Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung ueber die Wirtschaftslage der Gemeinschaft
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
In absehbarer Zukunft
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Jahresbericht über die Wirtschaftslage der Gemeinschaft
Verbesserung der Wirtschaftslage
Wirtschaftliche Entwicklung
Wirtschaftliche Erholung
Wirtschaftsaufschwung
Wirtschaftslage

Vertaling van "wirtschaftslage zukunft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


Jahresbericht über die Wirtschaftslage der Gemeinschaft

jaarverslag over de economische toestand in de Gemeenschap


wirtschaftliche Entwicklung [ Verbesserung der Wirtschaftslage | wirtschaftliche Erholung | Wirtschaftsaufschwung ]

economische ontwikkeling [ vlucht van de economie ]




Beratung ueber die Wirtschaftslage der Gemeinschaft

onderzoek van de economische toestand van de Gemeenschap




die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wirtschaftslage und Zukunft der EU werden zunehmend positiv beurteilt

2. Groeiend optimisme over de economische situatie en de toekomst van de EU


Jedoch wird in weitaus mehr Regionen in der ganzen EU die kurzfristige Wirtschaftsentwicklung recht trübe gesehen, was darauf schließen lässt, dass die Bürgerinnen und Bürger selbst in Ländern, in denen die Wirtschaftslage gut ist, sorgenvoll in die Zukunft blicken.

Maar een nogal sombere mening over de ontwikkeling van de economische situatie in de nabije toekomst is aanwezig in meer regio's in de gehele EU, wat erop wijst dat zelfs in landen waar de economische situatie goed is, burgers zich zorgen lijken te maken over de toekomst.


Ich bin der festen Überzeugung, dass die Stärkung und Unterstützung dieses Sektors der Schlüssel zu einer Verbesserung der allgemeinen Wirtschaftslage in unseren Ländern sowie zum Aufbau einer nachhaltigen wirtschaftlichen und sozialen Zukunft ist.

Ik geloof dat versterking en ondersteuning van KMO’s een sleutelvoorwaarde is om onze economieën weer op de rails te krijgen en te bouwen aan een duurzame economische en sociale toekomst.


Aus denselben Gründen erscheint es unwahrscheinlich, dass die Aufrechterhaltung der Maßnahmen in Zukunft zu einer Verschlechterung ihrer Wirtschaftslage führen würde.

Om dezelfde reden is het ook onwaarschijnlijk dat een verlenging van de maatregelen in de toekomst tot een verslechtering van hun economische situatie zou leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch diese Wahrnehmung der Wirtschaftslage, der Auswirkungen des europäischen Aufbaus, der Wirtschafts- und Währungsintegration auf die einzelnen Wirtschaften wird auch von der Verunsicherung in Bezug auf die Zukunft, die Zukunft der sozialen Schutzsysteme, der Konsequenzen der Globalisierung und der Alterung der Bevölkerung beeinträchtigt. Auf dieses Gefühl der Ungewissheit müssen wir reagieren, ohne die Grundlagen der Wirtschafts- und Währungsunion, die wir heute analysiert haben, zu gefährden.

Maar bij die perceptie van de economische situatie, van het effect van de Europese integratie, van de monetaire en economische integratie, op de individuele situatie van mensen, spelen ook factoren als onzekerheid over de toekomst, onzekerheid over de toekomst van de socialezekerheidsstelsels, onzekerheid over de gevolgen van de globalisering en van de vergrijzing van de bevolking een rol, en we moeten antwoorden vinden op die onzekerheden zonder de fundamenten, de beginselen van de Economische en Monetaire Unie die we vandaag hebben geanalyseerd in gevaar te brengen.


Dynamik und Funktionieren der WWU verbessern – Die Mitgliedstaaten des Eurogebiets müssen besonders auf Fiskaldisziplin achten, um eine bessere Koordinierung ihrer Wirtschafts- und Haushaltspolitik sicherzustellen, wobei ein erster Schritt in eine Harmonisierung ihrer Zeitpläne für die Aufstellung des Haushalts bestehen muss. Mitgliedstaaten , die ihr mittelfristiges haushaltspolitisches Ziel noch nicht erreicht haben, sollten sich als Benchmark vorgeben, ihr konjunkturbereinigtes Haushaltsdefizit – ohne Einmalposten und andere vorübergehende Maßnahmen – jährlich um 0,5% des BIP abzusenken, und bei günstiger Wirtschaftslage eine entschlossener ...[+++]

Om bij te dragen tot de dynamiek en de goede werking van de EMU, moeten de lidstaten van het eurogebied bijzondere aandacht besteden aan de begrotingsdiscipline, teneinde hun economisch en budgettair beleid beter te coördineren, in eerste instantie door synchronisatie van hun begrotingspolitiek; de lidstaten die hun begrotingsdoelstelling voor de middellange termijn nog niet hebben bereikt, moeten een jaarlijkse verbetering nastreven van hun voor conjunctuurschommelingen gecorrigeerde begrotingstekort zonder eenmalige of andere tijdelijke maatregelen van 0,5 % van het BBP als referentiewaarde. In tijden van voorspoed moet daarbij de aan ...[+++]


Dynamik und Funktionieren der WWU verbessern – Die Mitgliedstaaten des Eurogebiets müssen eine bessere Koordinierung ihrer Wirtschafts- und Haushaltspolitik sicherstellen, um auf konzertierte Weise die Binnennachfrage und das Wachstum zu stärken, wobei ein erster Schritt in einer Harmonisierung ihrer Zeitpläne für die Aufstellung des Haushalts bestehen muss. Mitgliedstaaten, die ihr mittelfristiges haushaltspolitisches Ziel noch nicht erreicht haben, sollten sich als Benchmark vorgeben, ihr konjunkturbereinigtes Haushaltsdefizit – ohne Einmalposten und andere vorübergehende Maßnahmen – jährlich um 0,5% des BIP abzusenken, und bei günstiger Wirtschaftslage eine ents ...[+++]

Om bij te dragen tot de dynamiek en de goede werking van de EMU, moeten de lidstaten van het eurogebied de coördinatie van hun economische en budgettair beleid verbeteren, teneinde de binnenlandse vraag en de groei op evenwichtige wijze te bevorderen, te beginnen met de harmonisatie van het tijdschema voor hun respectieve begrotingen; de lidstaten die hun begrotingsdoelstelling voor de middellange termijn nog niet hebben bereikt, moeten een jaarlijkse verbetering nastreven van hun voor conjunctuurschommelingen gecorrigeerde begrotingstekort zonder eenmalige of andere tijdelijke maatregelen van 0,5 % van het BBP als referentiewaarde. In ...[+++]


Er enthält die Analyse der derzeitigen Wirtschaftslage in der EU aus der Sicht der Kommission und untersucht die wichtigsten Herausforderungen, die sich für die Zukunft stellen.

Het verslag bevat de analyse van de Commissie van de huidige economische situatie in de EU en gaat in op de voornaamste uitdagingen voor de toekomst.


Die Vorherrschaft der EG bei den patentierten Technologien ist ein weiterer Faktor, der auf eine rosigere Zukunft für die EG-Industrie hindeutet, trotz der jüngsten Verschlechterung der Wirtschaftslage in Europa, durch die die Wettbewerbsstellung wichtiger exportorientierter Wirtschaftszweige gelitten hat.

De dominantie van de EG in geoctrooieerde technologieën is een ander element dat wijst op een rooskleurigere toekomst voor de industrie in EG, ondanks de recente verslechtering van de economische situatie in Europa die de concurrentiepositie van enkele van de belangrijkste exporterende sectoren heeft verzwakt.


Wir waren uns darin einig, daß die Bemühungen zur Förderung der Zusammenarbeit im Rahmen des PKA und über das TACIS-Programm für technische Zusammenarbeit in der unmittelbaren Zukunft insbesondere darauf ausgerichtet werden sollte, Hilfe zu leisten, um die Wirtschaftslage in Rußland zu stabilisieren und Investitionen in den produktiven Sektor der russischen Wirtschaft durch Umstrukturierung von Unternehmen, Stärkung des Systems der Geschäftsbanken und Unterstützung der Rahmenbedingungen für Besteuerung, Rechnungsprüfung und Rechnungsl ...[+++]

Wij zijn overeengekomen dat de inspanningen ter bevordering van de samenwerking uit hoofde van het PSO en via het Tacis-programma voor technische samenwerking voor de nabije toekomst met name gericht moeten zijn op het leveren van een bijdrage aan de stabilisatie van de economische situatie in Rusland en op bevordering van de investeringen in de productiesector van de Russische economie door middel van herstructurering van bedrijven, versterking van het commerciële bankstelsel en ondersteuning van de belasting-, audit- en boekhoudingsstructuren.


w