimaatverandering, niet op accurate wijze weerspiegelt; benadrukt de noodzaak om het huidige economische model te hervormen teneinde de aan negatieve externe factoren verbonden kosten te internaliseren en voor de verschillende energiebronnen gelijke mededingingsvoorwaarden te scheppen om zo het concurrentievermogen van hernieuwbare energiebronnen te verhogen; verzoekt de Commissie voorts om wetgeving voor te stellen ter afschaffing van subsidies die averechtse prikkels voor het gebruik van fossiele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie haben vielmehr auch eine Schlüsselrolle zu übernehmen bei der maßgeblichen Lissabon-Strategie der Europäischen Union, die darauf abzielt, auf den Stärken des europäischen Sozial- und Wirtschaftsmodells aufzubauen, um den dynamischsten, vom stärksten Zusammenhalt geprägten und nachhaltigsten Wirtschaftsraum weltweit zu schaffen.

Zij moeten ook een hoofdrol spelen in de uiterst belangrijke Strategie van Lissabon van de EU waarmee getracht wordt op basis van de sterke punten van het sociale en economische model van Europa de meest dynamische, samenhangende en duurzame economie van de wereld te creëren.


12. fordert die Kommission auf, die Industrie in dem laufenden Prozess der integrierten Produktpolitik zu unterstützen und herkömmliche Wirtschaftsmodelle zu überdenken mit dem Ziel, die Ausarbeitung stärker integrierter, auf Systemen beruhender Verfahrensweisen zu erleichtern, und dabei den Chancen, die sich durch die Bündelung unterschiedlicher Produktionstätigkeiten ergeben, besondere Aufmerksamkeit zukommen zu lassen, um die Möglichkeit zu schaffen, dass Restmaterialen aus einem Produktionsprozess zum Input in andere Produktionspr ...[+++]

12. verzoekt de Commissie de industrie in het lopende IPP-proces te steunen en traditionele bedrijfsmodellen kritisch te bekijken, teneinde de ontwikkeling van meer geïntegreerde en systematische praktijken te stimuleren, waarbij in het bijzonder aandacht moet gaan naar de mogelijkheden die worden geboden door het samenbrengen van diverse productieactiviteiten, aangezien dan het restmateriaal van het ene productieproces kan worden gebruikt als input voor het andere, bijvoorbeeld het gebruik van gemeentelijk afval om energiebesparingen te realiseren, hetgeen zowel milieu- als economische voordelen kan opleveren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftsmodell schaffen' ->

Date index: 2021-02-14
w